Übersetzung für "Hast du einen tipp" in Englisch
Hast
du
einen
Tipp
für
einen
Job?
I
was
wondering
if
you
knew
of
any
job
leads?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
einen
Tipp
für
mich?
Got
any
words
of
advice
you
could
give?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
da
einen
guten
Tipp?
What
would
you
do
about
that,
Al?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
einen
rechtlichen
Tipp
von
Deinem
Freund
Bill
bekommen?
You
get
a
legal
advice
from
your
boyfriend
Bill,
now?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
einen
guten
Tipp
für
jemanden
der
Wasserski
fahren
lernen
möchte?
Do
you
have
a
good
tip
for
someone
who
wants
to
learn
water
skiing?
CCAligned v1
Hast
du
einen
Tipp,
was
ist
besonders
wichtig
beim
Job
in
Teilzeit?
Can
you
give
some
advice
on
what
is
important
when
working
part-time?
ParaCrawl v7.1
Hast
Du
einen
Tipp
für
Gründerinnen?
Do
you
have
a
tip
for
female
founders?
CCAligned v1
Hast
du
einen
Tipp
für
junge
Leute,
die
auch
Schauspieler
werden
wollen?
Do
you
have
any
advice
for
young
people
who
want
to
become
actors?
CCAligned v1
Hast
du
einen
heißen
Tipp
für
noch
mehr
tolle
Orte
in
Portugal?
Got
a
hot
tip
for
the
best
places
to
visit
in
Portugal?
ParaCrawl v7.1
Hast
du
einen
Pro-Tipp
für
andere
Softwareentwickler?
Do
you
have
a
pro-tip
for
other
software
developers?
ParaCrawl v7.1
Hey,
hast
du
einen
Tipp
für
mich,
wie
ich
Darius'
Interesse
wecken
kann?
Hey!
So,
um...
any
tips
for
getting
Darius
interested?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
vielleicht
einen
Tipp?
Do
you
have
any
advice?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
einen
Tipp
für
andere
Spieler,
die
ebenfalls
in
der
letzten
Runde
ausgewählt
werden?
What
is
your
advice
for
players
who
are
drafted
in
the
last
rounds?
ParaCrawl v7.1
Michi:
Hast
du
vielleicht
noch
einen
Tipp
für
andere,
die
in
Deutschland
studieren
möchten?
Michi:
Perhaps
you
have
a
tip
for
others,
want
to
study
in
Germany?
ParaCrawl v7.1
Was
denkst
du
über
Umbrien
und
hast
du
einen
guten
Tipp
für
andere
Gäste
in
Umbrien?
What
did
you
think
of
Umbria
and
do
you
have
a
nice
tip
for
other
guests
to
undertake
in
Umbria
CCAligned v1
Deine
Mama
ist
aus
Serbien,
dein
Vater
aus
Griechenland
–
hast
du
einen
Griechenland
Tipp?
Your
mother
is
Serbian,
your
father
Greek
–
do
you
have
any
recommendations
for
travelling
in
Greece?
CCAligned v1
Hast
du
einen
Tipp,
wie
man
am
besten
etwas
Zauberhaftes
mit
kleinem
Budget
kreieren
kann?
Do
you
have
a
tipp
how
you
can
create
something
beautiful
on
a
budget?
CCAligned v1
Hast
du
einen
guten
Tipp
für
jemanden,
der
selbst
mit
dem
Triathlonsport
beginnen
möchte?
Do
you
have
some
good
tips
for
someone
who
wants
to
start
triathlon
competitions
as
well?
CCAligned v1
Hast
du
einen
heißen
Tipp
für
Dinge,
die
man
in
Rotterdam
machen
sollte?
Book
now
Got
a
hot
tip
for
things
to
do
in
Rotterdam?
ParaCrawl v7.1
Hast
du
einen
Tipp
zu
diesem
Thema,
den
du
mit
anderen
Gastgebern
teilen
möchtest?
Do
you
have
a
tip
you’d
like
to
share
on
this
topic?
ParaCrawl v7.1
Hast
du
einen
Tipp
für
Sims-Spieler,
die
ihren
Sims
einen
besonderen
Look
verleihen
möchten?
Do
you
have
any
advice
for
Sims
players
who
want
to
create
an
iconic
look
for
their
Sim?
ParaCrawl v7.1
Hast
du
einen
bevorzugten
Autoresponder-Tipp?
Got
a
favorite
autoresponder
tip?
ParaCrawl v7.1
Hast
Du
einen
Tipp,
wie
man
sich
am
besten
zu
Sport
motivieren
kann?
Do
you
have
a
tip
how
to
motivate
yourself
best
to
work
out?
ParaCrawl v7.1
Hast
du
einen
Tipp
für
all
diejenigen,
die
abnehmen
oder
andere
persönliche
Ziele
erreichen
möchten?
Do
you
have
a
tip
for
all
those
looking
to
lose
weight
or
achieve
other
personal
goals?
ParaCrawl v7.1
Hast
du
einen
Tipp?
We
can't
get
in.
OpenSubtitles v2018