Übersetzung für "Gottesdienst abhalten" in Englisch
Werden
Sie
heute
Abend
einen
Gottesdienst
abhalten?
Are
you
gonna
have
a
service
tonight?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
mir,
sie
würden
einen
Gottesdienst
für
mich
abhalten.
So
I
figured
that
they'd
had
a
memorial
service
for
me.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
eines
festlichen
Gottesdienst
abhalten,
für
eine
Simultanübersetzung
ist
gesorgt.
It
will
take
place
a
solemn
divine
service.
A
simultaneous
translation
is
secured.
ParaCrawl v7.1
In
Barcelona
bestehen
eine
deutschsprachige
evangelische
und
einekatholische
Gemeinde,
die
jeweils
einen
deutschsprachigen
Gottesdienst
abhalten.
In
Barcelona,
there
is
an
English
Protestant
and
Catholic
community,
each
of
them
will
also
hold
services
in
the
English
language.
ParaCrawl v7.1
Denken
wir
an
die,
die
hier
ihren
Gottesdienst
abhalten,
die
Kinder,
die
hier
lernen,
und
die
weisen
Schafhirten,
die
ihren
Schäfchen
den
Weg
weisen
werden,
unter
den
Augen
eines
barmherzigen
Gottes.
So
let's
focus
on
the
good
souls
who
will
be
worshiping
here,
the
children
who'll
be
learning,
and
the
wise
shepherds
who
will
be
guiding
their
flock
as
under
the...
Under
the
eyes
of
a
merciful
God.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
sind
oft
damit
beschäftigt,
wo
sie
den
Gottesdienst
abhalten,
welche
Musik
man
singen
sollte
und
wie
ihr
Gottesdienst
auf
andere
Leute
wirkt.
People
tend
to
get
caught
up
in
where
they
should
worship,
what
music
they
should
sing
in
worship,
and
how
their
worship
looks
to
other
people.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
für
direkte
Zonen,
in
denen
der
Priester
den
Gottesdienst
abhält.
This
applies
to
direct
zones,
where
the
priest
conducts
services.
ParaCrawl v7.1
Die
Zuiderkerk
ist
die
erste
Kirche
in
Amsterdam,
die
protestantische
Gottesdienste
abhalten
soll.
The
Zuiderkerk
is
the
first
church
in
Amsterdam
that
was
designed
to
hold
Protestant
worship
services.
ParaCrawl v7.1
Ich
mache
verschiedene
Nachforschungen
über
verschiedene
Arten
von
...
uh,
uhm,
karibischen
Religionen,
und,
uhm
...
vielleicht
könnten
Sie
dort
hinten
anfangen,
wo
Sie
Ihre
Gottesdienste
abhalten.
I'm
doing
some
various
research
on
various
different
kinds
of,
uh,
uh,
uh,
Caribbean
religions,
and,
uh...
Perhaps
you
could
start
back
there
where
you,
you
do
your,
uh,
services.
OpenSubtitles v2018
Sobald
er
sein
Amt
antritt,
wird
er,
falls
ich
mich
nicht
täusche,
selbst
Gottesdienste
abhalten.
When
he
takes
orders
in
a
few
weeks,
he
will
begin
his
own
services.
OpenSubtitles v2018
Gründe
für
den
Neubau
waren
die
Reparaturbedürftigkeit
der
alten
Kapelle,
ein
Guthaben
von
rund
6000,-
Reichsmark,
dass
noch
vor
der
Währungsreform
angelegt
werden
sollte
und
die
Hoffnung,
bei
besonderen
Anlässen
innerhalb
der
Gemeinde
Gottesdienste
abhalten
zu
können,
da
Guckheim
nicht
über
eine
eigene
Kirche
verfügte.
Grounds
for
a
new
building
were
the
old
chapel's
great
repair
needs,
an
endowment
of
about
6,000
Reichsmark
–
it
had
been
pledged
towards
the
construction
before
currency
reform
–
and
the
hope
that
on
some
occasions
church
services
could
be
held
within
the
community,
which
did
not
have
its
own
church.
WikiMatrix v1
Die
staatliche
Chinesische
Islamische
Vereinigung
überwacht
die
Praxis
des
Islam,
obwohl
viele
Muslime
außerhalb
des
staatlichen
Systems
Gottesdienste
abhalten.
The
state-run
Islamic
Association
of
China
(IAC)
oversees
the
practice
of
Islam,
though
many
Muslims
worship
outside
the
state
system.
WikiMatrix v1
Sie
verbrachte
auch
viel
Zeit
damit,
die
Schwierigkeiten
in
der
Beziehung
zwischen
den
katholischen
Stolberger
Bürgern
und
den
protestantischen
'Immigranten'
zu
erklären,
was
sich
von
reinem
Neid,
weil
die
Messingmeister
hart
arbeitende
aktive
Kalvinisten
waren,
über
Streitigkeiten,
wo
man
Gottesdienste
abhalten
durfte,
bis
hin
zu
der
Streitfrage
erstreckte,
daß
Katholiken
auf
den
Friedhöfen
nicht
neben
Protestanten
beerdigt
werden
wollten
(was
letztendlich
zur
Gründung
der
Finkenbergkirche
und
des
Kupfermeisterfriedhofs
führte).
She
also
spent
a
lot
of
time
explaining
the
difficulties
of
the
relationship
between
the
Catholic
Stolberg
citizens
and
the
Protestant
'immigrants',
ranging
from
pure
greed,
because
the
brass
masters
were
hard
working
Calvinists
who
became
wealthy
quite
quickly,
through
disputes
over
where
the
church
services
would
be
held,
to
the
point
where
Catholics
didn't
want
to
be
buried
next
to
Protestants
on
the
cemeteries
(which
ultimately
led
to
building
the
Finkenberg
Church
and
establishing
the
brass
master
cemetery).
ParaCrawl v7.1