Übersetzung für "Gestiegene bedeutung" in Englisch

Der von uns erörterte Bericht spiegelt die gestiegene Bedeutung dieses Sektors wieder.
This report reflects the growing importance of this sector.
Europarl v8

Die wichtigste sei die deutlich gestiegene Bedeutung der Humanressourcen in der wirtschaftlichen Entwicklung.
The most important is the fundamentally increased importance of human resources in economic development.
EUbookshop v2

Eine weitere wichtige Verbesserung ist die gestiegene Bedeutung von Umwelterwägungen bei TACIS.
In view of this situation, the Council carried out an in-depth examination of the proposal submitted by the Commission in this sector, keeping this item on the agenda of several of its meetings between November 1992 and July 1994.
EUbookshop v2

Die gestiegene Bedeutung der makroprudenziellen Politik kam erst mit der Krise auf.
The recent rise of the macroprudential policy domain only dates back to the crisis.
ParaCrawl v7.1

Was die tem- porären Koalitionen betrifft dürfte deren gestiegene Bedeutung bestimmte allgemeine Entwicklungstendenzen widerspiegeln.
As regards temporary coalitions, the increased importance may reflect more general development tendencies.
EUbookshop v2

Die gestiegene Bedeutung von Finanzmärkten und Vermögenseffekten in den Industrieländern hat einen alternativen Transmissionsmechanismus entstehen lassen.
The increased importance of financial markets and wealth effects in the industrial countries has given rise to an alternative transmission mechanism.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist die gestiegene Bedeutung des Lieferservices Lieferservice auf die austauschbaren Sachleistungen auf vielen Märkten zurückzuführen.
The increased importance of delivery services Delivery service is also the result of the interchangeable nature of material services in many markets.
ParaCrawl v7.1

Die gestiegene geostrategische Bedeutung der Arktis hat nicht nur die EU anerkannt - und darüber wurde hier nicht gesprochen.
A point that is not mentioned is the fact that the EU is not alone in recognising the increased geostrategic significance of the Arctic.
Europarl v8

Kenntnis nehmend von der Ministererklärung, die die Außenminister der Mitgliedstaaten der Gruppe der 77 auf ihrer am 16. November 2001 in New York abgehaltenen fünfundzwanzigsten Jahrestagung verabschiedet haben und in der die gestiegene Bedeutung und Relevanz der Süd-Süd-Zusammenarbeit hervorgehoben wird,
Taking note of the Ministerial Declaration adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Group of 77 at their twenty-fifth annual meeting, held in New York on 16 November 2001, in which the increased importance and relevance of South-South cooperation was emphasized,
MultiUN v1

Für diese Entwicklung gibt es zwei Ursachen: die gestiegene Bedeutung von Koalitionsvereinbarungen und das sich verändernde Parteiensystem.
As for what is driving it, there are two culprits: the rise of coalition agreements and the changing party system.
News-Commentary v14

Kenntnis nehmend von der Ministererklärung, die die Außenminister der Mitgliedstaaten der Gruppe der 77 auf ihrer am 19. September 2002 in New York abgehaltenen sechsundzwanzigsten Jahrestagung verabschiedet haben und in der die gestiegene Bedeutung und Relevanz der Süd-Süd-Zusammenarbeit erneut hervorgehoben werden,
Taking note of the Ministerial Declaration adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Group of 77 at their twenty-sixth annual meeting, held in New York on 19 September 2002, in which the increased importance and relevance of South-South cooperation were re-emphasized,
MultiUN v1

Kenntnis nehmend von der Ministererklärung, die die Außenminister der Mitgliedstaaten der Gruppe der 77 auf ihrer am 25. September 2003 in New York abgehaltenen siebenundzwanzigsten Jahrestagung verabschiedeten und in der die gestiegene Bedeutung und Relevanz der Süd-Süd-Zusammenarbeit erneut hervorgehoben wurde,
Taking note of the Ministerial Declaration adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Group of 77 at their twenty-seventh annual meeting, held in New York on 25 September 2003, in which the increased importance and relevance of South-South cooperation were re-emphasized,
MultiUN v1

Der allgemeine Trend für EU-15 (gestiegene Bedeutung der Altersruhegelder im Vergleich zu den anderen Rentenkategorien) ließ sich auch in nahezu allen Mitgliedstaaten außer in Irland und Österreich beobachten (Abb. 5).
The same trend as for EU-15 (old-age pensions increased their importance compared to the other pension categories) is observed for all Member States in the EU-15, except for Ireland and Austria (Figure 5).
EUbookshop v2

Die gestiegene Bedeutung der Schichtarbeit im öffentlichen Dienst ist zum erheblichen Teil auf die Zunahme der Beschäftigten im Polizeidienst zurückzuführen.
The increased importance of shift work in the public services can be attributed to a considerable degree to increased employ ment in police work.
EUbookshop v2

