Übersetzung für "Handbremse ziehen" in Englisch
Sobald
wir
abgekoppelt
sind,
müssen
wir
die
Handbremse
ziehen.
Once
we
get
disconnected
we'll
have
to
use
the
handbrake.
OpenSubtitles v2018
Immer
die
Handbremse
ziehen
und
einen
Gang
einlegen!
Always
engage
the
handbrake
and
put
into
gear!
ParaCrawl v7.1
Einbruch
bei
Geschäftsreisen
–
Unternehmen
ziehen
Handbremse
an
?
Decline
in
Business
Trips
–
Companies
Hitting
the
Brakes
?
ParaCrawl v7.1
Drücken
Sie
die
Leertaste,
um
die
Handbremse
zu
ziehen.
Press
the
spacebar
to
pull
the
hand
brake.
ParaCrawl v7.1
Handbremse
ziehen:
die
Warnleuchte
geht
an,
und
man
hört
wieder
die
Glocke.
Pull
the
e-brake:
The
warning
light
should
come
on,
and
you
should
hear
a
chime
again.
ParaCrawl v7.1
Der
Polizist
der
beim
Strafzettelschreiben
mit
dem
Fuß
unter
den
Dienstwagen
kam
weil
er
vergessen
hatte
die
Handbremse
zu
ziehen.
The
only
cop
I
know
to
get
a
dislocated
toe,
run
over
by
his
own
squad
car,
while
writing
a
ticket
cos
he
didn't
set
the
handbrake.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
etwa
die
Handbremse
ziehen,
den
Schlüssel
abziehen,
aussteigen,
nachsehen
und
es
dir
sagen?
You
want
me
to
step
on
the
clutch
pull
the
hand
brake
pull
out
the
key,
get
out
of
the
van
check
it
out
and
tell
you?
OpenSubtitles v2018
Die
Pfeiltasten
der
Tastatur,
um
die
Lastwagen
im
Spiel
bewegen,
um
die
Handbremse
zu
ziehen,
verwenden
Sie
einen
langen
Schlüssel.
The
keyboard
arrow
keys
to
move
the
truck
in
the
game,
to
pull
the
hand
brake,
use
a
long
key.
ParaCrawl v7.1
Die
Pfeiltasten
der
Tastatur,
um
das
Auto
zu
bewegen,
verwenden
Sie
den
Schlüssel
zu
lang,
um
die
Handbremse
zu
ziehen.
The
keyboard
arrow
keys
to
move
the
car,
use
the
key
to
long
to
pull
the
hand
brake.
ParaCrawl v7.1
Den
Motor
zusätzlich
mit
Hilfe
der
Bohrung
in
der
Schwungscheibe
blockieren
oder
zumindest
Gang
einlegen
und
Handbremse
ziehen.
Lock
the
engine
additionally
with
the
help
of
the
drilling
in
the
flywheel
or
at
least
insert
a
gear
and
pull
hand
brake.
ParaCrawl v7.1
In
den
USA,
wo
die
Wirtschaft
eine
Vollbeschäftigung
aufweist
und
außerdem
starke
Impulse
in
Form
von
Steuersenkungen
und
Ausgaben
erhalten
dürfte,
geht
es
um
das
Risiko
einer
ausufernden
Inflation,
die
die
Zentralbank
dazu
zwingt,
kräftig
die
Handbremse
zu
ziehen.
With
a
US
economy
operating
at
full
employment
and
likely
to
receive
significant
stimulus
in
the
form
of
tax
cuts
and
spending,
the
risk
here
has
to
be
an
overshoot
in
inflation
with
a
central
bank
forced
to
pull
hard
on
the
handbrake.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
eine
Gelegenheit
geben,
nicht
die
Handbremse
ziehen,
die
wiederum
die
Lebensdauer
des
Kabels
erhöhen.
This
will
give
an
opportunity
not
pull
the
handbrake,
which
in
turn
will
increase
the
life
of
the
cable.
ParaCrawl v7.1
In
Bezug
auf
das
Europa
der
zwei
Geschwindigkeiten
möchte
ich
etwas
ganz
Elementares
sagen:
Das
Problem
liegt
weniger
darin,
zwei
Geschwindigkeiten
zu
haben,
als
zu
erreichen,
dass
jene,
die
unaufhörlich
die
Handbremse
ziehen,
damit
aufhören.
With
regard
to
the
two-speed
Europe,
I
am
going
to
say
something
very
fundamental:
the
problem
is
not
so
much
that
there
are
two
speeds,
but
rather
how
to
persuade
those
who
are
applying
the
brakes
every
day
to
stop
doing
so.
Europarl v8