Übersetzung für "Gefahren wird" in Englisch

Die Mitgliedstaaten sollten dafür sorgen, dass angemessen gegen diese Gefahren vorgegangen wird.
Member States should ensure that those risks are addressed appropriately.
DGT v2019

Die spezielle Natur dieser Gefahren wird berücksichtigt.
The specific nature of these threats will be taken into consideration.
TildeMODEL v2018

Durch neue technologische Gefahren wird der Katastrophenschutz stets komplexer.
New technological risks are making civil protection increasingly complex.
TildeMODEL v2018

Festlegung des Umfangs an Ressourcen, der den ermittelten Gefahren zugeordnet wird.
Setting of the amount of resources to be committed to identified threats
TildeMODEL v2018

Wenn Margot herausfindet, dass ich gefahren bin, wird sie mich umbringen.
If Margot finds out I was driving, she'll kill me.
OpenSubtitles v2018

Madeleine ist mit ihm ans Meer gefahren, aber das wird nicht helfen.
Madeleine has taken him to the sea, but it won't help.
OpenSubtitles v2018

Wir glauben, dieses Gemälde wird dazu beitragen, dass sicherer gefahren wird.
We think this painting will help raise awareness on safe driving.
OpenSubtitles v2018

Wir werden veranlassen, dass der Schnee per LKW weg gefahren wird.
We shall arrange for the snow to be taken away by truck.
CCAligned v1

Gefahren wird auf der rechten Straßenseite und überholt auf der linken Spur.
Drive on the right hand side of the road and overtake on the left lane.
CCAligned v1

Gefahren wird nur nach der Regel: der Stärkere gewinnt.
There is only one rule on Indian roads: the stronger wins.
ParaCrawl v7.1

Gefahren wird auf der legendären 20,832 km langen Nürburgring Nordschleife.
This training is carried out on the legendary 20.832 km Nürburgring Nordschleife.
ParaCrawl v7.1

Maschinendaten, wenn das Auto auf die Straße gefahren wird.
Engine data when the car is driven on the road.
ParaCrawl v7.1

Es ist in unseren Genen, wir wird gefahren zum Suchvorgang.
It's in our genes, we're driven to seek.
ParaCrawl v7.1

Gefahren wird auf dem 3,629 Kilometer kurzen "Sprint-Kurs".
The 3.629 kilometre "sprint-circuit” is used.
ParaCrawl v7.1

Nach dieser Querorientierung erfolgt die Thermofixierung, bei der Folie konvergierend gefahren wird.
After this transverse orientation, heat setting was carried out, during which the film was converged.
EuroPat v2

Derartige Regelkreise 1 stabilisieren das Fahrzeug, wenn es im Grenzbereich gefahren wird.
Such control loops 1 stabilize the vehicle when it is driven in the limit range.
EuroPat v2

Dies entspricht einer Betriebsstellung, in der das Fahrzeug im Normalbetrieb gefahren wird.
This corresponds to an operation position in which the motor vehicle is being driven in normal operation.
EuroPat v2

Allerdings reicht es aus, wenn der Zeitmaster im Level-2-Betrieb gefahren wird.
However, it is sufficient if the time master is operated in level 2 operation.
EuroPat v2

Die Kolonne wird ohne Rücklauf gefahren, ferner wird sie bei Umgebungsdruck betrieben.
The column is operated without reflux, and is operated at ambient pressure.
EuroPat v2

Je langsamer der Wasserstrahl gefahren wird, desto feiner werden die Schnittkanten.
The slower the water jet is moved, the finer the cut edges.
CCAligned v1

Rennen, das über mehrere Tage gefahren wird.
Race which is ridden over several days.
CCAligned v1