Übersetzung für "Freien fall" in Englisch
Die
Branche
wird
zum
freien
Fall
übergehen.
The
industry
will
go
into
free
fall.
Europarl v8
Die
Wirtschaft
befindet
sich
gegenwärtig
im
freien
Fall.
The
economy
is
now
in
free
fall.
Europarl v8
Mit
dem
freien
Fall
des
privaten
Sektors
würden
Konsum
und
Investitionen
rapide
zurückgehen.
With
the
private
sector
in
free
fall,
consumption
and
investment
would
decline
sharply.
News-Commentary v14
Diese
Strategie
hielt
den
freien
Fall
an
den
Märkten
tatsächlich
auf.
This
strategy
did
arrest
the
free-fall
in
markets.
News-Commentary v14
Die
Weltwirtschaft
befindet
sich
nicht
mehr
im
freien
Fall.
The
global
economy
is
no
longer
in
freefall.
TildeMODEL v2018
Könnte
ich
Ihnen
nicht
etwas
über
meine
Erfahrungen
im
freien
Fall
erzählen?
Can't
I
tell
you
about
my
experience
in
free-falling?
OpenSubtitles v2018
Die
Koordination
in
der
G-20
hat
den
freien
Fall
der
Weltwirtschaft
verhindert.
The
coordination
within
the
G20
has
stemmed
the
free
fall
of
the
global
economy.
TildeMODEL v2018
Die
Kapsel
befindet
sich
im
freien
Fall.
Capsule
is
in
freefall.
OpenSubtitles v2018
Mein
Blutzucker
ist
im
freien
Fall.
I'm
in
a
blood
sugar
free-fall.
OpenSubtitles v2018
Er
befindet
sich
wegen
der
Ranch
im
freien
Fall,
in
einer
Krise.
He's
in
free
fall
now
'cause
of
the
ranch.
He's
in
crisis
mode.
OpenSubtitles v2018
Der
Aktienkurs
ist
im
freien
Fall.
The
share
price
is
in
free
fall.
OpenSubtitles v2018
Weil
wir
im
freien
Fall
sind,
und
das
mein
Job
ist.
Because
we're
free
falling,
and
I
wouldn't
be
doing
my
job
if
I...
OpenSubtitles v2018
Die
asiatischen
Märkte
sind
im
freien
Fall.
Asian
markets
are
in
free
fall.
OpenSubtitles v2018
Wie
wir
waren
im
freien
Fall
.
Like
we
were
free
falling.
OpenSubtitles v2018
Die
Anhörung
wird
ihn
in
den
freien
Fall
bringen.
I
think
this
league
hearing
is
just
gonna
put
him
into
free
fall.
He
needs
to
be
evaluated.
OpenSubtitles v2018
Der
Aufzug
ist
im
freien
Fall.
The
elevator's
free
falling.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
im
freien
Fall
aufgewacht.
I
woke
up
in
freefall.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
befinde
mich
ganz
alleine
im
freien
Fall.
I'm
all
alone
and
I'm...
kind
of
falling.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
sehen,
befinden
sich
die
Aktien
im
freien
Fall.
See?
Their
stock
is
free-falling.
OpenSubtitles v2018
Die
Wirtschaft
ist
nicht
mehr
im
freien
Fall
und
der
Aufschwung
steht
an.
The
economy
is
no
longer
in
free
fall
and
a
recovery
next
spring
is
likely
OpenSubtitles v2018
Du
befindest
dich
im
freien
Fall.
You're
in
a
free
fall.
OpenSubtitles v2018
Graystone
Industries
befindet
sich
im
freien
Fall.
Graystone
Industries
is
in
a
free
fall.
OpenSubtitles v2018
Taten
wir,
und
jetzt
befindet
er
sich
im
freien
Fall.
We
left
that
to
you,
and
now
the
president's
in
a
free-faII.
OpenSubtitles v2018
Gewissermaßen
nimmt
man
schon
einen
freien
Fall
der
Gefühle
in
Kauf.
You
have
to
take
some
kind
of
emotional
free
fall
to--
OpenSubtitles v2018
Deine
Welt
ist
im
freien
Fall
und
zu
Ende.
Your
world
is
in
freefall.
It's
over.
OpenSubtitles v2018