Übersetzung für "Essen liefern" in Englisch

Ich schätze, in K'un-Lun lasst ihr euch nicht viel Essen liefern.
I guess you guys don't order a lot of delivery in K'un-Lun.
OpenSubtitles v2018

Er sollte bereits rausgekommen sein, um Essen zu liefern.
He should have come out to deliver some food by now.
OpenSubtitles v2018

Du hättest das Essen liefern sollen.
I should have had you cater the party.
OpenSubtitles v2018

Franck, könnten wir uns etwas zu essen liefern lassen?
Franck, do you mind having dinner delivered?
OpenSubtitles v2018

Du sollst mir Essen liefern, und dadurch die Wanzen.
So, I want you to deliver a lunch box to me, with the bugs inside.
OpenSubtitles v2018

Ich komme, um Essen zu liefern...
I'm here to deliver food...
OpenSubtitles v2018

Aber es gibt auch amerikanisches Essen, und sie liefern auch nach Hause.
And, of course, good old American. Do they deliver? Yes, they do.
OpenSubtitles v2018

Ich lasse mir chinesisches Essen liefern.
I eat take-out Chinese food, right?
OpenSubtitles v2018

Und der Käufer sollte unser Technikraum und Essen liefern!
And the buyer should supply our engineer`s room and food!
ParaCrawl v7.1

Nimm Kontakt zum Restaurant auf, reserviere oder lass Dir Dein essen liefern.
Get in contact with the restaurant, reserve or get your food delivered.
CCAligned v1

Mit Uber Eats kannst du dir auf der ganzen Welt Essen liefern lassen.
Uber Eats helps you find food delivery around the world.
ParaCrawl v7.1

Wir liefern Essen aus dem Haus.
We deliver food out of the house.
ParaCrawl v7.1

Wir lassen uns das beste Essen liefern, das Fancie's zu bieten hat, versprochen.
I promise you we will have the best takeout that Fancie's has to offer.
OpenSubtitles v2018

Kann ich mir das Essen nach Hause liefern lassen, wenn ich Home Office mache?
Can I have food delivered to my house on days I do home office?
CCAligned v1

Ihre Aufgaben sind, um schnell zu fahren und liefern Essen an hungrige Kunden.
Your tasks are to drive quickly and deliver food to hungry customers.
ParaCrawl v7.1

Wir können ihnen das Essen liefern und Ubernachtungen vor Ort arrangieren, wenn sie möchten.
We can offer your lodging, lunch picnic and dinner.
ParaCrawl v7.1

Hilf Motu und Patlu, einen Restorant zu machen und gutes Essen zu liefern.
Help out Motu and Patlu in running a restorent and make deliver good food.
ParaCrawl v7.1

Viele große Gaststättenunternehmen auf dem Gebiet der Europäischen Union liefern Essen, das so viele Chemikalien und Düngemittel enthält, dass es nicht verwundern kann, wenn jede neue Generation von Europäern dicker als die vorangehende ist.
Many mass catering establishments in the territory of the European Union provide food containing so many chemicals and fertilisers that it is hardly surprising each generation of Europeans is fatter than the previous one.
Europarl v8

Und, wie schnell können wir das beenden, uns wieder Essen liefern lassen und wieder den Fernseher anbrüllen,
So, how soon can we end this thing and go back to ordering takeout and yelling at the TV
OpenSubtitles v2018

Ich komme nicht umhin ihnen zu sagen, welche Ehre ist es das ganze Essen zu liefern...
I cannot begin to tell you what an honor it is to be able to provide all of the catering...
OpenSubtitles v2018

Last but not least haben wir noch den Samsung Bot Retail, der über sein "Touchscreen-Gesicht" Informationen, nicht nur in Geschäften bereitstellen, sondern in Restaurants eingesetzt Bestellungen aufnehmen, Essen liefern und Bezahlungen durchführen könnte.
Last but not least, there's the Samsung Bot Retail, which can provide information in stores and in other places via its "touchscreen face." It could also be used in restaurants to accept orders, serve food, and handle payments.
ParaCrawl v7.1

Um die Aras anzuziehen, hat die Lodge verschiedene Arten von Pflanzen gepflanzt, um das ganze Jahr hindurch Essen zu liefern.
To attract the macaws the Lodge has planted a multiple species of plants to supply food all year round.
ParaCrawl v7.1

Sie sorgen dafür, dass das Essen schmeckt, liefern Energie, Vitamine und unentbehrliche Fettsäuren für den Körper.
They enhance the taste of food, and they supply energy, vitamins and essential fatty acids for our bodies.
ParaCrawl v7.1

Wer gesunde Nahrung zu sich nimmt, kann dem Körper die Hälfte davon durch das Essen liefern.
Anyone who eats healthily can provide the body with half of this through eating.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer stark diskutierter Aspekt ist die Tatsache, dass parallel zu der Verbreitung unterschiedlichster Plattformen, die beispielsweise Privates zur Vermietung anbieten, Fahrdienstleistungen erbringen oder Essen liefern, sich auch solche ausbreiten, die die Vermittlung von individueller Arbeitskraft ermöglichen.
Another strongly debated aspect is the fact that parallel to spreading a wide range of platforms, which for example offer private services, premises or equipment for hire, render chauffeur services or deliver meals, also those are spreading, which enable the placement of individual employees.
ParaCrawl v7.1

Wir liefern Essen nach Hause, ins Büro, an den Strand oder zu einem beliebigen Ort nach Ihrer Wahl.
We can offer a delivery to your home, work, beach or any other place of your choice.
ParaCrawl v7.1

Sie umreissen in Form von Lebensmitteln anstelle von Nährstoffen, was eine Person essen sollte, und liefern somit ein Grundgerüst, welches man zur Mahlzeitenplanung - für einzelne Gerichte oder auch den gesamten Tag - nutzen kann.
They give an indication of what a person should be eating in terms of foods rather than nutrients, and provide a basic framework to use when planning meals or daily menus.
ParaCrawl v7.1

Der Service zeigt den Endkunden eine Auflistung der lokalen Restaurants und Lieferdienste, die Essen liefern (Pizza, Pasta, Sushi, Chinesisch und vieles mehr), und erlaubt eine einfache und komfortable Art, eine Bestellung online oder per Mobile-App (iPhones, Android) aufzugeben.
The service shows consumers local restaurants and delivery services that deliver food (Pizza, Pasta, Sushi, Chinese and much more) and allows for easy and convenient order placement online or via various mobile Apps (iPhone, Android).
ParaCrawl v7.1