Übersetzung für "Gottesdienst abhalten" in Englisch

Werden Sie heute Abend einen Gottesdienst abhalten?
Are you gonna have a service tonight?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte mir, sie würden einen Gottesdienst für mich abhalten.
So I figured that they'd had a memorial service for me.
OpenSubtitles v2018

Er wird eines festlichen Gottesdienst abhalten, für eine Simultanübersetzung ist gesorgt.
It will take place a solemn divine service. A simultaneous translation is secured.
ParaCrawl v7.1

In Barcelona bestehen eine deutschsprachige evangelische und einekatholische Gemeinde, die jeweils einen deutschsprachigen Gottesdienst abhalten.
In Barcelona, there is an English Protestant and Catholic community, each of them will also hold services in the English language.
ParaCrawl v7.1

Denken wir an die, die hier ihren Gottesdienst abhalten, die Kinder, die hier lernen, und die weisen Schafhirten, die ihren Schäfchen den Weg weisen werden, unter den Augen eines barmherzigen Gottes.
So let's focus on the good souls who will be worshiping here, the children who'll be learning, and the wise shepherds who will be guiding their flock as under the... Under the eyes of a merciful God.
OpenSubtitles v2018

Die Leute sind oft damit beschäftigt, wo sie den Gottesdienst abhalten, welche Musik man singen sollte und wie ihr Gottesdienst auf andere Leute wirkt.
People tend to get caught up in where they should worship, what music they should sing in worship, and how their worship looks to other people.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt für direkte Zonen, in denen der Priester den Gottesdienst abhält.
This applies to direct zones, where the priest conducts services.
ParaCrawl v7.1

Die Zuiderkerk ist die erste Kirche in Amsterdam, die protestantische Gottesdienste abhalten soll.
The Zuiderkerk is the first church in Amsterdam that was designed to hold Protestant worship services.
ParaCrawl v7.1

Ich mache verschiedene Nachforschungen über verschiedene Arten von ... uh, uhm, karibischen Religionen, und, uhm ... vielleicht könnten Sie dort hinten anfangen, wo Sie Ihre Gottesdienste abhalten.
I'm doing some various research on various different kinds of, uh, uh, uh, Caribbean religions, and, uh... Perhaps you could start back there where you, you do your, uh, services.
OpenSubtitles v2018

Sobald er sein Amt antritt, wird er, falls ich mich nicht täusche, selbst Gottesdienste abhalten.
When he takes orders in a few weeks, he will begin his own services.
OpenSubtitles v2018

Gründe für den Neubau waren die Reparaturbedürftigkeit der alten Kapelle, ein Guthaben von rund 6000,- Reichsmark, dass noch vor der Währungsreform angelegt werden sollte und die Hoffnung, bei besonderen Anlässen innerhalb der Gemeinde Gottesdienste abhalten zu können, da Guckheim nicht über eine eigene Kirche verfügte.
Grounds for a new building were the old chapel's great repair needs, an endowment of about 6,000 Reichsmark – it had been pledged towards the construction before currency reform – and the hope that on some occasions church services could be held within the community, which did not have its own church.
WikiMatrix v1

Die staatliche Chinesische Islamische Vereinigung überwacht die Praxis des Islam, obwohl viele Muslime außerhalb des staatlichen Systems Gottesdienste abhalten.
The state-run Islamic Association of China (IAC) oversees the practice of Islam, though many Muslims worship outside the state system.
WikiMatrix v1

Sie verbrachte auch viel Zeit damit, die Schwierigkeiten in der Beziehung zwischen den katholischen Stolberger Bürgern und den protestantischen 'Immigranten' zu erklären, was sich von reinem Neid, weil die Messingmeister hart arbeitende aktive Kalvinisten waren, über Streitigkeiten, wo man Gottesdienste abhalten durfte, bis hin zu der Streitfrage erstreckte, daß Katholiken auf den Friedhöfen nicht neben Protestanten beerdigt werden wollten (was letztendlich zur Gründung der Finkenbergkirche und des Kupfermeisterfriedhofs führte).
She also spent a lot of time explaining the difficulties of the relationship between the Catholic Stolberg citizens and the Protestant 'immigrants', ranging from pure greed, because the brass masters were hard working Calvinists who became wealthy quite quickly, through disputes over where the church services would be held, to the point where Catholics didn't want to be buried next to Protestants on the cemeteries (which ultimately led to building the Finkenberg Church and establishing the brass master cemetery).
ParaCrawl v7.1