Übersetzung für "Hast du einen tipp" in Englisch

Hast du einen Tipp für einen Job?
I was wondering if you knew of any job leads?
OpenSubtitles v2018

Hast du einen Tipp für mich?
Got any words of advice you could give?
OpenSubtitles v2018

Hast du da einen guten Tipp?
What would you do about that, Al?
OpenSubtitles v2018

Du hast einen rechtlichen Tipp von Deinem Freund Bill bekommen?
You get a legal advice from your boyfriend Bill, now?
OpenSubtitles v2018

Hast du einen guten Tipp für jemanden der Wasserski fahren lernen möchte?
Do you have a good tip for someone who wants to learn water skiing?
CCAligned v1

Hast du einen Tipp, was ist besonders wichtig beim Job in Teilzeit?
Can you give some advice on what is important when working part-time?
ParaCrawl v7.1

Hast Du einen Tipp für Gründerinnen?
Do you have a tip for female founders?
CCAligned v1

Hast du einen Tipp für junge Leute, die auch Schauspieler werden wollen?
Do you have any advice for young people who want to become actors?
CCAligned v1

Hast du einen heißen Tipp für noch mehr tolle Orte in Portugal?
Got a hot tip for the best places to visit in Portugal?
ParaCrawl v7.1

Hast du einen Pro-Tipp für andere Softwareentwickler?
Do you have a pro-tip for other software developers?
ParaCrawl v7.1

Hey, hast du einen Tipp für mich, wie ich Darius' Interesse wecken kann?
Hey! So, um... any tips for getting Darius interested?
OpenSubtitles v2018

Hast du vielleicht einen Tipp?
Do you have any advice?
OpenSubtitles v2018

Hast du einen Tipp für andere Spieler, die ebenfalls in der letzten Runde ausgewählt werden?
What is your advice for players who are drafted in the last rounds?
ParaCrawl v7.1

Michi: Hast du vielleicht noch einen Tipp für andere, die in Deutschland studieren möchten?
Michi: Perhaps you have a tip for others, want to study in Germany?
ParaCrawl v7.1

Was denkst du über Umbrien und hast du einen guten Tipp für andere Gäste in Umbrien?
What did you think of Umbria and do you have a nice tip for other guests to undertake in Umbria
CCAligned v1

Deine Mama ist aus Serbien, dein Vater aus Griechenland – hast du einen Griechenland Tipp?
Your mother is Serbian, your father Greek – do you have any recommendations for travelling in Greece?
CCAligned v1

Hast du einen Tipp, wie man am besten etwas Zauberhaftes mit kleinem Budget kreieren kann?
Do you have a tipp how you can create something beautiful on a budget?
CCAligned v1

Hast du einen guten Tipp für jemanden, der selbst mit dem Triathlonsport beginnen möchte?
Do you have some good tips for someone who wants to start triathlon competitions as well?
CCAligned v1

Hast du einen heißen Tipp für Dinge, die man in Rotterdam machen sollte?
Book now Got a hot tip for things to do in Rotterdam?
ParaCrawl v7.1

Hast du einen Tipp zu diesem Thema, den du mit anderen Gastgebern teilen möchtest?
Do you have a tip you’d like to share on this topic?
ParaCrawl v7.1

Hast du einen Tipp für Sims-Spieler, die ihren Sims einen besonderen Look verleihen möchten?
Do you have any advice for Sims players who want to create an iconic look for their Sim?
ParaCrawl v7.1

Hast du einen bevorzugten Autoresponder-Tipp?
Got a favorite autoresponder tip?
ParaCrawl v7.1

Hast Du einen Tipp, wie man sich am besten zu Sport motivieren kann?
Do you have a tip how to motivate yourself best to work out?
ParaCrawl v7.1

Hast du einen Tipp für all diejenigen, die abnehmen oder andere persönliche Ziele erreichen möchten?
Do you have a tip for all those looking to lose weight or achieve other personal goals?
ParaCrawl v7.1

Hast du einen Tipp?
We can't get in.
OpenSubtitles v2018