Übersetzung für "Gewonnene wissen" in Englisch

Ist das an der Universität gewonnene Wissen für die Praxis relevant?
Is the knowledge gained at the university relevant for teaching?
ParaCrawl v7.1

Durch das gewonnene Wissen können Kunden sofort ihren Trocknerbetrieb verbessern.
The knowledge gained allows customers to immediately improve their drying operation.
ParaCrawl v7.1

Er ist sozusagen die Spitze eines Eisbergs aus wissenschaftlich verdichteter Information und beschreibt das gewonnene Wissen.
It is effectively the tip of an iceberg composed of scientifically condensed information and describes the knowledge gained.
ParaCrawl v7.1

Dabei soll diskutiert werden, wie das gewonnene Wissen für eine nutzerintegrierte Produktentwicklung verwendet werden kann.
Here, the aim is to discuss how the knowledge thus obtained can be used for a user-integrated product development.
ParaCrawl v7.1

Das so gewonnene Wissen hilft bei Entscheiden, ermöglicht ein vertieftes Verständnis und spart somit Geld.
The gained knowledge helps in taking decisions, allows deeper insight and saves money.
ParaCrawl v7.1

Das gewonnene Wissen kann auch an Prozessleit-, Manufacturing Execution- und ERP-Systeme weitergereicht werden.
The knowledge gained can also be passed on to process control, manufacturing execution and ERP systems.
ParaCrawl v7.1

Deshalb besteht auch hier die von uns zu bewältigende Herausforderung darin, das gewonnene Wissen weiterzuentwickeln und in wirtschaftlicher Hinsicht zu nutzen.
Thus, here too, the bet which we are being called upon to win is to develop and exploit economically the knowledge produced.
Europarl v8

Es sei darauf hingewiesen, dass sich die Wissenschaft und das durch sie gewonnene Wissen infolge neuer Technologien und Erkenntnisse ständig verändern.
It is worth noting that science and the knowledge it brings is continually changing as a result of new technologies and findings.
Europarl v8

Ausgehend von einer gemeinsamen Zielsetzung für die Zukunft und unter Berücksichtigung der unausweichlichen Herausforde­rungen durch globale Entwicklungen können konkrete Projekte begonnen werden, so dass das aus der Erfahrung gewonnene Wissen Fortschritte ermöglicht.
But starting with a common vision on the future, including also compelling global developments, concrete projects can be started and experience-based evidence may foster progress.
TildeMODEL v2018

Da diese Art von Tätigkeit neu ist, steht zu erwarten, dass bis zu zwei Drittel der Teilnehmenden angeben, das im Zuge der sozialen Erprobung gewonnene Wissen tatsächlich bei der Gestaltung/Verteidigung der Politik und/oder für weitere soziale Erprobung einzusetzen bzw. dies zu planen.
Due to novelty of this type of activity it could be expected that up to 2/3 of involved participants declared intended or actual use of information acquired through social experimentation for policy making/advocacy and or further social experiments.
TildeMODEL v2018

Das zunehmend gewonnene Wissen über die ökologischen Auswirkungen der Ressourcennutzung schlägt sich noch nicht umfassend in der Abfallpolitik nieder.
The emerging knowledge about the environmental impact of resource use is not yet fully reflected in waste policy.
TildeMODEL v2018

Die Organisation muss das in 4.1 und 4.2 gewonnene Wissen berücksichtigen, wenn sie das Umweltmanagementsystem aufbaut und aufrechterhält.
The organisation shall consider the knowledge gained in 4.1 and 4.2 when establishing and maintaining the environmental management system.
DGT v2019

Ausgehend von einer gemeinsamen Zielsetzung für die Zukunft und unter Berücksichtigung der unausweichlichen globalen Ent­wicklungen können konkrete Projekte begonnen werden, so dass das aus der Erfahrung gewonnene Wissen Fortschritte ermöglicht.
But starting with a common vision on the future, including also compelling global developments, concrete projects can be started and experience-based evidence may foster progress.
TildeMODEL v2018

Das gewonnene Wissen wird in die Programmdurchführung sowie die Konzeption geeigneter Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit aller Nutzer einfließen.
The acquired knowledge will feed into the implementation of the programme as well as into designing adequate actions for ensuring online safety for all users.
TildeMODEL v2018

