Übersetzung für "Recht und gesetz" in Englisch
Nur
-
ich
habe
mich
an
Recht
und
Gesetz
zu
halten.
However,
I
am
bound
by
law
and
legislation.
Europarl v8
Wir
müssen
modernes
demokratisches
Recht
und
die
Durchsetzung
von
Recht
und
Gesetz
gewährleisten.
We
have
to
guarantee
modern
democratic
law
and
law
enforcement.
Europarl v8
Natürlich
müssen
Sie
nach
Recht
und
Gesetz
prüfen,
was
denn
sonst!
Naturally,
you
must
check
the
law
and
the
legislation
-
what
is
the
alternative?
Europarl v8
Die
Regierung
hat
genauso
gegen
Recht
und
Gesetz
verstoßen
wie
die
Opposition.
The
government
has
broken
the
law
just
as
much
as
the
opposition.
Europarl v8
Terror
und
Diktatur
können
nur
durch
Recht
und
Gesetz
effektiv
bekämpft
werden.
Only
through
the
rule
of
law
can
terrorism
and
dictatorship
be
brought
effectively
to
an
end.
Europarl v8
Recht
und
Gesetz
im
Handel
liegen
im
Interesse
aller
Beteiligten.
Law
and
order
in
trade
is
in
everybody’s
interests.
Europarl v8
Eines
der
Schlüsselwörter
und
eine
Bedingung
für
den
Sozialvertrag
sind
Recht
und
Gesetz.
One
keyword
is
law
and
order,
a
condition
of
the
social
contract.
Europarl v8
Der
Machtwechsel
vollzog
sich
ohne
Probleme
und
nach
Recht
und
Gesetz.
The
transfer
of
power
took
place
smoothly
and
in
accordance
with
the
law.
TildeMODEL v2018
Wie
steht
es
mit
Recht
und
Gesetz?
How
about
law
and
order?
OpenSubtitles v2018
Das
Telefon
bedeutet
Ihnen
Recht
und
Gesetz.
That
telephone
to
you
means
law
and
order.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gebunden
an
Recht
und
Gesetz
wie
alle
die
andern.
We
are
bound
by
law
and
order
like
everybody
else.
OpenSubtitles v2018
Solch
ein
passiver
Widerstand
hält
sich
streng
an
Recht
und
Gesetz.
Passive
resistance
means
strict
observance
of
law
and
order,
mind
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht
für
Recht
und
Gesetz
sterben.
I
don't
wanna
die
for
law
and
order.
OpenSubtitles v2018
Wie
steht's
mit
dem
Recht
und
Gesetz?
How
goes
it
with
law
and
order?
OpenSubtitles v2018
Etwas
Recht
und
Gesetz
in
Shinbone
täte
keinem
weh.
A
little
law
and
order
around
Shinbone
wouldn't
hurt
anyone.
OpenSubtitles v2018
Na,
hier
kommt
Mr
Recht
und
Gesetz
persönlich.
Well.
Here
comes
Mr
Law
and
Order
himself.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
dein
furchtloser
Hüter
von
Recht
und
Gesetz?
Is
this
your
fearless
champion
of
law
and
order?
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
nicht
Team
Recht
und
Gesetz
ist,
weiß
ich
auch
nicht.
If
that's
not
Team
Law
and
Order,
I
don't
know
what
is.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
gegen
Recht
und
Gesetz
dieser
Besuch
bei
deinem
Sohn.
It
is
against
the
law
for
you
to
be
with
your
son.
OpenSubtitles v2018
Außer
mir
gibt
es
kein
Recht
und
Gesetz
hier
unten.
I'm
the
only
law
that
there
is
down
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
hier
nur
mit
Recht
und
Gesetz
eine
Zukunft.
If
we're
gonna
have
a
future
in
this
town,
it's
gotta
have
some
law
and
order.
OpenSubtitles v2018
Wir
leben
alle
nach
Recht
und
Gesetz.
We
live
in
a
society
of
law
and
order.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
dein
Recht
und
Gesetz,
ich
habe
meine
Prinzipien.
You
have
your
life
law
and
discipline
I
have
my
life
principle
OpenSubtitles v2018
Es
nennt
sich
Recht
und
Gesetz.
It's
called
the
law.
OpenSubtitles v2018
Aber...
ich
muss
nach
Recht
und
Gesetz
handeln.
But
my
allegiance
is
to
the
law.
OpenSubtitles v2018
Sie
meinen,
Großbritannien
sollte
nicht
für
Recht
und
Gesetz
kämpfen?
Britain
should
not
support
law
and
justice?
OpenSubtitles v2018