Übersetzung für "Getaktet" in Englisch

Der Zähler 810 wird durch das Signal des I.R.- Taktgebers 633 getaktet.
Counter 810 is clocked by the signal from I.R. clock 633.
EuroPat v2

Von Leitung 710 werden die beiden Register 708 und 709 getaktet.
The two registers 708 and 709 are clocked by line 710.
EuroPat v2

Je länger getaktet wird, desto mehr erhöht sich die eingeblasene Kraftstoffmenge.
The longer clocking takes place, the more the insufflated fuel quantity increases.
EuroPat v2

Getaktet wird der Akkumulator mit dem Lesetakt.
The accumulator is timed with the read clock.
EuroPat v2

Sie werden mit zeitversetzten System-Clocks getaktet.
They are clocked with deferred system clocks.
EuroPat v2

Das Register 8 ist mittels eines Taktsignals Clk getaktet.
The register 8 is clocked by means of a clock signal Clk.
EuroPat v2

Der Transport der Leiterplatten 2 durch die gesamte Transportvorrichtung 1 erfolgt getaktet.
The circuit boards 2 are transported through the entire transport device 1 in steps.
EuroPat v2

Bei diesem Verfahren werden die Mikrowellen getaktet erzeugt.
In this process, the microwaves are generated at clocked intervals.
EuroPat v2

Die Eimerkettenschaltungen 11 bzw. 12 werden synchron durch einen Taktgeber 21 getaktet.
The bucket brigade circuits 11 and 12 are timed synchronously by a conventional clock generator 21.
EuroPat v2

Das Register 38 wird mittels des seinem Eingang 39 zugeführten Taktsignals Clk getaktet.
The register 38 is clocked by means of the clock signal Clk applied to its input 39.
EuroPat v2

Dieses Schieberegister 73 wird mit den Ausgangsimpulsen der Ansteueranordnung 72 getaktet.
The shift register 73 is pulsed by the output pulses of the drive arrangement 72.
EuroPat v2

Dieses Schieberegister 55 wird mit den Ausgangsimpulsen der Ansteueranordnung 54 getaktet.
This shift register 55 is pulsed by the output pulses of the drive arrangement 54.
EuroPat v2

Der Transport der Platten 2 durch die gesamte Vorrichtung 1 erfolgt getaktet.
The transport of the boards 2 through the entire device 1 is effected in steps.
EuroPat v2

Die Auslenkung der Tastrolle (21) wird gemessen und getaktet abgefragt.
The deflection of the sensing roll (21) is measured and interrogated in timing manner.
EuroPat v2

In diesem Fall werden die hintereinandergeschalteten Register mit dem ersten Takt getaktet.
The successively connected registers are then clocked at the first clock frequency.
EuroPat v2

Typischerweise sind dann die Signale auf den benachbarten Busleitungen ebenfalls getaktet.
Typically, the signals on the neighboring bus lines are then likewise clocked.
EuroPat v2

Sie werden über elektronische Regeleinrichtungen getaktet und impulsweitenmoduliert (PWM) angesteuert.
By electronic control devices they are clocked and modulated by pulse width (PWM).
EuroPat v2

Der Phasenkomparator 3 ist mit einem Signal BK getaktet.
The phase comparator 3 is clocked with a signal BK.
EuroPat v2

Das D-Flipflop 8 wird vom Ausgangssignal f mux des Multiplexers 1 getaktet.
The D-type flip-flop 8 is clocked by the output signal fmux of the multiplexer 1.
EuroPat v2

Der Zähler C selbst ist mit dem zweiten Taktsignal CLK2 getaktet.
The counter C is itself clocked with the second clock signal CLK 2 .
EuroPat v2

Die Zähler 18 werden alle gemeinsam getaktet und heruntergezählt.
The counters 18 are all clocked and counted downward together.
EuroPat v2

Daher sollten die Einschaltzeiten der Lichtquellen zeitlich getaktet werden.
The activation times of the light source should therefore be timed.
EuroPat v2

Die Halbbild-Detektoren 4f werden mit der Halbbildfrequenz getaktet.
The field detectors 4f are clocked with the field frequency.
EuroPat v2

Dabei wird der Analog-Digitalwandler vorzugsweise durch ein freilaufendes Arbeitstaktsignal getaktet.
The analog-to-digital converter is preferably clocked here by means of a freewheeling working clock signal.
EuroPat v2