Übersetzung für "Gesetzlicher anforderungen" in Englisch

Die Einhaltung gesetzlicher Anforderungen stellt dabei nur ein Minimalkriterium dar.
In the course of this, compliance with the statutory regulations is only a minimum criterion.
ParaCrawl v7.1

Erfüllung gesetzlicher und behördlicher Anforderungen, welche auf das Produkt anwendbar sind.
Fullfillment of legal and regulatory requirements, which are applicable on the product.
CCAligned v1

Sinn Spezialuhren unterliegt einer Reihe gesetzlicher Anforderungen.
Sinn Spezialuhren is subject to a range of legal requirements.
ParaCrawl v7.1

Cloud Provider können unter Berücksichtigung gesetzlicher Anforderungen als Auftragsdatenverarbeiter betrachtet werden.
Taking into consideration legal requirements, cloud providers may be considered to be commissioned data processors.
ParaCrawl v7.1

Durch die deutliche Unterschreitung heutiger gesetzlicher Anforderungen ist die Hebeschiebetür zukunftssicher.
This is a future-proof design, as the lift-and-slide door already exceeds current statutory requirements.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund neuer gesetzlicher Anforderungen wurde für den Kunden eine Anwendung zur Inventurerfassung entwickelt.
Because of the new legal regulations a new app for inventory management was developed for the client.
CCAligned v1

Wir beschränken uns dabei nicht nur auf die Einhaltung gesetzlicher Anforderungen.
In this respect, we do not limit ourselves to compliance with legal requirements.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen werden mit einer stetig wachsenden Anzahl gesetzlicher und regulatorischer Anforderungen konfrontiert.
Companies are faced with an ever increasing amount of legal and regulatory demands.
ParaCrawl v7.1

Hier beschränken wir uns nicht nur auf die Einhaltung gesetzlicher Anforderungen.
In this respect, we do not limit ourselves to compliance with legal requirements.
ParaCrawl v7.1

Wir testen Ihr Produkt hinsichtlich gesetzlicher Anforderungen, Gebrauchseigenschaften oder Energieverbrauch.
We test your product for compliance with legal requirements, performance characteristics or energy consumption.
ParaCrawl v7.1

Die Erfassung wird im Fall neuer gesetzlicher Anforderungen entsprechend aktualisiert.
This data compilation is updated accordingly whenever new legal requirements are established.
ParaCrawl v7.1

Auch die stetige Zunahme gesetzlicher und regulatorischer Anforderungen macht eine bedarfsgerechte Vernetzung notwendig.
In addition, the constant increase in statutory and regulatory requirements makes needs-oriented networking necessary.
ParaCrawl v7.1

So erzielen Sie selbst aus der Umsetzung gesetzlicher Anforderungen deutliche Wettbewerbsvorteile.
Consequently, you will even gain a telling competitive edge from implementing legal requirements.
ParaCrawl v7.1

Gerne helfen wir Ihnen bei der Erfüllung gesetzlicher Anforderungen, in dem wir folgende Untersuchungen anbieten:
We can help you to fulfill these regulations by offering you analyses on following parameters:
CCAligned v1

Die Erfüllung gesetzlicher Anforderungen und die Informationssicherheit müssen gewährleistet werden, ohne die Geschäftsdynamik zu beeinträchtigen.
Compliance with legal requirements and information security must always be ensured, while allowing your business models to remain agile.
ParaCrawl v7.1

Wir sind für Sie ein kompetenter und nachhaltiger Begleiter zur erfolgreichen Umsetzung regulatorischer und gesetzlicher Anforderungen.
We are a competent and sustainable companion for the successful implementation of regulatory and legal requirements.
CCAligned v1

Für Fahrzeugklimasysteme werden auf Grundlage gesetzlicher Anforderungen zunehmend Kältemittel verwendet, die umweltfreundlichen Aspekten gerecht werden.
Based on legal requirements, vehicle air conditioning systems increasingly use refrigerants that meet environmentally friendly requirements.
EuroPat v2

Zur Arbeitsvertragsschließung sowie zur Erfüllung bestimmter gesetzlicher Anforderungen müssen bestimmte unabdingbare Daten erfasst werden.
In order to carry out a labor agreement, as well as to fulfill certain legal requirements, indispensable data must be collected.
ParaCrawl v7.1

