Übersetzung für "Es stört" in Englisch

Es stört nur das erwartete Muster und die Einheitlichkeit von strukturellen Eigenschaften.
It only rattles that expected pattern and unity of structural features.
TED2013 v1.1

Stört es Sie, wenn ich rauche?
Does it bother you if I smoke?
Tatoeba v2021-03-10

Stört es dich, wenn ich rauche?
Does it bother you if I smoke?
Tatoeba v2021-03-10

Stört es dich, wenn ich den Fernseher einschalte?
Will it disturb you if I turn on the TV?
Tatoeba v2021-03-10

Es stört mich nicht, dass Tom mit seiner neuen Freundin kommt.
It doesn't bother me that Tom is going to be there with his new girlfriend.
Tatoeba v2021-03-10

Es stört mich nicht, wenn du hier bleibst.
It doesn't bother me if you stay.
Tatoeba v2021-03-10

Stört es Sie, wenn ich einen Blick drauf werfe?
Do you mind if I have a look?
Tatoeba v2021-03-10

Stört es Sie, wenn ich Sie morgen besuche?
Do you mind my visiting you tomorrow?
Tatoeba v2021-03-10

Es stört mich nicht, meinen Tisch zu teilen.
I don't mind sharing my table.
Tatoeba v2021-03-10

Es stört mich nicht, dass Maria mit ihrem neuen Freund kommt.
It doesn't bother me that Mary is going to be there with her new boyfriend.
Tatoeba v2021-03-10

Stört es dich, wenn ich ein Foto mache?
Do you mind if I take a picture?
Tatoeba v2021-03-10

Stört es dich, wenn ich mit dir gehe?
Would you mind if I walked with you?
Tatoeba v2021-03-10

Warum stört es sie so sehr, dass wir unsere eigene Sprache haben?
Why does it bother them so much that we have our own language? — Bàrbera M. (@barberamaria) August 6, 2013
GlobalVoices v2018q4

Stört es Sie, wenn wir ein paar Fragen stellen, Mr. Cluett?
I hope you don't mind me asking you a few questions, Mr Cluett.
OpenSubtitles v2018

Mich stört es nicht, stört...
I don't mind if you...
OpenSubtitles v2018

Wenn es Sie nicht stört, sehe ich lieber das Nachtleben.
If your heart isn't too set on it, I'd prefer to see the nightlife.
OpenSubtitles v2018

Stört es Sie, wenn ich mir meinen Hut nehme?
Do you mind if I take my hat?
OpenSubtitles v2018

Es stört mich nicht, allein zu sein.
I never mind being alone.
OpenSubtitles v2018

Stört es Sie, in einem Damenschlafzimmer zu liegen?
Does it bother you being in a lady's bedroom?
OpenSubtitles v2018

Stört es Sie, wenn ich hier auf ihn warte?
Do you mind if I wait here for the Professor?
OpenSubtitles v2018

Stört es dich, wenn ich was esse, während wir darüber reden?
You don't mind my having something to eat while we discuss this, do you?
OpenSubtitles v2018

Stört es dich als Französin, dass ich ihn Napoléon nenne?
Does it bug you that I named him Napoleon? Since you're French?
OpenSubtitles v2018

Stört es Sie, daß ihm hier viel Land gehört?
Are you gonna tell me that he's got a lot of acreage around here?
OpenSubtitles v2018

Stört es dich, wenn ich ein wenig mit dir gehe?
Mind if I walk with you?
OpenSubtitles v2018

Wenn es dich nicht stört, kann ich mit dir hinaufgehen.
If you don't mind, I could come to your place.
OpenSubtitles v2018