Übersetzung für "Getrocknete pflaumen" in Englisch

Ingwer, getrocknete Aprikosen, Pflaumen?
Preserved ginger, dried salty plum, lemon, hawthorn.
OpenSubtitles v2018

Ihre Nippel sind so dick wie getrocknete Pflaumen.
Look, her nipples are big as prunes.
OpenSubtitles v2018

Getrocknete Pflaumen und ein wenig Anis Gewürz runden das wunderbar glatte Oberfläche.
Dried plums and a little anise spice round off the wonderfully smooth finish.
ParaCrawl v7.1

Übrigens ergeben 550 g frische Pflaumen 125 g getrocknete Pflaumen.
Incidentally, 550g fresh plums produce 125 g of dried plums.
ParaCrawl v7.1

Nützlich sind getrocknete Früchte, zum Beispiel Rosinen,Pflaumen, getrocknete Aprikosen.
Useful are dried fruits, for example, raisins,prunes, dried apricots.
ParaCrawl v7.1

Getrocknete Pflaumen sind ballaststoffreich und daher gut für den Verdauungstrakt.
Dried plums are rich in fiber and so are good for the digestive tract.
ParaCrawl v7.1

Feigen und getrocknete Pflaumen sind reich an Antioxidantien.
Figs and prunes are rich in antioxidants.
ParaCrawl v7.1

Im Nachgeschmack Töne, die an getrocknete Früchte und Pflaumen erinnern.
Touches in the aftertaste that are reminiscent of dried fruit and plums.
ParaCrawl v7.1

Getrocknete Pflaumen bieten darüber hinaus wertvolle Ernährungseigenschaften.
Moreover plums provide a surprising nutritional healthcare.
ParaCrawl v7.1

Getrocknete Feigen oder Pflaumen fungieren als optimale, natürliche Abführmittel.
Dried figs or prunes act as optimal, natural laxatives.
ParaCrawl v7.1

Auch saftige sowie getrocknete Pflaumen kommen uns in den Sinn.
Also very juicy and dried plums come to mind.
ParaCrawl v7.1

Es sollte auch angemerkt werden, dass, dass getrocknete Pflaumen mit Knochen bleibt mehr Nährstoffe!
It should be noted also that, that dried prunes with bone remains more nutrients!
CCAligned v1

Dem mittellangen Abgang wohnen getrocknete Feigen, Pflaumen, Gewürze, Honig und sanfte Tannine inne.
The medium-long aftertaste reveals dried figs, prunes, spices, honey and slight tannins.
ParaCrawl v7.1

Getrocknete Pflaumen mit Felsen vermahlen.
Dried prunes ground up with rocks.
ParaCrawl v7.1

Getrocknete Pflaumen helfen auch bei der Gewichtabnahme, denn sie reduzieren das Niveau der Glukoseaufnahme.
Dried plums also help lose weight since they reduce the level of the absorption of glucose in the body.
ParaCrawl v7.1

Viel Kalium enthält Trockenfrüchte (getrocknete Aprikosen, Pflaumen, Rosinen), Hülsenfrüchte, Nüsse.
A lot of potassium contains dried fruits (dried apricots, prunes, raisins), legumes, nuts.
ParaCrawl v7.1

Schwarze Kirschen, Brombeeren, Pflaumen, getrocknete Kräuter, mittlerer Körper, frisch und elegant.
Black cherries, blackberries, plums, dried herbs, medium-bodied, crisp and elegant.
ParaCrawl v7.1

Für das Wirtschaftsjahr 2005/2006 wird der Mindestpreis gemäß Artikel 6a Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 für getrocknete Pflaumen der Sorte „Prune d’Ente“ auf 1935,23 Euro je Tonne netto, ab Erzeuger, festgesetzt.
For the 2005/06 marketing year, the minimum price referred to in Article 6a(2) of Regulation (EC) No 2201/96 for dried ‘d'Ente’ plums shall be EUR 1935,23 per tonne net ex-producer’s premises.
DGT v2019

