Übersetzung für "Extreme belastung" in Englisch

Es ist bekannt, bei Halbleitergleichrichterelementen für derartige extreme Belastung Hartlotverbindungen zu verwenden.
It is known to employ hard solder junctions in the case of semiconductor rectifier elements for such an extreme loading.
EuroPat v2

Diese extreme Belastung führt naturgemäß auch zu einem erhöhten Verschleiß.
Of course, this extreme stressing also results in increased wear.
EuroPat v2

Konstruktion der Socke ist an die extreme Belastung angepasst.
DOWNHILL Constructionof thesock comes from extreme requirements to its usage outdoors.
ParaCrawl v7.1

Aber hier sprechen wir von einer Gruppe, die eine extreme Belastung erhalten.
But here we are talking about a group that received an extreme exposure.
ParaCrawl v7.1

Nur extreme Belastung könnte zu einem Zerbrechen der Molekularstruktur führen.
Only extreme stress would be able to disrupt this molecular structure.
ParaCrawl v7.1

Es verwundert nicht, dass diese extreme Belastung früher oder später zum Verlust der Pfeiler führt.
It is not surprising therefore, that at one stage or other, this extreme pressure forces the pins to weaken.
ParaCrawl v7.1

Durch die extreme Belastung kann es leicht zu Schäden an Maschinen oder Waren kommen.
These extreme stresses can easily damage goods and machinery.
ParaCrawl v7.1

Das Führen eines Traktors oder einer Erntemaschine bedeutet für den Fahrer oft eine extreme mechanische Belastung.
Operating a tractor or harvester often subjects the driver to extreme mechanical stresses.
ParaCrawl v7.1

Diese extreme psychische Belastung der Arbeit in solchen Armutshaushalten hält man aber nicht lange aus.
But one cannot bear that extreme psychological burden of working in such poverty households for a long time.
ParaCrawl v7.1

Dies stellte eine extreme Belastung für ihre Schultern dar und löste unerträgliche Schmerzen aus.
This placed extreme strain on her shoulders and resulted in excruciating pain.
ParaCrawl v7.1

Eine Überregulierung würde für diese Betreiber eine extreme Belastung bedeuten - einige von ihnen stehen bereits unter Druck - und das Resultat wäre eine Beschränkung des Verkehrsdienstes für die ländliche Bevölkerung.
Excessive regulation would place a huge burden on these bodies, some of which are already under pressure, and a restricted service for rural people would be the result.
Europarl v8

Erkrankungen als Folge von Adipositas kostet den Steuerzahler jedes Jahr Millionen und bedeutet eine extreme Belastung für das Gesundheitswesen.
Ill health as a result of obesity is costing taxpayers millions of euro each year and exerting extreme pressure on health services.
Europarl v8

Darüber hinaus läßt sich das Entwicklungsrisiko entweder überhaupt nicht oder nur zu unerschwinglichen Preisen versichern, die für die Unternehmen - und insbesondere die KMU - eine extreme Belastung bzw. unbezahlbar wären.
Furthermore, development risks are either impossible to insure or insurable only at enormous cost, which would be crippling or out of the question for companies, and for SMEs in particular.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus läßt sich das Entwicklunsgsrisiko entweder überhaupt nicht oder nur zu unerschwing­lichen Preisen versichern, die für die Unternehmen - und insbesondere die KMU - eine extreme Belastung bzw. unbezahlbar wären.
Furthermore, development risks are either impossible to insure or insurable only at enormous cost, which would be crippling or out of the question for companies and SMEs in particular.
TildeMODEL v2018

Der Vorteiler V 1 berücksichtigt eine extreme Belastung des Fahrzeugmotors infolge einer niedrigen Temperatur einer Betriebsflüssigkeit, wie beispielsweise dem Motoröl.
Modifier V1 factors extreme loads on the engine resulting from a low temperature of an operating fluid, such as the engine oil for example.
EuroPat v2

Diese Ausgestaltung der erfindungsgemäßen Lösung weist neben den obenstehenden Vorteilen noch die Vorteile auf, daß sie sehr leerlauffest ist, im Betrieb nur eine geringe Erwärmung der einzelnen Bauteile aufweist und ohne zusätzlichen Aufwand bezüglich der zu verwendenden Bauteile eine genügende Schaltungsreserve für die extreme Belastung bei tiefentladenen Akkumulatoren, insbesondere bei Nickel-Cadmium-Zellen, besitzt.
This embodiment of the inventive solution has not only the above-mentioned advantages, but also the advantage that it is very stable with respect to idling, the individual components heat up only slightly during operation, and it has sufficient switching reserve for extreme loads involving highly discharged storage batteries, especially nickel-cadmium cells, even without requiring special efforts in terms of the components utilized.
EuroPat v2

