Übersetzung für "Es ist erwähnenswert" in Englisch
Es
ist
erwähnenswert,
dass
verschiedene
Personen
sich
zu
diesem
Thema
ausgesprochen
haben.
It
is
worth
noting
that
various
individuals
have
spoken
about
this
matter
many
times.
Europarl v8
Und
es
ist
erwähnenswert,
dass
sich
das
Euro-Währungsgebiet
noch
immer
ausdehnt!
And
it's
worth
noting
that
the
eurozone
is
still
expanding
TildeMODEL v2018
Weil
es
nicht
erwähnenswert
ist,
und
was
hättest
du
schon
machen
können?
Because
it's
not
big
deal,
and
what
could
you
have
done
about
it?
OpenSubtitles v2018
Außerdem
ist
es
erwähnenswert,
dass
der
Tee
einen
niedrigen
Preis
hat.
Besides,
it
is
worth
mentioning
that
the
tea
is
low
in
price.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erwähnenswert,,
Ich
habe
nicht
erwähnt
das
System
Restore-Funktion.
It’s
worth
noting,
I
didn’t
mention
the
system
restore
feature.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
erwähnenswert,
dass
die
Rasse
eine
besondere
Intelligenz
besitzt.
It
is
also
worth
noting
that
the
breed
has
a
special
level
of
intelligence.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erwähnenswert,
alle
Pläne
bieten:
It's
worth
noting,
all
plans
provide:
CCAligned v1
Es
ist
erwähnenswert,
dass
Airwheel
S9
fahrbare
Roboter
am
CeBIT-2016
für
Furore.
It
is
worth
mentioning
that
Airwheel
S9
wheeled
robot
caused
a
sensation
at
CeBIT
2016.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erwähnenswert,
dass
der
Effekt
danach
beobachtet
wird10
Tage.
It
is
worth
noting
that
the
effect
is
observed
after10
days.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erwähnenswert,
dass
dieser
Faktor
oft
als
nicht
günstig
betrachtet
wird.
It
is
worth
noting
that
often
this
factor
is
considered
not
very
favorable.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erwähnenswert,
dass
verschiedene
Wespen
ihre
spezifische
Zusammensetzung
aus
Gift
haben.
It
is
worth
noting
that
different
wasps
have
their
specific
composition
of
poison.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
erwähnenswert,
dass
Minecraft
ist
nicht
besonders
einzigartig.
It’s
also
worth
mentioning
that
Minecraft
is
not
particularly
unique.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erwähnenswert,
dass
der
Werkzeugstahl
häufig
ein
unvollständiges
Abschrecken
verwendet
hat.
It
is
worth
noting
that
tool
steel
often
used
incomplete
quenching.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erwähnenswert,
dass
solche
Gefühle
nicht
dauerhaft
sind.
It
is
worth
noting
that
such
feelings
are
not
permanent.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
erwähnenswert,
dass
Zähne
Implantate
noch
relativ
neue
Methode.
It
is
also
worth
mentioning
that
teeth
implants
are
yet
relatively
new
method.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erwähnenswert,
dass
diese
Technik
ideal
für
glattes
gleichmäßiges
Haar
ist.
It
is
worth
noting
that
this
technique
is
ideal
for
straight
even
hair.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erwähnenswert,
dass
nicht
alle
Cannabis-Aktivisten
allgemein
beliebt
sind.
It’s
worth
adding
that
not
all
cannabis
activists
are
universally
popular.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
jedoch
erwähnenswert,
dass
diese
Zuneigung
eine
negative
Seite
hat.
However,
it
is
worth
noting
that
such
affection
has
a
negative
side.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erwähnenswert,
dass
H3S
macht
Stuhl
ein
intelligentes
Produkt
Airwheel
ist.
It
is
worth
mentioning
that
H3S
power
chair
is
a
smart
product
of
Airwheel.
ParaCrawl v7.1
Als
Materialien,
hier
ist
es
erwähnenswert,Funktionen.
As
for
materials,
then
here
it
is
worth
notingfeatures.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
erwähnenswert,
dass
die
Maniküre
längere
Zeit
getragen
werden
kann.
It
is
also
worth
noting
that
the
manicure
can
be
worn
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erwähnenswert,
dass
Kinder
wenig
Angst
entwickelt
haben.
It
is
worth
noting
that
children
have
little
developed
a
sense
of
fear.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erwähnenswert,
dass
sie
oft
sehr
stabil
sind.
It
is
worth
noting
that
they
are
often
very
stable.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erwähnenswert,
dass
die
Russische
Föderation
die
folgenden
Exportentwicklungstrends
aufweist:
It
is
worth
noting
that
the
Russian
Federation
has
the
following
export
development
trends:
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erwähnenswert,
dass
jeder
Gutschein
nur
für
20
Sekunden
gültig
ist.
It
is
worth
mentioning
here
that
each
coupon
will
be
valid
only
for
20
seconds.
ParaCrawl v7.1
Old
Bordeaux
Wein
Gilde
ist
es
auch
erwähnenswert.
Old
Bordeaux
wine
guild,
it
is
also
worth
mentioning.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erwähnenswert,
dass
solche
Abwechslungen
die
Masse
der
Optionen.
It
is
worth
noting
that
such
alternations
the
mass
of
options.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erwähnenswert,
dass
Vadim
kein
negatives
Feedback
hat.
It
is
worth
noting
that
Vadim
has
no
negative
feedback.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erwähnenswert,
dass
A6S
Pkw
durch
zwei
Modi
gesteuert
wird.
It
is
worth
noting
that
A6S
personal
vehicle
is
controlled
by
two
modes.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
erwähnenswert,dass
der
Programmanbieter
nicht
regelmäßig.
It
is
also
worth
noting,which
broadcasting
is
conducted
not
regularly.
ParaCrawl v7.1