Übersetzung für "Grenzüberschreitender dienstleistungsverkehr" in Englisch

Das PKA bildet auch die Grundlage für eine umfassende wirtschaftliche Zusammenarbeit in den Bereichen Industrie, grenzüberschreitender Dienstleistungsverkehr, Niederlassung ausländischer Unternehmen, Zusammenarbeit bei der Gesetzgebung und Koordinierung der sozialen Sicherheit.
The PCA also sets the base for a broad economic co-operation in the areas of industry, cross border supply of services, the establishment of foreign companies, legislative co-operation and social security co-ordination.
TildeMODEL v2018

Indem man sie zum Binnenmarkt, unsere Kaufleute begrenzte, wurde es erwartet, würde nicht nur, sie zu kaufen preiswerter in den Plantagen, und sie mit einem besseren Profit infolgedessen zu Hause zu verkaufen, aber zwischen den Plantagen und dem Ausland herzustellen ein vorteilhafter grenzüberschreitender Waren- und Dienstleistungsverkehr ermöglicht, von dem Großbritannien notwendigerweise, die Mitte oder das Handelszentrum zu sein war, wie das europäische Land, in das jene importiert zu werden Gebrauchsgüter erste waren.
By confining them to the home market, our merchants, it was expected, would not only be enabled to buy them cheaper in the Plantations, and consequently to sell them with a better profit at home, but to establish between the Plantations and foreign countries an advantageous carrying trade, of which Great Britain was necessarily to be the center or emporium, as the European country into which those commodities were first to be imported.
ParaCrawl v7.1

Ebenso wird die Richtlinie dem grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehr begrüßenswerte Impulse verleihen.
Equally, the Directive will provide a welcome boost to cross-border service provision.
Europarl v8

Darum brauchen wir bessere Vorschriften für den grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehr.
We therefore need better rules for the cross-border trade in services.
Europarl v8

Das gilt auch und insbesondere im grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehr mit östlichen Partnerstaaten.
This applies particularly to the cross-border trade in services with the Eastern European partner states.
TildeMODEL v2018

Das Ergebnis ist ein unterentwickelter Markt im grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehr.
The result is an under-developed market in cross-border trade in services.
TildeMODEL v2018

Besonders zählebig sind die Hindernisse im grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehr.
Barriers to cross-border trade in services are particularly persistent.
TildeMODEL v2018

Genau dies sei aber im grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehr sehr wichtig.
Yet this was precisely what mattered so much in cross-border service traffic.
TildeMODEL v2018

Mit dem Abkommen soll der grenzüberschreitende Dienstleistungsverkehr zwischen den Vertragsparteien schrittweise liberalisiert werden.
The Agreement aims at progressive liberalization of cross-border provision of services between the Parties.
TildeMODEL v2018

Die genannten Hindernisse für den grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehr treten insbesondere in zwei Situationen auf:
These obstacles to the development of service activities between Member States occur in particular in two types of situation:
TildeMODEL v2018

Welche Schranken für den grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehr müssen beseitigt werden?
What kind of barriers to the cross-border provision of services need to be tackled?
TildeMODEL v2018

Solch ein Instrument würde den grenzüberschreitenden Waren- und Dienstleistungsverkehr erheblich erleichtern.
Thus such an instrument would facilitate considerably the cross-border exchange of goods and services.
TildeMODEL v2018

Besonders zählebig sind die Barrieren im grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehr.
Barriers to cross-border trade in services are particularly persistent.
TildeMODEL v2018

Artikel 59 der Römischen Verträge garantiert generell den freien grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehr.
Article 59 of the Treaty of Rome guarantees, as a general rule, the freedom to provide cross-border services.
EUbookshop v2

Außerdem wurden Beschränkungen beim grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehr aufgehoben.
Restrictions have also been lifted on the supply of services across EC frontiers.
EUbookshop v2

Direktinvestitionen sind eine Ergänzung oder eine Alternative zum grenzüberschreitenden Waren- und Dienstleistungsverkehr.
Foreign Direct Investment (FDI) statistics give information on one of the major aspects of globalisation. FDI is a supplement oran alternative to cross border trade in goods and services.
EUbookshop v2

Festlegung der besonderen Bestimmungen für den grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehr im Bereich der Lebens versicherungen.
To lay down special rules relating to freedom to provide crossfrontier services in the life assurance field.
EUbookshop v2

Der reine grenzüberschreitende Dienstleistungsverkehr entspricht dem traditionellen Warenverkehr.
Pure crossborder trade in services corresponds to traditional trade in goods, where producers located in one country export their services to consumers located in another country.
EUbookshop v2

Hier wird von einigen Ländern der freie grenzüberschreitende Dienstleistungsverkehr nicht genehmigt.
The Commission recognizes the need to reduce bureaucratic procedures for bus services in the Community.
EUbookshop v2

Direktinvestitionen sind eine Ergänzung oder Alternative zum grenzüberschreitenden Waren- und Dienstleistungsverkehr.
FDI is a supplement or an alternative to cross border trade in goods and services.
EUbookshop v2

Unsere Studie analysiert Liberalisierungs- und Deliberalisierungsmaßnahmen für den grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehr.
Our study analyses liberalisation and de-liberalisation measures for cross-border trade in services.
ParaCrawl v7.1

Außerdem würde es einen Ordnungsrahmen für die Niederlassungsfreiheit von Unternehmen, grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehr und Kapitalverkehr schaffen.
It will also pave the way for freedom to establish companies, free cross-border trade in services and free capital movements.
TildeMODEL v2018

Im grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehr befürwortet der Ausschuß die angestrebte (schrittweise und gegenseitige) Liberalisierung.
The Committee approves the (gradual and mutual) liberalization of cross-frontier services.
TildeMODEL v2018

Im Jahre 1977 wurde der freie grenzüberschreitende Dienstleistungsverkehr für Rechtsanwälte durch eine EG-Richtlinie erleichtert.
In 1977 the Council adopted a directive to facilitate lawyers' freedom to provide services across national frontiers.
TildeMODEL v2018

Dringend benötigt werden auch Informationen über die wirtschaftliche Bedeutung von Handelshemmnissen im grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehr.
Information about the economic importance of barriers for cross-border trade in services is also urgently needed.
TildeMODEL v2018