Übersetzung für "Gebaut wird" in Englisch
Das
zweite
Haus,
das
gebaut
wird,
ist
Haus
Nummer
zwei.
The
second
house
ever
built
is
house
number
two.
TED2020 v1
Hier
ist
einer,
der
von
den
Russen
auf
einem
Lastkahn
gebaut
wird.
Here's
one
the
Russians
are
already
building
that
floats
on
a
barge.
TED2020 v1
Im
Mai
2014
gab
die
NASA
bekannt,
dass
der
Lander
gebaut
wird.
On
19
May
2014,
NASA
announced
that
construction
of
the
lander
will
begin.
Wikipedia v1.0
Bis
Sie
Ihre
Häuser
gebaut
haben,
wird
es
Winter
sein.
By
the
time
you
get
your
grounds
cleared
and
houses
built,
it'll
be
winter.
OpenSubtitles v2018
Sie
würden
alles
tun,
damit
der
Krankenhausflügel
gebaut
wird,
oder?
There's
nothing
you
won't
do
to
have
that
hospital
wing
built,
is
there?
OpenSubtitles v2018
Was
hier
gebaut
wird,
sieht
aus
wie
ein
Boot.
Why
are
we
building
a
boat?
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
was
drüben
im
Technologie-Gebäude
gebaut
wird?
I
was
wondering
if
you
know
what
they're
building
over
in
the
tech
wing.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
weiß,
wo
die
Maschine
gebaut
wird.
I
think
I
know
where
the
machine
is
being
built.
OpenSubtitles v2018
Das
Wichtigste
ist,
dass
er
hier
in
der
Gegend
gebaut
wird.
The
main
issue
is
that
it
gets
built
in
this
general
area
OpenSubtitles v2018
Und
die
entscheiden
dann,
was
gebaut
wird
und
von
wem.
They
determine
what
needs
to
be
built
and
by
whom.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
verspreche
Ihnen,
dass
nichts
ohne
Ihre
Einwilligung
gebaut
wird.
But
I
promise,
nothing
gets
built
without
your
signing
off.
OpenSubtitles v2018
Ich
lass
nicht
zu,
dass
auf
diesem
Grundstück
gebaut
wird.
I
won't
let
anyone
build
on
this
lot.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
lasse
ich
es
nicht
zu,
das
dort
gebaut
wird.
That's
what
I
won't
let
you
build
on
that
lot.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
verhindern,
dass
die
Maschine
gebaut
wird.
I
need
to
stop
this
machine
from
ever
being
built,
Quinn.
OpenSubtitles v2018
Wenn
dieses
Güterverkehrszentrum
gebaut
wird,
verdankt
ihr
das
mir.
We
will
get
the
transport
center
built,
because
of
me.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
er
Teil
der
neuen
Anlage,
die
gebaut
wird.
Maybe
it's
part
of
all
that
new
construction
that's
been
going
on.
OpenSubtitles v2018
Oder
der,
der
gerade
in
meinem
Arsch
gebaut
wird.
Or
the
one
that's
currently
being
built
in
my
ass.
OpenSubtitles v2018
Jemand
bestellt
ein
Haus,
das
von
Grund
auf
gebaut
wird.
Somebody
orders
you
a
house
that
you
build
from
nothing.
OpenSubtitles v2018
Sobald
es
gebaut
ist,
wird
die
Königin
darin
zu
ihrer
Krönung
segeln.
When
it
is
built,
the
queen
will
ride
in
it
to
her
coronation.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Mist
gebaut,
aber
es
wird
nie
mehr
vorkommen.
I
screwed
up,
but
it's
not
gonna
happen
again.
OpenSubtitles v2018