Übersetzung für "Gerecht machen" in Englisch

Nichts, was ich aus eigener Anstrengung unternehme, kann mich gerecht machen.
I can't become righteous through anything I do in my own strength.
ParaCrawl v7.1

Nur die Mutter kann ihren Sohn oder ihre Tochter gerecht machen.
Only the mother can make her son or daughter just.
ParaCrawl v7.1

Aber heute, haben wir die Möglichkeit, ein ungerechtes System gerecht zu machen.
But today, we've been handed the chance To make an unjust system just.
OpenSubtitles v2018

Nur Er, der Gekreuzigte, kann uns in den Augen Gottes gerecht und heilig machen.
Only He, the crucified one, can make us righteous and holy in God’s eyes.
ParaCrawl v7.1

Um die Wahl gerecht zu machen, müssen wir morgen 2000 Stimmen von denen der Nationalisten abziehen und sie zu denen der Freiheits-Partei addieren.
So, to make the election honest, tomorrow you'll have to subtract 2,000 votes from the Nationalists and add them to the Libertadists.
OpenSubtitles v2018

Der Mensch, der sich in diesem System bewegt, fühlt sich entweder verknechtet oder aber verfällt dem Stolz, sich selbst gerecht machen zu können.
Man, who moves within this system, either feels enslaved or falls into the arrogance of being able to justify himself.
ParaCrawl v7.1

Um die Sache Einsteiger-gerecht zu machen, wurde bewußt ein Metronom mit aufgenomm en, das auf dem linken Kanal zu hören ist und ggf. über den Panorama-Regler der Stereo-Anlage ausgeblendet werden kann.
In order to make it easy for beginners, a metronom, which can be heard on the left canal, has consciously been added, and if necessary can also be turned off with the pan-control of the stereo.
ParaCrawl v7.1

Damals wurde uns ein Produzent aufgenötigt, der den Auftrag hatte, die Musik Ö3-gerecht zu machen.
At that time a producer was forced upon us, who had a requirement to make the music right for Ö3.
ParaCrawl v7.1

Das Schwert des Heils aber offenbart, dass allein Christi Blut aus seinem Sühnetod uns vor dem heiligen Gott gerecht machen kann.
The sword of salvation reveals, however, that only the blood of Christ, flowing from His vicarious death, is able to make us righteous before the holy God.
ParaCrawl v7.1

Langjährige Erfahrung in der Herstellung von medizinischen Geräten und ständige Weiterentwicklung, um den wechselnden Anforderungen des Marktes gerecht zu werden, machen Lode zu einem flexiblen und zuverlässigen Partner.
Long-term experience in manufacturing medical equipment and continuous development to meet the changing requirements of the market, make Lode a flexible and reliable partner.
ParaCrawl v7.1

Also nahm der Herr die Menschen nochmals mit zurück zu der an Abraham verkündeten Wahrheit – es gibt kein Ritual, kein Gesetz, keine Übung die einen Menschen gerecht vor Gott machen kann.
So once again, the Lord took mankind back to the truth revealed to Abram - there is no ritual, no law, no exercise that can make a person right before God.
ParaCrawl v7.1

Denn diese werden sämtlichen Bedürfnissen der anspruchsvollen Vierbeiner gerecht angepasst und machen auch den Reitern selbst lange Fahrten angenehmer.
These trucks are adapted to all of the requirements of the demanding animals, whilst also making the long journeys more pleasant for the riders themselves.
ParaCrawl v7.1

Ihr alle, die ihr heimliche Sünden und Fehler habt, versucht nicht, euch selbst gerecht zu machen, bevor ihr zu Ihm kommt.
All you who have secret sins and faults, don't try to make yourselves right before you come to Him.
ParaCrawl v7.1

Damit unsere Staubsauger auch höchsten Qualitätsansprüchen gerecht werden, machen wir es ihnen alles andere als leicht: Bevor unsere Bodenstaubsauger in Serie gehen, werden sie im Schaltertest 45.000-mal ein- und ausgeschaltet.
To make sure that our vacuum cleaners also meet the highest quality standards, we make things tough for them: Before our canister vacuum cleaners are released for series production, they are switched on and off 45,000 times in our switching test.
ParaCrawl v7.1

Wenn Prediger wirklich glauben, dass 1. das Gesetz nicht heiligen oder gerecht machen kann, und dass 2. nur die Predigt des Kreuzes wahre biblische Heiligkeit hervorbringen kann, warum werden dann die Schafe in ihrer Gemeinde nahezu jede Woche so schrecklich geschlagen und blutend nach Hause geschickt?
If preachers really believe (1) that the law cannot sanctify or justify, and that (2) only the preaching of the cross can produce true Biblical holiness, then why are the sheep under their ministry sent home nearly every week so badly beaten and bleeding?
ParaCrawl v7.1

Zweitens ist es die ein-für-allemal gültige Entscheidung, uns aus seiner Sicht für gerecht zu erklären (nicht, uns gerecht zu machen), so dass keinerlei legaler Zugriff oder Anklage gegen uns verbleibt.
Second, it is a once-for-all decision to declare (not make) us righteous in his sight so that there remains no longer any legal recourse or accusation against us.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie einen Glauben haben wollen, der Sie in der Gerechtigkeit Gottes gerecht machen soll, müssen Sie dem Wort von Wasser und Geist, das diese Gerechtigkeit enthält, folgen und daran glauben.
If you want to have the kind of faith that would justify you in God’s righteousness, you must follow and believe in the Word of the water and the Spirit that contains this righteousness.
ParaCrawl v7.1

Weil der erste Spieler einen entscheidenden Vorteil besitzt wird die Kuchenregel angewandt um das Spiel gerecht zu machen.
Since the first player has a distinct advantage, the pie rule is used for making the game fair.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise führt uns das Gesetz zu Jesus, dem einzigen, der uns gerecht machen und von unserer Sünde erlösen kann.
In this way, the law leads us to Jesus, the only One who can justify us and save us from our sins.
ParaCrawl v7.1

Die zwei neuen Dinge, die er delegierte waren: Ihr dürft Tiere als Nahrung essen (aber ich werde es gerecht machen, sodass sich die Tiere von euch fürchten) und wenn ein Mensch das Blut eines Menschen vergießt, dann hat der Mensch das Recht das Blut von dieser Person einzufordern.
The 2 new things delegated were: You may eat animals for food (but I'll make it fair by making animals afraid of you), and if man sheds man's blood, man has the right to require blood of that person.
ParaCrawl v7.1