Übersetzung für "Generalversammlung einberufen" in Englisch

Sie wissen sicherlich, dass am 4. Februar die Kosaken- Generalversammlung einberufen wird.
You probably know that on February 4 a Cossack Assembly is to be convened.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten eine Sondersitzung der Generalversammlung einberufen.
Well, we could call a special meeting of the General Assembly.
OpenSubtitles v2018

Feststellung, dass die Generalversammlung korrekt einberufen worden ist.
Examination if the meeting has been properly convened.
ParaCrawl v7.1

Des weiteren kann ein Fünftel der Mitglieder eine außerordentliche Generalversammlung einberufen.
In addition, an extraordinary General Assembly may be convened on request of one fifth of the members.
ParaCrawl v7.1

Der UN-Nachhaltigkeitsgipfel 2015 vom 25. bis 27. September wurde als eine hochrangige Plenartagung der Generalversammlung einberufen.
The UN summit 25 to 27 September was convened as a high-level plenary meeting of the General Assembly.
TildeMODEL v2018

Gemäß den Bestimmungen in Artikel 633 des belgischen Unternehmensgesetzes wurde eine außerordentliche Generalversammlung der IFB einberufen.
As provided for in Article 633 of the Belgian Companies Code, IFB convened an extraordinary general meeting of IFB shareholders.
DGT v2019

Die außerordentliche Generalversammlung wird einberufen: - wann immer der Präsident dies für erforderlich hält:
The Extraordinary General Meeting is called: - whenever the Chairman deems fit;
ParaCrawl v7.1

Mit der Resolution 119 (1956) bekannte sich der Sicherheitsrat am 31. Oktober zu seinem Versagen bei der Erhaltung des Friedens und der Sicherheit und wandte die 1950 verabschiedete Resolution 377 an, womit eine Dringlichkeitssitzung der Generalversammlung einberufen wurde.
Security Council Resolution 119 passed on October 31 admitted its failure to maintain international peace and security invoking the 1950 "Uniting for Peace" resolution triggering an emergency special session of the General Assembly.
WikiMatrix v1

Im Juni 2005 wurde vom neuen Unaxis-Mehrheitsaktionär, der österreichischen Victory Industriebeteiligung AG, eine ausserordentliche Generalversammlung einberufen, an welcher praktisch die komplette Unternehmensführung ausgetauscht wurde.
In June 2005, Unaxis’ new majority shareholder, the Austrian firm Victory Industriebeteiligung AG, called an extraordinary general meeting where it replaced virtually all of the group's management team.
WikiMatrix v1

Eine außerordentliche Generalversammlung muss einberufen werden, wenn dies von einem Drittel der Mitglieder schriftlich verlangt wird.
An Extraordinary General Meeting must be convened if it is requested, in writing, by a third of the members.
ParaCrawl v7.1

Erstmals in der Geschichte der OTIF wird dieses Jahr eine außerordentliche Generalversammlung einberufen, die die Europäische Union durch ihre Stimmenmehrheit im Verwaltungsausschuss Ende November 2010 in Bern erzwungen hat.
For the first time in OTIF’s history, an extraordinary General Assembly will be convened this year, brought about by the European Union as a result of its voting majority in the Administrative Committee at the end of November 2010 in Berne.
ParaCrawl v7.1

Es wird für 28. Januar 2015 eine Generalversammlung der Aktionäre einberufen, um über die Auszahlung der Einlagenrückzahlung abzustimmen.
A general meeting of shareholders will be held on 28 January 2015 to seek approval of the C apital R eturn.
ParaCrawl v7.1

Ein vom Vorstande eingebrachter Antrag zu den Statuten, der die Anzahl der Mitglieder die eine außerordentliche Generalversammlung einberufen können von 1/3 auf 10% ändert,
A bylaws proposal from the board, to change the amount of members necessary to call a extraordinary general assembly from 1/3 to 10%, was carried.
CCAligned v1

Wird der Antrag des Verwaltungsrates betreffend der fixen Vergütung des Verwaltungsrates oder betreffend der fixen und/oder variablen Vergütung der Konzernleitung nicht genehmigt, kann der Verwaltungsrat eine neue Generalversammlung einberufen.
In the event that the General Meeting does not approve a proposal of the Board of Directors with regard to the fixed compensation of the Board of Directors and to the fixed and/or variable compensation of the Group Management, the Board of Directors may call a new General Meeting.
ParaCrawl v7.1

Eine außerordentliche Generalversammlung kann einberufen werden, wenn die Interessen der Föderation dies verlangen und die Hälfte der Vollmitglieder dies verlangt.
An extraordinary meeting of the General Assembly may be called whenever required in the interests of the Federation.
ParaCrawl v7.1

