Übersetzung für "Geworfen" in Englisch
Damit
werden
möglicherweise
diese
Produzenten
aus
dem
Markt
geworfen.
These
producers
might
well
be
forced
out
of
the
market
as
a
result.
Europarl v8
Im
Wettbewerb
ist
man
dann
aus
dem
Markt
geworfen.
In
terms
of
competition,
this
means
being
forced
out
of
the
market.
Europarl v8
Sollten
sie
über
Bord
geworfen
werden
oder
müssen
sie
irgendwo
angelandet
werden?
Should
they
be
thrown
overboard
or
taken
somewhere?
Europarl v8
Von
100
Tonnen
gefangenem
Fisch
werden
90
Tonnen
wieder
tot
ins
Wasser
geworfen.
Out
of
every
100
tonnes
of
fish
caught,
90
tonnes
are
being
thrown
back
dead
into
the
water.
Europarl v8
Wenn
er
nicht
abgeschreckt
ist,
wird
eine
sogenannten
"Chiliwolke"
geworfen.
If
it
is
not
deterred,
a
so-called
"chilli
cloud"
is
thrown.
WMT-News v2019
Sie
haben
so
schon
den
Bauern
mehr
als
genug
in
den
Rachen
geworfen.
Have
you
not
done
enough
for
the
peasants
as
it
is!
Books v1
Sie
wurden
in
eine
Grube
geworfen
und
von
Soldaten
getötet
und
begraben.
They
threw
them
in
a
pit
and
military
personnel
shot
them
and
buried
them.
GlobalVoices v2018q4
Man
kann
aus
der
Bahn
geworfen
werden.
You
can
be
thrown
off
the
track.
TED2013 v1.1
Online-Wörterbücher
sind
momentan
Papier,
das
auf
einen
Bildschirm
geworfen
wurde.
Online
dictionaries
right
now
are
paper
thrown
up
on
a
screen.
TED2013 v1.1
Auf
die
Herkunft
des
Menschen
und
seiner
Geschichte
wird
Licht
geworfen.
"Light
will
be
thrown
on
the
origin
of
man
and
his
history."
TED2013 v1.1
Bücher
und
Lösung
werden
in
den
Tigris-Fluss
geworfen.
The
books
and
the
solution
get
thrown
in
the
Tigris
River.
TED2013 v1.1