Und nicht zuletzt zeigt auch die Entwicklung einer internationalen Norm für die Erschließung die gestiegene Bedeutung der Ländergrenzen überwindenden Fachdiskussion im Bereich des Archivwesens.
And last but not least, the development of an inter­national standard for communication illustrates the growing value of specialist debate across national borders in the archival field.
EUbookshop v2

Der allgemeine Trend für EU-15 (gestiegene Bedeutung der Altersruhegelder im Vergleich zu den anderen Rentenkategorien) ließ sich auch in allen Mitgliedstaaten von EU-15 bis auf Irland beobachten (Abbildung 4).
The same trend as for EU-15 (old-age pensions increased their importance compared to the other pension categories) is observed for all Member States in the EU-15, except for Ireland (Figure 4).
EUbookshop v2

Die gestiegene Bedeutung des Dienstleistungssektors war in erster Linie der Zunahme des Wertes der DI-Bestände im Bereich Kreditinstitute und Versicherungen zu verdanken, der sich von 21,7 Mrd. EUR Ende 2003 auf 61,0 Mrd. EUR Ende 2004 erhöhte.
The growing importance of the services sector was mainly due to growth in the value of stocks in financial intermediation, which increased from EUR 21.7 bn at the end of 2003 to EUR 61.0 bn at the end of 2004.
EUbookshop v2

Durch die gestiegene Bedeutung der Jagd während des 9. Jahrhunderts ändert sich die Bezeichnung von forestis zu Wildbann.
As a result of the increasing importance of hunting during the 9th century, the designation of these areas changed from forestis to wildbann.
WikiMatrix v1

Verhandlungen – die endlosen Prozesse von Kompromissen und Kuhhandel – und die gestiegene Bedeutung technokratischer Lösungen sind mit der Kultur des Radikalismus nicht vereinbar.
Negotiation, the endless processes of compromise and wheeling and dealing, and the increased weight of technocratic solutions, are incompatible with the culture of radicalism.
ParaCrawl v7.1

Drei Gründe haben dazu beigetragen, dass der Begriff der Diversität, oder: gesellschaftliche Vielfalt, in den letzten Jahren eine Aufwertung erfahren hat: allgemeine Individualisierungstendenzen, die Zunahme migrationsbedingter Vielfalt und die gestiegene Bedeutung von Antidiskriminierungsdiskursen.
Over the last years three reasons have contributed to an increased interest in the concept of diversity: general tendencies towards individualization, increase in migration-based diversity, increase in value of antidiscrimination discourses.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftsministerin Thoben: "Mit dieser Kampagne wollen wir die gestiegene Bedeutung von Gründern und jungen Unternehmen, aber auch von Familienunternehmen ins Rampenlicht rücken.
Minister Thoben: "With this campaign we want to highlight the increasing importance of entrepreneurs and young business owners, but also family-owned businesses.
ParaCrawl v7.1

Weitere Herausforderungen für Finanzinstitute sind u.a. die gestiegene Bedeutung von zentralen Kontrahenten und die damit ver-bundene Berechnung des Marginings für Derivategeschäft und Collateralized Funding, die fortschreitende Ausweitung des gesam-ten Collateral Management Aufgabenspektrums (z.B. „Collateral Optimization“) sowie dessen anwachsendes Assetuniversum.
Further challenges for financial institutions include the increased importance of central counterparties and the related calculation of margining for derivatives business and collateralized funding, the progressive expansion of the entire collateral management task spectrum (e.g. "Collateral Optimization") and its growing asset universe.
ParaCrawl v7.1

Dies deutet auf die gestiegene Bedeutung hin, die NGOs – seien es lokale bis transnational tätige – im Aufbau des neuen Grenzregimes zukommt, die sie aber auch selbst einnehmen, was beispielsweise anhand ihrer konkreten und diskursiven Beteiligung an der Flüchtlings-Containment-Politik im Zuge des Kosovo-Kriegs oder schon bei der Einrichtung und Verwaltung der sog. „Schutzzone“ im Nordirak deutlich wurde.
This hints at the grown importance in the construction of the new border regime attached to the NGOs – be they locally or transnationally active – and which the NGOs take on themselves, as has become apparent for example in their concrete and discoursive participation in the migration containment politics curing the Kosovo war or in the establishment and administration of the “Security Zone” in the North Iraq.
ParaCrawl v7.1

Auch spricht manches dafür, dass weitere Faktoren wie die gestiegene Bedeutung globaler Wertschöpfungsketten den Preisdruck gemindert haben, und das nicht nur im Euroraum.
There is also some evidence to suggest that additional factors, such as the increased significance of global value chains, have eased price pressures, and not just in the euro area.
ParaCrawl v7.1

Um die gestiegene Bedeutung des Marktes zu unterstreichen, präsentiert sich das Unternehmen bei den Bike Days in Solothurn zudem erstmals mit einem eigenen Stand (K 80).
To underscore the increased importance of the Swiss market the company is also represented for the first time with a stand of its own, K 80, at the Solothurn Bike Days.
ParaCrawl v7.1