Ein vom Vorstande eingebrachter Antrag zu den Statuten, der die Anzahl der Mitglieder die eine außerordentliche Generalversammlung einberufen können von 1/3 auf 10% ändert, wurde angenommen.
A bylaws proposal from the board, to change the amount of members necessary to call a extraordinary general assembly from 1/3 to 10%, was carried.
ParaCrawl v7.1

Vorbehaltlich des formellen Eingangs wird der Verwaltungsrat von Meyer Burger das Begehren prüfen und anschließend gegebenenfalls eine außerordentliche Generalversammlung einberufen.
Subject to formal receipt of the request, Meyer Burger's Board of Directors will review the request and, if appropriate, subsequently convene an extraordinary Shareholders Meeting.
ParaCrawl v7.1

Vor diesem Hintergrund hat die iQ Power AG für den 25. Oktober 2011 eine auà erordentliche Generalversammlung einberufen, um die Grundlage für weitere Kapitalmaà nahmen zu schaffen.
It was with this in mind, and in order to lay the foundation for additional capitalization measures, that iQ Power AG called for an extraordinary shareholdersâ meeting to be held on 25 October 2011.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss an die Pastoralversammlung wird der Rat des Erzbistums formal eine Generalversammlung des Erzbistums einberufen, an der alle Kleriker und gewählten Laiendelegierten der Pfarreien und Gemeinden teilnehmen, die der Diözesanvereinigung angehören.
Closely following the pastoral assembly, the Council of the Archdiocese will formally convene a General Assembly of the Archdiocese, in which all the clergy and lay representatives elected by parishes and communities take part; these are the member associations of the Diocesan Union.
ParaCrawl v7.1

An jenem Freitagabend sprach Jakobus in der Synagoge, und für den folgenden Abend wurde eine Generalversammlung einberufen.
That Friday night James spoke in the synagogue, and a general council was called for the following evening.
ParaCrawl v7.1

Falls erforderlich kann durch den Vorstand oder auf Antrag von mindestens einem Viertel der Vollmitglieder eine außerordentliche Generalversammlung einberufen werden.
Where necessary an extraordinary General Assembly can be called by the General Committee or at the request of at least a quarter of the full members.
ParaCrawl v7.1

Es wird daran erinnert, dass die Außerordentliche Generalversammlung (AGE) einberufen wurde als Reaktion auf die Entscheidung des ökumenischen Patriarchats, den Status des Erzbistums zu ändern, das heißt, ihm seinen Titel eines patriarchalen Exarchats zu entziehen.
This is a reminder that the Extraordinary General Assembly has been convened in response to the decision of the Ecumenical Patriarchate to change the status of the Archdiocese, that is to say, to withdraw its title of Patriarchal Exarchate.
ParaCrawl v7.1

Vor diesem Hintergrund hat die iQ Power AG für den 25. Oktober 2011 eine außerordentliche Generalversammlung einberufen, um die Grundlage für weitere Kapitalmaßnahmen zu schaffen.
It was with this in mind, and in order to lay the foundation for additional capitalization measures, that iQ Power AG called for an extraordinary shareholdersâ meeting to be held on 25 October 2011.
ParaCrawl v7.1

Ihre inhaltliche Grundlage bilden neben Berichten des Generalsekretärs und von VN-Institutionen auch die jüngst veröffentlichten Empfehlungen der "Stiglitz-Kommission", die 2008 vom Präsidenten der Generalversammlung einberufen worden ist.
In substantive terms, the conference will be based on reports from the Secretary-General and UN organisations as well as on the recently published recommendations of the so-called Stiglitz Commission, which was appointed in 2008 by the President of the UN General Assembly.
ParaCrawl v7.1

Überdies kann die Generalversammlung die Einberufung einer außerordentlichen Generalversammlung beschliessen.
In addition, the General Assembly can resolve upon calling an extraordinary general meeting.
ParaCrawl v7.1

Die ordnungsgemäss einberufene Generalversammlung ist ohne Rücksicht auf die Zahl der anwesenden Stimmberechtigten beschlussfähig.
The regularly convened General Meeting is empowered to pass resolutions irrespective of the number of votes present.
ParaCrawl v7.1

Gegen die Urteile des Vorstandes zu schweren oder sehr schweren Verstößen können die betreffenden Personen vor der nächsten einberufenen Generalversammlung Widerspruch einlegen, wenn in den internen Regeln ein solcher Vorgang vorgesehen ist.
In cases of serious or grave offences the concerned persons may object he judgement before the next general meeting, if this is according to the internal rules.
ParaCrawl v7.1

Diese Fusion muss auf unserer jährlichen Generalversammlung Anfang des nächsten Jahres stattfinden oder an einer zu diesem Traktandum einberufenen Generalversammlung.
This amalgamation must take place at our Annual General Meeting earlier next year or at a General Meeting convened for this purpose.
ParaCrawl v7.1