Übersetzung für "Geweckt werden" in Englisch

Vertrauen läßt sich nicht verordnen, sondern muß geweckt werden.
Confidence is not achieved by decree, it must be earned.
Europarl v8

Er wollte zeitig von seiner Frau geweckt werden.
He wanted to be woken up early by his wife.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte morgen gerne um sechs Uhr dreißig geweckt werden.
I'd like to be woken up tomorrow at 6:30.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte morgen gerne um 6.30 Uhr geweckt werden.
I'd like to be woken up tomorrow at 6:30.
Tatoeba v2021-03-10

In der Öffentlichkeit muss das Bewusstsein für diese Thematik geweckt werden.
Awareness among the public has to be raised.
TildeMODEL v2018

Und sicher wollen Sie um 6:30 Uhr geweckt werden, wie immer.
I assume you want me to awaken you at 6:30 as usual?
OpenSubtitles v2018

Wie könne die Aufmerksamkeit der Medien geweckt werden?
How could the attention of the media be attracted?
TildeMODEL v2018

Die Prinzessin kann aus ihrem Schlaf geweckt werden.
The princess can be woken from her death sleep, but only by
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hören Sie das Glasen nicht und müssen geweckt werden.
Perhaps you'll oversleep the bells and need to be roused.
OpenSubtitles v2018

Das ist ja 'ne nette Art, geweckt zu werden.
Well, that's a nice wakeup call.
OpenSubtitles v2018

Pepper, ich habe gesagt, ich möchte nicht geweckt werden.
Pepper, I've told you I'm not to be woken unless the...
OpenSubtitles v2018

Sie können durch die Formeln in diesem Buch geweckt werden.
They may be recalled to active life through the incantations presented in this book.
OpenSubtitles v2018

Warum haben Sie uns nicht gesagt, dass Sie regelmäßig geweckt werden?
Why didn't you tell us you were repeatedly awakened?
OpenSubtitles v2018

Und ich finde es richtig toll, mit einem Kaffee geweckt zu werden.
When I wake up to a fresh cup of coffee.
OpenSubtitles v2018

Das ist doch 'ne hübsche Art, geweckt zu werden.
Look how I wake up Sleeping Beauty.
OpenSubtitles v2018

Der Chaos-Feuerlord muss vor Sonnenuntergang geweckt werden.
The chaos lord of fire must be awoken before sundown.
OpenSubtitles v2018

Sie wollten um diese Zeit geweckt werden.
This is your requested wake up time.
OpenSubtitles v2018

Keine gute Art, geweckt zu werden, was?
Hell of a thing to wake up to, huh?
OpenSubtitles v2018

Was für eine Art geweckt zu werden.
What a wake-up call.
OpenSubtitles v2018

Sie sollte geweckt werden, aber wir wussten das nicht.
It was trying to revive her, only we didn't know.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte um 8 Uhr geweckt werden.
I left a wake-up call For 8:00 this morning!
OpenSubtitles v2018

Wenn es ein Traum ist, möchte ich nicht geweckt werden.
If this is a dream, I don't want it to end.
OpenSubtitles v2018

Meine liebe Alice, morgen früh werden Sie durch einen Sonnenstrahl geweckt werden.
My dear Alice, tomorrow morning you'll be woken by a ray of sunlight.
OpenSubtitles v2018

Würdest du gern jeden Morgen so geweckt werden?
How would you like to wake up to this?
OpenSubtitles v2018