Übersetzung für "Feststellen können" in Englisch
Auf
dem
Europäischen
Ratstreffen
in
Dublin
werden
wir
die
tatsächlichen
Fortschritte
feststellen
können.
I
think
by
the
time
of
the
Dublin
European
Council
we
will
see
real
progress.
Europarl v8
Wir
können
feststellen,
daß
wir
uns
hier
im
Einklang
befinden.
We
can
say
that
we
are
all
marching
to
the
same
tune.
Europarl v8
Wir
haben
also
noch
keinerlei
Verbesserung
feststellen
können.
We
have
not
been
able
to
observe
any
improvement.
Europarl v8
Wir
haben
auch
Anzeichen
von
schwerer
Unterernährung
feststellen
können.
We
also
saw
evidence
of
severe
deprivation.
Europarl v8
Der
Konsument
muß
genau
feststellen
können,
was
er
kauft.
Consumers
must
know
what
they
are
buying.
Europarl v8
Wir
haben
keinen
Fortschritt
in
der
Volksrepublik
China
feststellen
können.
We
have
not
seen
any
progress
in
the
People's
Republic
of
China.
Europarl v8
Insgesamt
glauben
wir
aber,
eine
Verbesserung
feststellen
zu
können.
Overall,
however,
we
believe
that
there
has
been
an
improvement.
Europarl v8
Ich
habe
damals
einen
erfolgreichen
Strukturwandel
in
diesem
Sektor
feststellen
können.
I
found
that
structural
change
in
the
sector
had
been
successful.
Europarl v8
Nichts
von
alledem
haben
wir
bisher
feststellen
können.
We
have
seen
nothing
of
all
this.
Europarl v8
Wir
können
feststellen,
dass
das
System
existiert.
We
can
conclude
that
the
system
exists.
Europarl v8
Wir
alle
können
feststellen,
dass
sich
die
Provokationen
durch
die
Türkei
häufen.
All
we
can
tell
is
that
Turkey
is
piling
up
the
provocations.
Europarl v8
Eine
solche
Situation
habe
ich
in
diesem
Jahr
noch
nicht
feststellen
können.
I
have
not
identified
any
such
cases
this
year.
Europarl v8
Bisher
habe
ich
das
noch
nicht
mit
eigenen
Augen
feststellen
können.
As
far
as
I
know,
this
has
not
yet
been
done.
Europarl v8
Andernfalls
werden
wir
nicht
feststellen
können,
wer
abstimmt
und
wer
nicht.
Otherwise,
we
will
not
know
who
is
voting
and
who
is
not
voting.
Europarl v8
Wie
Sie
feststellen
können,
sind
die
Italiener
praktisch
veranlagt.
As
you
can
see,
Italians
are
operative.
Europarl v8
Messungen
aus
dem
Jahr
2011
haben
keine
statistisch
signifikante
Verschiebung
feststellen
können.
In
2011,
an
analysis
of
M87
did
not
find
any
statistically
significant
displacement.
Wikipedia v1.0
Auch
müssen
sie
jedes
Unternehmen
feststellen
können,
das
sie
beliefern.
The
operators
must
also
be
able
to
identify
businesses
to
which
they
supply
products.
TildeMODEL v2018
Das
müssten
wir
doch
leicht
feststellen
können.
Easy
enough
to
find
out.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
feststellen,
dass
die
Anzahl
der
Jungs
mit
45
angegeben
wird.
You
will
see
that
the
compliment
of
lads
is
quoted
as
45.
OpenSubtitles v2018
Aber
bis
jetzt
haben
wir
nicht
feststellen
können,
was
es
ist.
But
so
far
we've
been
unable
to
equate
it.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
feststellen
können,
haben
die
Prüfer
des
Hofes
erhebliche
Anstrengungen
unternommen.
As
you
can
see,
the
work
done
by
our
auditors
has
been
considerable.
TildeMODEL v2018
Man
wird
nicht
mal
mehr
feststellen
können,
wo
San
Angelo
gelegen
hat.
You
won't
even
be
able
to
tell
where
San
Angelo
was.
OpenSubtitles v2018
In
unserer
Haltung
wird
man
kaum
ein
Mangel
an
Verantwortungsbewußtsein
feststellen
können.
However,
the
causes
are
well
known,
the
main
one
being
the
lack
of
a
consistent
policy
on
fats.
EUbookshop v2