Folglich sind nach den in Artikel 6b bzw. Artikel 6c der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 festgelegten Kriterien der Mindestpreis für getrocknete Pflaumen und die Produktionsbeihilfe für Trockenpflaumen festzusetzen, die im Wirtschaftsjahr 2005/2006 angewandt werden.
The minimum price for dried plums and the production aid for prunes should therefore be set for the 2005/06 marketing year in accordance with the criteria laid down in Articles 6b and 6c respectively of Regulation (EC) No 2201/96.
DGT v2019

Für unverarbeitete getrocknete Pflaumen oder Feigen melden die Verarbeiter den zuständigen Behörden alljährlich bis spätestens 15. Mai Folgendes:
In the case of prunes and dried figs, no later than 15 May of each year processors shall notify the competent authorities of the following:
JRC-Acquis v3.0

Die vom Antragsteller vorgeschlagene Angabe hatte unter anderem folgenden Wortlaut: „Getrocknete Pflaumen können zu einer normalen Darmfunktion beitragen“.
The claim proposed by the applicant was worded, inter alia, as follows: ‘dried plums/prunes can contribute to normal bowel function’.
DGT v2019

Folglich sind nach den in Artikel 6b bzw. Artikel 6c der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 festgelegten Kriterien der Mindestpreis für getrocknete Pflaumen und die Produktionsbeihilfe für Trockenpflaumen festzusetzen, die im Wirtschaftsjahr 2006/07 angewandt werden.
The minimum price for dried plums and the production aid for prunes should therefore be set for the 2006/07 marketing year in accordance with the criteria laid down in Articles 6b and 6c respectively of Regulation (EC) No 2201/96.
DGT v2019

Für das Wirtschaftsjahr 2006/07 wird der Mindestpreis gemäß Artikel 6a Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 für getrocknete Pflaumen der Sorte „Prune d’Ente“ auf 1935,23 EUR je Tonne netto, ab Erzeuger, festgesetzt.
For the 2006/07 marketing year, the minimum price referred to in Article 6a(2) of Regulation (EC) No 2201/96 for dried ‘d'Ente’ plums shall be EUR 1935,23 per tonne net ex-producer’s premises.
DGT v2019

Folglich sind nach den in Artikel 6b bzw. Artikel 6c der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 festgelegten Kriterien der Mindestpreis für getrocknete Pflaumen und die Produktionsbeihilfe für Trockenpflaumen festzusetzen, die im Wirtschaftsjahr 2007/08 angewandt werden.
The minimum price for dried plums and the production aid for prunes should therefore be set for the 2007/2008 marketing year in accordance with the criteria laid down in Articles 6b and 6c respectively of Regulation (EC) No 2201/96.
DGT v2019

Für das Wirtschaftsjahr 2007/08 wird der Mindestpreis gemäß Artikel 6a Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 für getrocknete Pflaumen der Sorte „Prune d’Ente“ auf 1935,23 EUR je Tonne netto, ab Erzeuger, festgesetzt.
For the 2007/2008 marketing year, the minimum price referred to in Article 6a(2) of Regulation (EC) No 2201/96 for dried ‘d’Ente’ plums shall be EUR 1935,23 per tonne net ex-producer’s premises.
DGT v2019

In diesem Abschnitt werden wir über die Nüsse (Mandeln, Haselnüsse, Walnüsse...) und getrocknete Früchte (Pflaumen, Rosinen...), als wir vergessen oft in unserer täglichen Ernährung und geben Sie uns so viele ernährungsphysiologischen Eigenschaften sprechen.
In this section we will talk about the nuts (almonds, hazelnuts, walnuts...) and dried fruits (prunes, raisins...) than we often forget in our daily diet and give us so many nutritional properties.
ParaCrawl v7.1

Ein echtes Kraftpaket ist auch das Kletzenbrot: In ihm steckt die herbstliche Ernte aus dem bäuerlichen Obstgarten, wie getrocknete Birnen und Pflaumen.
A true powerhouse, however, is the fruitcake: it combines the autumnal harvest from the farmer's orchard with dried pears and plums.
ParaCrawl v7.1