Übersetzung für "Gut organisierter" in Englisch

Das ist ein sehr gut organisierter Tatort.
It's a very well-organized crime scene.
OpenSubtitles v2018

In allen Ländern besteht für Getränke jeder Art ein außerordentlich gut organisierter Absatzmarkt.
The marketing of all alcoholic beverages is extremely well organized throughout the entire territory of the Member States.
EUbookshop v2

Parco delle Piscine ist ein ziemlich großer, gut organisierter Campingplatz.
Parco delle Piscine is a relatively large and well-tended campsite.
ParaCrawl v7.1

Keine Frage, dies ist vor allem ein gut organisierter Arbeitsplatz.
No question that this is a well-organized workspace.
ParaCrawl v7.1

Man bekommt als gut organisierter Deutscher manchmal den Eindruck eines ständig herrschenden Chaos.
As a well-organized German one could get the impression that there is constant chaos.
ParaCrawl v7.1

Ein gut organisierter Strand der vor allem Familien zu empfehlen ist.
A well organised beach suitable for families.
ParaCrawl v7.1

Unterschätzen Sie auch nicht die Bedeutung gut organisierter und geführter Studienreisen!
Don't underestimate also the importance of well-organised and guided study-tours!
ParaCrawl v7.1

Modernes Qualitätsmanagement bedarf klarer Methoden, professioneller Menschen und gut organisierter Strukturen.
Modern quality management needs defined methods, professional people and good organisations structures.
ParaCrawl v7.1

Die perfekte Integration ist das Ergebnis gut organisierter Prozesse im Vorfeld.
Perfect integration is the result of well organized advance processes.
ParaCrawl v7.1

Sein Geheimnis ist ein gut organisierter Tagesablauf.
His secret is a well-organised day.
ParaCrawl v7.1

Ein gut organisierter Küchenschrank sorgt auch für Ruhe und Übersicht.
A well-organized kitchen cupboard also ensures peace and overview.
ParaCrawl v7.1

Ein gut organisierter Kühl- oder Gefrierschrank enthält mehrere hochwertige Frischhalteboxen.
A well-organized fridge or freezer contains several high-quality fresh food boxes.
ParaCrawl v7.1

Dies wiederum kann den Einfluss gut organisierter Interessengruppen erhöhen, die politische Kampagnen finanzieren können.
This, in turn, may increase the influence of well-organized special interest groups who can finance political campaigns.
ParaCrawl v7.1

Sie wurden von den klientelgebundenen Interessen reicher, gut organisierter und einflussreicher Ideologen ersetzt.
It has been replaced by the parochial interests of wealthy, well-organized and influential ideologues.
ParaCrawl v7.1

Kreativität und sehr gut organisierter Vertrieb tragen zu dem internationalen Erfolg der italienischen Modemarke bei.
Creativity and very well organised sales and marketing contribute to the international success of the Italian fashion brand.
ParaCrawl v7.1

Ein gut organisierter Hochzeitsempfang erkennt man an der richtigen Balance zwischen den verschiedenen Momenten der Feier.
A well organized wedding reception is recognizable from the right balance between the different moments of the party itself.
ParaCrawl v7.1

Ein sauberer und aufgeräumter Schreibtisch ist wichtig – und auch ein gut organisierter PC.
A clean and tidy desk is important – and so is a well-organized PC.
ParaCrawl v7.1

Ein gut organisierter und durchgeführter Retrospektive Workshop kann helfen, diese Frage zu beantworten.
A well organized and carried out retrospective workshop can help you to answer this question.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein gut organisierter Strand mit makelosem Wasser und Bäumen die bis zum Ufer reichen.
It is an organised spotless beach with trees that reach down to the shore.
ParaCrawl v7.1

Ein gut organisierter Dienst, der die führenden Fachleute aus allen Mitgliedstaaten beschäftigt, bietet der Europäischen Union eine Möglichkeit, um an Bedeutung zu gewinnen und ihr Potenzial auf der internationalen Bühne voll auszuschöpfen.
A well-organised service, which employs the foremost experts from all the Member States, provides an opportunity for the European Union to gain importance and to make full use of its potential on the international stage.
Europarl v8

Auf persönlicher Ebene möchte ich sagen, daß, während die Pädophilenringe auf gut organisierter internationaler Grundlage tätig sind, die EU-Staaten bisher nicht genügend kooperiert haben, um eine auf internationaler Ebene organisierte Antwort sicherzustellen.
I wish to say, on a personal basis, that while paedophile rings are operating on a highly organized international basis, to date the European Union states have not cooperated sufficiently to ensure a response organized on an international basis.
Europarl v8

Es ist ein gut organisierter und gut geführter Wirtschaftszweig, aber er befindet sich infolge der ansteckenden Lachsanämie in einer Krise.
It is an industry that is well organised and well managed, but it is in crisis due to infectious salmon anaemia.
Europarl v8

Obwohl selbst der Vertrag von Lissabon es der Europäischen Union nur ermöglicht, unterstützende Maßnahmen zu ergreifen, ist ein koordinierter und gut organisierter Ansatz auf dieser Ebene extrem wichtig, wenn wir Krebs wirksam bekämpfen wollen.
Although even the Treaty of Lisbon only allows the European Union to take support measures, a coordinated and well-organised approach at this level is extremely important if we are to combat cancer effectively.
Europarl v8

Wir alle sind uns darüber einig, dass ein effizienter und gut organisierter Verkehr das Leben in der Gesellschaft aufrechterhält und dazu beiträgt, die Wirtschaftsleistung anzukurbeln.
We all agree that efficient and well-organised transport supports social life and helps to boost economic performance.
Europarl v8

Eines der Kernelemente zur Erreichung dieses Zieles ist eine Flugsicherheitsagentur, die in gut organisierter Eigenverantwortung ein einheitliches hohes Niveau an Flugsicherheit gewährleisten kann.
One of the key elements in achieving this objective is an Aviation Safety Agency that is capable of guaranteeing a uniform and high level of safety in the air on its own responsibility and with good organisation.
Europarl v8

Damals haben wir eingesehen, dass der internationale Terrorismus, ein finanziell gut ausgestatteter und organisierter Terrorismus ohne klare politische Zielsetzung außer der Verbreitung von Chaos, einen neuen sicherheitspolitischen Ansatz verlangt.
We appreciated that global terrorism, a terrorism well-financed and organised with no clear political objective beyond creating chaos, required a new approach to security.
Europarl v8

Es stimmt, dass ein gut organisierter Tourismussektor große Möglichkeiten für eine Verbesserung der Lage der Menschen in vielen Entwicklungsländer bietet.
It is true that a well-organised tourist sector has a lot of potential for helping improve the situation of people in many developing countries.
Europarl v8