Übersetzung für "Genug arbeit" in Englisch

Wir haben schon genug Arbeit im Büro.
We have enough on our plate at the office.
Tatoeba v2021-03-10

Es gibt nicht mal genug Arbeit für die Leute aus der Stadt.
There isn't enough work even for the townsmen.
OpenSubtitles v2018

Als hätten wir nicht schon genug Arbeit.
As if we hadn't enough work already.
OpenSubtitles v2018

Wenn du nicht genug Arbeit hast, kriegst du eben noch welche dazu.
If you haven't enough to do ... there!
OpenSubtitles v2018

Hinterlass keine Ränder in der Wanne, ich habe hier schon genug Arbeit.
Don't leave no rings around that tub. I got enough chores to do.
OpenSubtitles v2018

Es gibt doch noch genug andere Arbeit, Mr. Boone.
Oh, you still seem to have plenty of work, Mr. Boone.
OpenSubtitles v2018

Herrgott, als hätte ich nicht genug Arbeit.
Jesus, like I need more on my plate.
OpenSubtitles v2018

Wir haben genug Arbeit damit, Malick zu verfolgen.
We've got enough on our plate trying to track down Malick.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hab ich genug von dieser Arbeit.
Well, maybe I'm getting out of that line of work.
OpenSubtitles v2018

Mutter eines Dreijährigen zu sein, ist genug Arbeit für mich.
Oh, mother of a 3-year-old is plenty of job for me.
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie, Miss O'Brien, genug gelauscht, die Arbeit wartet.
Come along, Miss O'Brien. Stop eavesdropping and do some work.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe dir wohl nicht genug Arbeit.
I don't give you enough work.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir haben noch genug Arbeit vor uns, aber danke.
Well, I-- I think we got our work cutout, but cheers.
OpenSubtitles v2018

Es gibt genug Arbeit zu erledigen.
There's plenty of work to be done.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, ich habe genug Ihrer Arbeit für Sie erledigt.
Think I've done enough of your job for you.
OpenSubtitles v2018

Das heruntergekommene Küstenstädtchen Neptune in Kalifornien bot genug Arbeit für uns beide.
There was plenty of work for both of us in the seedy beach town of Neptune, California.
OpenSubtitles v2018

Also wird das eine Übung sein, und ich hab genug Arbeit.
I've got work to do!
OpenSubtitles v2018

Aber es gibt hier sowieso nicht genug Arbeit für uns alle drei.
Well, wh... there's not enough work for the three of us.
OpenSubtitles v2018

Wir haben genug Arbeit für heute Nacht.
We got enough work for one night. Let's not worry about yesterday.
OpenSubtitles v2018

Ich habe kaum genug Kraft, meine Arbeit zu beenden.
I've barely enough strength to complete my work.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten jeden Abend nach der Arbeit genug Tageslicht.
We'll have plenty of daylight left after work every night.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, Sie haben wirklich genug Arbeit.
You have enough on your hands at work.
OpenSubtitles v2018

Das sehe ich während der Arbeit genug.
I get enough of that at work.
OpenSubtitles v2018

Leben bis man stirbt, ist schon genug harte Arbeit.
Just living till you die is hard work.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Arbeit genug, die Vorschläge liegen auf dem Tisch.
We have enough work to do to get proposals onto the table.
Europarl v8

Wir haben genug Arbeit für sechs Burschen.
There's enough work around here for six lads.
OpenSubtitles v2018