Die Grenzen zwischen Forschung, Wirtschaft und Bildung überschreitendes Arbeiten erfordert einen fundierten wissenschaftlichen Kenntnisstand, unternehmerische Fähigkeiten, kreative und innovationsorientierte Einstellungen sowie eine intensive Interaktion zwischen den Beteiligten, damit das gewonnene Wissen so wirksam wie möglich verbreitet und eingesetzt werden kann.
Working across the boundaries of research, business and education requires in-depth scientific knowledge, entrepreneurial skills, creative and innovative attitudes and intensive interaction between stakeholders to disseminate and exploit knowledge generated to best effect.
TildeMODEL v2018

Die Forscher versuchen nun, das in den ersten 3 Jahren des Projekts gewonnene Wissen in therapeutische Anwendungen umzusetzen, indem Zelltherapie (Verkapselung genetisch veränderter Zellen in einer dreidimensionalen (3D) Polymermatrix) und Cochlea-Implantate (ein elektronisches Gerät, das die sensorischen Neuronen des Innenohrs direkt stimuliert) an einem Tiermodell von pathologischer Taubheit kombiniert werden.
Researchers are now trying to turn the knowledge gained during the first 3 years of the project into therapeutic applications, by combining cell therapy (encapsulation in a three-dimensional (3D) polymer matrix of genetically engineered cells) and cochlear implants (an electronic device that directly stimulates the sensory neurons of the inner ear) in an animal model of pathological deafness.
TildeMODEL v2018

Die Vertragsparteien, ihre Behörden und Mitwirkenden können in bestimmten Fällen vereinbaren, daß, sofern nichts anderes angegeben ist, das während der gemeinsamen Forschungsarbeiten zur Verfügung gestellte, ausgetauschte oder gewonnene Wissen oder Teile davon nicht offenbart werden darf.
The Parties, their agencies and their participants, as appropriate, may in certain cases agree that, unless otherwise indicated, parts or all of the information provided, exchanged or created in the course of joint research may not be disclosed.
TildeMODEL v2018

Wenn aber der zusätzlich zu treibende Aufwand für die in der Mitteilung dazu vorgeschla­gene statistische Erhebung und Datensammlung noch mehr Wissenschaftler-Ressourcen bindet, ist zu fragen, welche Konsequenzen das gewonnene Wissen haben soll und ob sich dieser Mehraufwand wirklich lohnt.
However, if the additional effort required to compile statistics and collect data - as proposed in the communication - ties up even more scientists' resources, then it should be asked what the consequences of the acquired knowledge will be and whether this additional effort is really worth it.
TildeMODEL v2018

Das zunehmend gewonnene Wissen über die ökologischen Auswirkungen der Nutzung natürlicher Ressourcen, die am Ende ihres Lebenszyklus zu Abfall werden, schlägt sich noch nicht umfassend in der Abfallpolitik nieder.
The emerging knowledge about the environmental impacts caused by use of natural resources, which become waste at the end of their useful life, is not yet fully reflected in waste policy.
TildeMODEL v2018

Das gewonnene Wissen soll anschließend über das „Migranet“ (siehe unten) an andere Schüler weitergegeben werden.
All information is to be available in Spanish and French and highlight the endogenous resources of the territory, describe the different habitats and illustrate how bad practices could be changed for good practices within nature parks.
EUbookshop v2

Das vom Bedienpersonal in der tagtäglichen Praxis gewonnene Wissen stellt eine wertvolle Information für künftige Modifikationen des Systems dar.
The knowledge gained by operators as they pursue their daily task is essential information for future modifications in the system.
EUbookshop v2

Die hervorragenden Ergebnisse unserer täglichen Arbeit und das gewonnene Wissen sind die Folge der Einführung in der Firma im Jahr 2017 zwei sehr wichtigen Systeme: BRC und IFS, was mit erreichten Zertifikaten bestätigt wurde.
The excellent effects of our daily work and the obtained knowledge are a result of introducing 2 very important systems into our company: BRC and IFS, certified with the obtained documents.
CCAligned v1

Das gewonnene Wissen lässt sich dann in Kombination mit der translationalen Expertise beider Partner für neue Anwendungen in der Prävention und Therapie nutzen.
The newly gathered knowledge can then be utilised for new applications in prophylaxis and therapy on the strength of the combined translational expertise of the two partners.
ParaCrawl v7.1

Mit ihrer eigenen Arbeitsgruppe plant sie nun, diese äußerst erfolgreiche Forschung weiterzuführen mit dem Ziel, das im Modellsystem Hefe gewonnene Wissen auf den Menschen zu übertragen und in einen krankheitsrelevanten Zusammenhang zu bringen.
With her own working group, she now plans to continue this exceptionally successful research with the aim of transferring the knowledge she acquired through working with yeast models to humans and placing it in a disease-relevant context.
ParaCrawl v7.1