Übersetzung für "Für ein ganzes jahr" in Englisch

Das wären sechs Stiftungsgelder für ein ganzes Jahr.
That'll take care of six wards for a whole year.
OpenSubtitles v2018

Das hier reicht, um Veranstaltungen für ein ganzes Jahr zu finanzieren.
This is enough to hold events for a whole year.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe das Geld für ein ganzes Jahr.
It will pay for all of next year.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten zwei Dates und jetzt binden wir uns für ein ganzes Jahr.
But we've been on two dates, and what... We're gonna commit to each other for an entire year...
OpenSubtitles v2018

Und jetzt hat er ein Stipendium für ein ganzes Jahr.
And now he has a scholarship for a whole year.
OpenSubtitles v2018

Ich bin die Rollasseln für ein ganzes Jahr losgeworden.
I've got rid of the woodlouse for a year.
OpenSubtitles v2018

Und das Beste daran: Ich kann ihn für ein ganzes Jahr vergessen.
And the best part is I have a whole year not to think about it.
OpenSubtitles v2018

Sie reicht für ein ganzes Jahr.
She done enough to last a man a whole year.
OpenSubtitles v2018

Deshalb ist für ein ganzes Jahr Leute riefen mich Sir hinkt-a-lot?
That's why for an entire year people called me Sir Limps-a-lot?
OpenSubtitles v2018

Ich hab genug durchgemacht für ein ganzes Jahr!
I have been through enough for one year!
OpenSubtitles v2018

Mir scheint, Sie nehmen genug Kleider für ein ganzes Jahr mit.
Well, it looks like you"re taking enough clothes to last a year.
OpenSubtitles v2018

Aber man kann nicht verwenden Sie das wieder für ein ganzes Jahr.
But you can't use that again for a whole year.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Projekte für ein ganzes Jahr.
They've assigned me enough pictures for a goddamn year.
OpenSubtitles v2018

Dann hättest du jetzt Verabredungen für ein ganzes Jahr.
Your dance card would have Been filled for a year.
OpenSubtitles v2018

Dann zahle ich dir Miete für ein ganzes Jahr.
Then I can pay you an entire year's rent.
OpenSubtitles v2018

Jemand hat meine Pille für ein ganzes Jahr bestellt.
Someone ordered a year's worth of my pills.
OpenSubtitles v2018

Sie zog sich von der Bühne zurück, für ein ganzes Jahr.
She retired from the stage for a year.
OpenSubtitles v2018

Der Bunker hat genug Vorräte für ein ganzes Jahr.
This bunker is stocked with enough supplies to last a year.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, das wäre für ein ganzes Jahr Haareschneiden.
I thought it was all his haircuts for a year.
OpenSubtitles v2018

Im September werde ich sie für ein ganzes Jahr gekannt haben.
By September I will have known her for a whole year.
Tatoeba v2021-03-10

Sie drohten, ich würde sonst für ein ganzes Jahr ins Gefängnis wandern.
Well, they claimed I might have to go to jail for a whole year.
QED v2.0a

Der Preis ist 4800HRK für ein ganzes Jahr des Inserierens.
The price is 4800HRK for a year of advertisement.
ParaCrawl v7.1

Wie und was packt man für ein ganzes Jahr?
How do you pack for a whole year?
CCAligned v1

Die Ergebnisse stehen als stündliche Daten für ein ganzes Jahr zur Verfügung.
The results are available as hourly data for an entire year.
ParaCrawl v7.1

Für ein ganzes Jahr stand es im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit.
It was the centre of attention for a whole year.
ParaCrawl v7.1

Ein besonderes Angebot im Juni ermöglicht Ihnen fantastische VIP-Vorteile für ein ganzes Jahr.
A special offer available in June will give you amazing VIP benefits for an entire year.
ParaCrawl v7.1

Offerieren Sie einem Kind Schulbildung, Verpflegung und Unterkunft für ein ganzes Jahr.
Provide a child with schooling, food and board for an entire year.
CCAligned v1