Wie das Diagramm zeigt, ist eine über 180° der Bohrungsfläche nahezu gleichmäßige Lastverteilung gegeben, weil die Lagerbohrung 6 ihre Form beibehält, obwohl durch die extreme Belastung ein leichtes Verschränken der Gabelarme 3 auftritt.
As the diagram shows, there is a virtually uniform load distribution over 180° of the bore surface, and the pivot bore 6 retains its shape, although due to the extreme stress a slight flexing of the yoke arms 3 takes place.
EuroPat v2

Der Vorteiler V 1 berücksichtigt eine extreme Belastung des Fahrzeugmotors infolge einer niedrigen Temperatur einer Betriebsflüssigkeit, wie beispielsweise dem Motorenöl.
Modifier V1 factors extreme loads on the engine resulting from a low temperature of an operating fluid, such as the engine oil for example.
EuroPat v2

Dies wird erkauft durch eine extreme Belastung der Kortikalis des Femurs, indem nämlich sämtliche Kräfte darauf abgelastet und darin eingeleitet werden.
This is achieved at the expense of an extreme stress upon the cortex of the femur, since namely all forces are unloaded on it and introduced into it.
EuroPat v2

Ist andererseits die Kühlflüssigkeit beispielsweise durch eine extreme Belastung der Brennkraftmaschine derart heiß, daß das Getriebeöl im Wärmetauscher 1 unnötigerweise bzw. unzulässig hoch erwärmt werden würde, so wird dann unter Einfluß des Mischkammer-Steuerkolbens 10 der Zuströmquerschnitt 7a für nicht rückgekühlte Kühlflüssigkeit verschlossen und der Zuströmquerschnitt 7b für rückgekühlte Kühlflüssigkeit 5b vollständig geöffnet.
If on the other hand the coolant is heated, for example by an extreme load on the engine, so that the transmission oil would be unnecessarily or inadmissibly heated in heat exchanger 1, inflow cross section 7a for non-recooled coolant is closed under the influence of mixing chamber control piston 10 and inflow cross section 7b for recooled coolant 5b is completely open.
EuroPat v2

Der Vorteiler V 1 berücksichtigt eine extreme Belastung der Brennkraftmaschine infolge einer niedrigen Temperatur einer Betriebsflüssigkeit, wie beispielsweise dem Motoröl.
The input attenuator V1 takes into account an extreme load on the internal combustion engine due to a low temperature of an operating fluid, such as, for example, the motor oil.
EuroPat v2

Wenn wir in der globalisierten Wirtschaft wettbewerbsfähig sein wollen, und darum geht es in dieser Frage, sollte es ein gewisses Maß an sozialer Unterstützung und Sozialpolitik geben, jedoch keine extreme Belastung unserer Unternehmen und Wirtschaft durch Sozialabgaben.
If we are to compete in the global economy, as this question asks, there should be a measured level of social support and policy and not an extreme binding of our businesses and our economies by social requirements.
Europarl v8

Mit unterschiedlichen Methoden werden die Forscher in den kommenden Wochen und Monaten nun genau analysieren, wie sich die jahrelange extreme thermische Belastung auf die keramischen Komponenten, Glaslot-Dichtungen und metallische Verbindungsstücke, die sogenannten Interkonnektoren, ausgewirkt hat.
Over the coming weeks and months, the researchers will use various methods to analyse exactly how the extreme thermal load over years has affected the ceramic components, glass sealants, and metallic interconnects.
ParaCrawl v7.1

Der dabei entstehende Baulärm und Baufahrzeuge welche den ganzen Tag die enge Straße in Curumbico befahren würden stellen natürlich nicht nur für die Anwohner eine extreme Belastung da.
The inevitable noise from construction machines and vehicles which will pass through the narrow road of Curumbico the whole day, does not only present a burden for the residents, but for the whole district Curumbico.
ParaCrawl v7.1

Durch Zinsvorauszahlung für die beiden ersten Jahre und durch Cash-Flow-Optimierung wird die teilweise extreme Belastung – wie sie sehr oft bei Standardfinanzierungen üblich ist – vermieden und erleichtert dadurch einen erfolgreichen Start.
Because of prepaying interests for the first two years and optimizing cash flow, the (partially) extreme burden – a common factor in case of standard financing systems – can be avoided and a successful start-up will be much easier.
ParaCrawl v7.1

Für die Fahrer von Radladern, Baggern oder Dumpern bedeutet die Arbeit - oft auf Sand, Fels, Geröll oder Schotter - eine extreme physische Belastung.
The work done by the drivers of wheeled loaders, excavators and dumpers — often on sand, gravel or rubble — subjects them to extreme physical stresses.
ParaCrawl v7.1

Durch die extreme Belastung der Kleidung ist eine hochwertige Verarbeitung Voraussetzung für die einwandfreie Ausführung der SPLASHDIVINGTM -Sprünge.
Due to the fact that the clothing is exposed to extreme stresses, quality processing is essential to ensure flawless performance of the SPLASHDIVINGTM jumps.
ParaCrawl v7.1