Übersetzung für "Höhe der ladefläche" in Englisch

Durch Herabschwenken der Heckklappe 9 auf Höhe der Ladefläche kann diese dementsprechend verlängert werden.
By swinging down the tailgate 9 to the level of the loading surface the latter can be lengthened accordingly.
EuroPat v2

Die Anforderungen in Bezug auf die Länge müssen mindestens auf der Höhe der Ladefläche entlang einer horizontalen Linie erfüllt sein, die in der senkrechten, durch die Fahrzeugmittellinie verlaufenden Längsebene enthalten ist.
When the vehicle is not fitted with a partition or a wall, the length shall be measured from a vertical plane tangent to the rear outermost point of the top of the seat back to the rear internal pane or door or tailgate, in closed position;
DGT v2019

Falls die Ebene nach Absatz 12.9 den Fahrzeugaufbau nicht schneidet, muss sich die Oberkante der Schutzeinrichtung auf gleicher Höhe mit der Ladefläche oder, falls dies der geringere Wert ist, 950 mm über dem Boden befinden.
Where the plane in paragraph 12.9 does not cut the structure of the vehicle, then the upper edge shall be level with the surface of the load-carrying platform, or 950 mm from the ground, whichever is the less;
DGT v2019

Falls die Ebene nach Absatz 15.7 den Fahrzeugaufbau nicht schneidet, muss sich die Oberkante der Schutzeinrichtung auf gleicher Höhe mit der Ladefläche oder, falls dies der geringere Wert ist, 950 mm über dem Boden befinden.
Where the plane in paragraph 15.7 does not cut the structure of the vehicle, then the upper edge shall be level with the surface of the load-carrying platform, or 950 mm from the ground, whichever is the less;
DGT v2019

Jedoch müssen die Vorschriften in Bezug auf die Länge des Ladebereichs auf der Höhe der Ladefläche entlang einer horizontalen Linie erfüllt sein, die sich in der durch die Fahrzeugmittellinie verlaufenden Längsebene befindet.
However, the requirements concerning the length of the cargo area shall be fulfilled along a horizontal line situated in the longitudinal plane passing through the centreline of the vehicle at the level of the load floor.
DGT v2019

Durch richtige Auswahl der der Höhe der LKW-Ladefläche entsprechenden Ausnehmungen, kann die Höhe der Rollenlagerung und damit die Steigung der Einfahrschiene den Verhältnissen entsprechend gewählt werden.
By appropriate choice of the elevations of the recesses, corresponding to elevations of the load surfaces of the highway trucks to be accommodated, the elevation of the roller system, and thereby the inclination of the loading rail, can be adjusted to suit conditions.
EuroPat v2

Die Beladehöhe kann, inkl. der Höhe der Lkw-Ladefläche, bis zu 3,5 Meter betragen (bei einer Bühnenhöhe von 5 Metern).
The loading height, including the height of the truck bed, can be up to 3.5 meters (for a platform height of 5 meters).
ParaCrawl v7.1

Nach Anheben der Plattform bis auf Höhe der Lkw-Ladefläche ist durch weiteres Beaufschlagen des Hubzylinders eine weitere Hubbewegung des Hubzylinderhebels möglich, die über das Torsionsrohr auf den zweiten Tragarm übertragen wird.
After raising the platform up to the height of the truck loading level, further activation of the lifting cylinder facilitates further lifting motion of the lifting cylinder lever which is transferred to the second lifting arm by means of the torsion pipe.
EuroPat v2

Die elastische Ausgleichseinheit ist am ersten Tragarm gegen die Wirkung einer Feder verdrehbar gelagert und bewirkt, dass nach Anheben der Ladeplattform bis auf Höhe der Lkw-Ladefläche durch weiteres Beaufschlagen des Hubzylinders die Ausgleichseinheit entgegen der Wirkung der Feder weiter bewegt wird.
The elastic compensation unit is borne for rotation on the first support arm in opposition to the action of a spring. Through further activation of the lifting cylinder and following lifting of the loading platform up to the height of the truck loading surface, the compensation unit is thereby further moved in opposition to the action of the spring.
EuroPat v2

Nach Anheben der Plattform 2 bis auf Höhe der Lkw-Ladefläche ist durch weiteres Beaufschlagen des Hubzylinders 7 eine weitere Hubbewegung des Hubzylinderhebels 6 möglich, die über das Torsionsrohr 9 auf den zweiten Tragarm 4 übertragen wird.
After lifting the platform 2 up to the height of a truck loading level, a further lifting motion of the lifting cylinder lever is possible which is transferred via torsion pipe 9 onto the second lifting arm 4 and which is effected through further action of the lifting cylinder 7 .
EuroPat v2

Damit das Führungsstück um die jeweils zur Verriegelung des Transportbehälters notwendige Höhe der Ladefläche herausragt, ist nach einem weiteren Merkmal der Erfindung vorgesehen, daß zur Hubbegrenzung des Führungsstückes in den Bohrungen der Ladefläche jeweils den Querschnitt der Bohrungen verringernde Absätze vorgesehen ist, hinter denen jeweils ein an den Führungsstücken vorgesehener Absatz zur Anlage bringbar ist, wobei die Absätze so angeordnet sind, daß die zur Verriegelung des Transportbehälters notwendige Länge des Führungsstückes aus der Ladefläche herausragen.
According to another feature of the invention, in order for the guide piece to project out of the loading surface at the height required for locking the transport vessel, steps are provided which reduce the cross section of the bore holes to limit the travel of the guide piece in the bore holes of the loading surface. A step on the guide pieces can be brought into contact behind these steps, wherein the steps are so arranged that the length of the guide piece required for locking the transport vessel projects above the loading surface.
EuroPat v2

Hierbei umfasst das Verdeckgestell eine Mehrzahl von U-förmigen Holmen, die endseitig jeweils einen Schlitten aufweisen, der entlang jeweils einer in etwa in Höhe der Ladefläche angebrachten seitlichen Führung verlagerbar ist.
Here, the top frame comprises a multiplicity of U-shaped beams which have, on the ends, in each case one carriage which is displaceable along in each case one lateral guide mounted approximately at the level of the loading area.
EuroPat v2

Die Verriegelungsvorrichtung 1 weist ein Gehäuse 10 auf, das beispielsweise mit seiner Oberfläche 100 auf Höhe der Ladefläche des Straßen- oder Eisenbahnfahrzeugs angeordnet ist.
The locking device 1 comprises a housing 10 which is arranged, for example with a surface 100 at the height of the loading area of the road or rail vehicle.
EuroPat v2

Diese hängt neben dem Schwenkwinkel des Transportbandes 12 auch von der Neigung und der Fördergeschwindigkeit des Transportbandes 12, sowie in geringerem Maße von der Höhe der Ladefläche 15 und deren Füllzustand ab. Die Auftreffstelle 16 lässt sich somit bei bekanntem Schwenkwinkel a des Transportbandes 12 hinreichend genau berechnen.
In addition to the slewing angle of the transport conveyor 12, said point of impingement 16 is also a function of the inclination and the conveying speed of the transport conveyor 12, as well as, to a lesser extent, of the height of the loading surface 15 and the filling state of the same.
EuroPat v2