Qualitätssicherungshandbücher, Hygienepläne und Rezepturvorgaben helfen den Märkten bei der praktikablen Umsetzung gesetzlicher und interner Anforderungen.
Quality assurance manuals, hygiene schedules and formula specifications help the stores during the practical implementation of legal and internal requirements.
ParaCrawl v7.1

Die Verfügbarkeit aktueller und korrekter Beschreibungen zur Wiederherstellung ist auch Gegenstand gesetzlicher Anforderungen und Regularien.
The availability of current and correct descriptions regarding the recovery is also the subject of statutory requirements and regulations.
ParaCrawl v7.1

Unsere Software gewährleistet die Erfüllung gesetzlicher Anforderungen im E-Mail-Verkehr zwischen Behörden über geschlossene Netzwerke.
Our software assures the fulfillment of legal requirements in the email exchange between authorities and government agencies via closed networks.
ParaCrawl v7.1

Was mehr Kontrollen in Bezug auf Zertifizierung, Etikettierung und die Linderung des Problems der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei (IUU) angeht, möchte ich hier nochmals betonen, dass die Kommission die Initiativen des Sektors im Bereich Marktbeobachtung finanziell unterstützen wird, insbesondere die Beobachtung der Einhaltung gesetzlicher Anforderungen in Bezug auf Zertifizierung, Etikettierung usw. durch den Sektor.
Concerning more control with respect to certification, labelling requirements and mitigating IEU, here again, the Commission will give financial support to industry initiatives in the area of market monitoring, and in particular in relation to monitoring the sector's compliance with legal requirements concerning certification, labelling etc.
Europarl v8

Sie glauben fest an dieses europäische Projekt, denn was kann noch wichtiger sein als europäische Entscheidungen, die von einer Regierung getroffen werden, die nicht dazu gezwungen wurde, diese Entscheidungen aufgrund gesetzlicher Erfordernisse oder Anforderungen zu treffen, die durch die Regeln dieses politischen Spiels festgelegt sind.
They wholeheartedly believe in this European project because what else can be more important than European decisions adopted by a government which has not been forced to make these decisions by legal requirements or requirements stipulated by the rules of this political game.
Europarl v8

Die Herausforderung hierbei ist, unter Berücksichtigung gesetzlicher Anforderungen das richtige Gleichgewicht zwischen den politischen Zielen zu finden, um den größtmöglichen Nutzen für das Gemeinwohl zu erzielen.
The challenge is to find the right balance between different policy objectives while respecting legal requirements, in order to maximise collective welfare.
TildeMODEL v2018

Es sollte jedoch möglich sein, für die Zwecke dieser Verordnung die Ergebnisse von Prüfungen heranzuziehen, die zur Einhaltung anderer gesetzlicher Anforderungen, auch von Drittstaaten, vorgenommen wurden, auch wenn die Prüfungen nicht an dem Stoff oder Gemisch in der Form oder in den Formen des Stoffes oder Gemisches durchgeführt werden, die in Verkehr gebracht und aller Voraussicht nach verwendet wird.
It should, however, be possible to use, for the purpose of this Regulation, the results of tests that are carried out to comply with other regulatory requirements, including those laid down by third countries, even if the tests were not carried out on the substance or mixture in the form(s) or physical state(s) in which it is placed on the market and in which it can reasonably be expected to be used.
DGT v2019

Von weniger Bürokratie und Verwaltungsaufwand und von mehr Transparenz profitieren vor allem KMU, die über zu geringe Ressourcen zur Erfüllung komplexer gesetzlicher und administrativer Anforderungen verfügen.
In particular, reducing red tape and regulatory burden and increasing transparency will benefit SMEs which lack resources to deal with complex legal and administrative requirements.
TildeMODEL v2018

Es sollte jedoch möglich sein, für die Zwecke dieser Verordnung die Ergebnisse von Prüfungen heranzuziehen, die zur Einhaltung anderer gesetzlicher Anforderungen, auch von Drittstaaten, vorgenommen wurden, auch wenn die Prüfungen nicht an dem Stoff oder Gemisch in der Form durchgeführt werden, in der dieser bzw. dieses verwendet wird oder aller Voraussicht nach verwendet wird.
It should, however, be possible to use, for the purpose of this Regulation, the results of tests that are carried out to comply with other regulatory requirements, including those laid down by third countries, even if the tests were not carried out on the substance or mixture in the form in which it is used or can reasonably be expected to be used.
TildeMODEL v2018