Übersetzung für "Gesetze und verordnungen" in Englisch
Gesetze
und
Verordnungen
werden
vom
Bürgermeister
bestätigt
oder
per
Veto
abgelehnt.
Laws
or
ordinances
proposed
by
the
Sangguniang
Bayan,
however,
may
be
approved
or
vetoed
by
the
mayor.
Wikipedia v1.0
Gesetze,
Verordnungen
und
Verwaltungsakte
unterschieden
sich
von
Mitgliedstaat
zu
Mitgliedstaat.
Laws,
regulations
and
administrative
acts
differed
from
one
Member
State
to
another.
TildeMODEL v2018
Die
für
die
Anwendung
vieler
Gesetze
und
Verordnungen
unerläßlichen
Volkszählungen
werden
regelmäßig
durchgeführt.
BESANÇON
implementating
various
laws
and
statutes,
is
carried
out
at
regular
intervals,
the
last
in
I990.lt
was
the
32nd
census
in
France
since
the
first
in
1801.
EUbookshop v2
Daher
gibt
es
Gesetze
und
Verordnungen,
die
den
Umgang
reglementieren.
There
are
also
policies
and
procedures
regulating
these
materials.
WikiMatrix v1
Die
Beamten
und
Bediensteten
müssen
die
belgischen
Gesetze
und
Verordnungen
genauestens
ein
halten.
You
must
scrupulously
obey
Belgian
laws
and
reg
ulations.
EUbookshop v2
Gesetze
und
Verordnungen
vi
tufsbifc
aesetz
(BBIG)
Laws
and
regulations
EUbookshop v2
Üblicherweise
stützt
sich
die
staatliche
Politik
vorrangig
auf
allgemeinverbindliche
Gesetze
und
Verordnungen.
Traditionally,
it
is
mainly
based
on
gen
eral
laws
and
regulations
which
are
applicable
to
all.
EUbookshop v2
Gesetze
und
Verordnungen
legen
die
"Spielregeln"
und
die
staatliche
Politik
fest.
Laws
and
regulations
set
out
the
"rules
of
the
game"
and
policies
of
the
state.
EUbookshop v2
Bei
Verstößen
gegen
andere
Gesetze
und
Verordnungen
kommen
in
Betracht:
An
inspection
may,
ir.
addition
to
observations
made,
give
rise
to
enforcement
measures
such
as
improvement
notices
or
prohibition
notices.
EUbookshop v2
Besondere
Gesetze
und
Verordnungen
stimmen
mit
die
sen
Bestimmungen
überein.
Specific
laws
and
regulations
comply
with
these
provisions.
EUbookshop v2
Die
Regionalräte
sind
im
Rahmen
der
einschlägigen
Gesetze
und
Verordnungen
frei,
Aid
is
given
to
companies
and
sectors
with
three
essential
objectives
in
mind,
namely
to
create
optimum
conditions
for
the
negotiated
modernisation
of
the
economy,
integration
of
technological
change
and
adaptation
to
increased
competition
on
the
markets,
to
involve
employees
in
the
implementation
of
EUbookshop v2
In
den
EG-Ländern
existieren
zum
Thema
Bildschirmarbeit
noch
wenig
Gesetze
und
Verordnungen.
There
are
as
yet
few
laws
and
regulations
on
VDU
work
in
the
Community
countries.
EUbookshop v2
Der
Wachauftrag
wird
durch
verschiedene
Gesetze
und
Verordnungen
geregelt.
MIRA
administers
a
number
of
laws
and
regulations.
WikiMatrix v1
Gesetze
und
Verordnungen
eingehalten
werden,
hinsichtlich
Sicherheit
und
Umweltverschmutzung.
11.1.6
The
user
shall
ensure
observance
of
all
pertinent
laws
and
regulations,
particularly
concerning
safety
and
pollution.
EUbookshop v2
Warum
müssen
all
die
Gesetze
und
Verordnungen
zentralisiert
werden?
These
laws
and
these
rules,
why
should
they
be
centralised?
ParaCrawl v7.1
Hier
geben
wir
Ihnen
einen
Überblick
über
die
wichtigsten
Gesetze
und
Verordnungen.
An
overview
of
the
most
important
laws
and
regulations
is
given
below.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
WHG
gibt
es
weitere
Gesetze
und
Verordnungen.
Other
relevant
laws
and
regulations
exist
in
addition
to
the
WHG.
ParaCrawl v7.1
Solche
Gesetze
und
Verordnungen
gelten
als
potenzielle
nichttarifäre
Handelsschranken.
Such
laws
and
regulations
are
considered
potential
non-tariff
trade
barriers.
ParaCrawl v7.1
Schwerpunkt
der
sieben
Gesetze
und
Verordnungen
ist
die
Steigerung
der
Energieeffizienz.
The
seven
acts
and
ordinances
of
the
package
focus
on
increasing
energy
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns,
alle
anwendbaren
Gesetze
und
Verordnungen
im
Umweltbereich
einzuhalten.
We
undertake
to
comply
with
all
relevant
laws
and
regulations
relating
to
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßige
Kontrollen
stellen
die
Einhaltung
der
Gesetze
und
Verordnungen
sicher.
Regular
inspections
ensure
compliance
with
laws
and
regulations.
ParaCrawl v7.1
Gesetze:
Wir
verpflichten
uns
zur
Einhaltung
bestehender
Gesetze
und
Verordnungen.
Laws:
We
commit
ourselves
to
respecting
the
existing
laws
and
regulations.
ParaCrawl v7.1
Geschätzt
etwa
300.000
Gesetze
und
Verordnungen
sind
zu
beachten.
Estimated
approximately
300.000
laws
and
directives
have
to
be
followed.
ParaCrawl v7.1
Grundlage
unseres
Handelns
sind
Gesetze
und
Verordnungen.
Laws
and
regulations
form
the
basis
for
our
actions.
ParaCrawl v7.1
Wir
verfolgen
und
führen
die
Gesetze
und
Verordnungen
durch.
Observing
and
conforming
to
laws
and
regulations,
CCAligned v1
Wir
halten
Gesetze
und
Verordnungen,
die
unser
Handeln
leiten,
ein.
We
comply
with
laws
and
regulations,
which
govern
our
activities.
CCAligned v1
Die
Übersetzungen
der
Gesetze
und
Verordnungen
finden
Sie
hier:
The
translation
of
laws
and
regulations
of
Latvia
is
available
here:
CCAligned v1