Übersetzung für "Euer verständnis" in Englisch
Euer
politisches
Verständnis
besteht
nur
aus
feigen
Handlungen.
Your
policies
are
nothing
but
a
bunch
of
coward
actions.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
überaus
dankbar
für
Euer
Verständnis.
We
are
very
grateful
for
your
understanding.
OpenSubtitles v2018
Ich
kämpfe
für
etwas,
das
über
Roms
und
Euer
Verständnis
hinausgeht.
I
fight
for
a
cause
beyond
Rome's
or
your
understanding.
OpenSubtitles v2018
Wir
hoffen
auf
euer
Verständnis
und
eure
Unterstützung.
We
are
already
looking
forward
to
welcoming
you.
CCAligned v1
Wir
bitten
um
Euer
Verständnis
und
freuen
uns
zeitnah
unseren
Anbau
vorzustellen.
We
ask
for
your
understanding
and
look
forward
to
presenting
our
cultivation
in
a
timely
manner.
CCAligned v1
Wir,
das
GAP
Team,
ersuchen
dafür
um
Euer
Verständnis!
We,
the
GAP
team,
ask
for
your
understanding!
CCAligned v1
Wir
bitten
aufgrund
der
unvorhersehbaren
Situation
um
euer
Verständnis.
We
ask
for
your
understanding
due
to
the
unpredictable
situation.
CCAligned v1
Wir
bedanken
uns
noch
einmal
ganz
herzlich
für
euer
Verständnis
und
eure
Geduld.
We
thank
you
again
most
sincerely
for
your
understanding
and
your
patience.
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
für
Eure
Geduld
und
Euer
Verständnis.
Thank
you
for
your
patience
and
understanding.
ParaCrawl v7.1
Wir
entschuldigen
uns
für
die
Umstände
und
danken
für
euer
Verständnis.
We
apologize
for
the
inconvenience
and
thank
you
for
your
patience
and
understanding.
ParaCrawl v7.1
Wir
danken
für
euer
Verständnis
und
entschuldigen
uns
für
eventuelle
Unannehmlichkeiten!
Thank
you
for
your
understanding.
We
apologize
for
any
inconvenience.
CCAligned v1
Wir
danken
euch
für
euer
Verständnis!
We
thank
you
for
your
understanding
CCAligned v1
Bis
dahin
wünschen
wir
euch
ganz
viel
Segen
und
danken
für
euer
Verständnis,
Many
blessings
and
thanks
for
your
understanding!
CCAligned v1
Wir
danken
für
euer
Verständnis
und
eure
Geduld!
Thank
you
for
your
understanding
and
your
patience!
CCAligned v1
Wir
bitten
um
Euer
Verständnis
und
bedanken
uns
für
Eure
Geduld!
We
beg
for
your
understanding
and
thank
you
for
your
patience!
CCAligned v1
Ich
bedanke
mich
für
Euer
Verständnis,
Euer
Interesse
und
Eure
Hilfe.
Thank
you
for
your
understanding,
your
interest
and
your
help.
CCAligned v1
Vielen
Dank
für
Euer
Verständnis,
bleibt
gesund
und
passt
auf
euch
auf!
Thank
you
for
your
support,
stay
healthy
and
take
care!
CCAligned v1
Wir
entschuldigen
uns
für
die
Unannehmlichkeiten
und
bitten
um
euer
Verständnis.
We
are
sorry
for
any
inconvenience
and
thank
you
for
your
understanding.
CCAligned v1
Vielen
Dank
für
euer
Verständnis
und
bleibt
gesund.
Thanks
for
your
understanding
and
stay
healthy.
CCAligned v1
Wir
bitten
um
Euer
Verständnis
und
Eure
Mitarbeit.
We
ask
for
your
understanding
and
cooperation.
CCAligned v1
Wir
bedanken
uns
und
hoffen
auf
euer
Verständnis.
Thank
you
and
hope
for
your
understanding.
CCAligned v1
Jetzt
hoffen
wir
auf
Euer
Verständnis.
Now
we
hope
you
understand.
CCAligned v1
Wir
danken
euch
von
Herzen
für
euer
Verständnis
und
eure
Mitarbeit.
Thank
you
from
my
heart
for
your
understanding
and
cooperation.
CCAligned v1
Ich
bitte
hierfür
um
Euer
Verständnis.
I
hope
for
your
understanding.
CCAligned v1
Wir
danken
Euch
für
Euer
Verständnis.
We
thank
you
for
your
understanding.
CCAligned v1
Wir
bedanken
uns
für
Euer
Verständnis
und
wünschen
eine
gesunde
Zeit.
Thank
you
very
much
for
your
understanding
and
we
wish
you
a
healthy
time.
CCAligned v1
Wir
danken
für
Ihr
und
Euer
Verständnis!
Thank
you
for
your
understanding!
CCAligned v1
Neues
Datum:
15.
-
17.
September
-
Ich
hoffe
auf
euer
Verständnis.
New
date:
15
-
17
of
September
-
I
hope
for
your
understanding.
CCAligned v1