Übersetzung für "Geworfen" in Englisch

Damit werden möglicherweise diese Produzenten aus dem Markt geworfen.
These producers might well be forced out of the market as a result.
Europarl v8

Im Wettbewerb ist man dann aus dem Markt geworfen.
In terms of competition, this means being forced out of the market.
Europarl v8

Sollten sie über Bord geworfen werden oder müssen sie irgendwo angelandet werden?
Should they be thrown overboard or taken somewhere?
Europarl v8

Von 100 Tonnen gefangenem Fisch werden 90 Tonnen wieder tot ins Wasser geworfen.
Out of every 100 tonnes of fish caught, 90 tonnes are being thrown back dead into the water.
Europarl v8

Wenn er nicht abgeschreckt ist, wird eine sogenannten "Chiliwolke" geworfen.
If it is not deterred, a so-called "chilli cloud" is thrown.
WMT-News v2019

Sie haben so schon den Bauern mehr als genug in den Rachen geworfen.
Have you not done enough for the peasants as it is!
Books v1

Sie wurden in eine Grube geworfen und von Soldaten getötet und begraben.
They threw them in a pit and military personnel shot them and buried them.
GlobalVoices v2018q4

Man kann aus der Bahn geworfen werden.
You can be thrown off the track.
TED2013 v1.1

Online-Wörterbücher sind momentan Papier, das auf einen Bildschirm geworfen wurde.
Online dictionaries right now are paper thrown up on a screen.
TED2013 v1.1

Auf die Herkunft des Menschen und seiner Geschichte wird Licht geworfen.
"Light will be thrown on the origin of man and his history."
TED2013 v1.1

Bücher und Lösung werden in den Tigris-Fluss geworfen.
The books and the solution get thrown in the Tigris River.
TED2013 v1.1