Translation of "Es ist erwähnenswert" in English

Es ist erwähnenswert, dass verschiedene Personen sich zu diesem Thema ausgesprochen haben.
It is worth noting that various individuals have spoken about this matter many times.
Europarl v8

Und es ist erwähnenswert, dass sich das Euro-Währungsgebiet noch immer ausdehnt!
And it's worth noting that the eurozone is still expanding
TildeMODEL v2018

Weil es nicht erwähnenswert ist, und was hättest du schon machen können?
Because it's not big deal, and what could you have done about it?
OpenSubtitles v2018

Außerdem ist es erwähnenswert, dass der Tee einen niedrigen Preis hat.
Besides, it is worth mentioning that the tea is low in price.
ParaCrawl v7.1

Es ist erwähnenswert,, Ich habe nicht erwähnt das System Restore-Funktion.
It’s worth noting, I didn’t mention the system restore feature.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch erwähnenswert, dass die Rasse eine besondere Intelligenz besitzt.
It is also worth noting that the breed has a special level of intelligence.
ParaCrawl v7.1

Es ist erwähnenswert, alle Pläne bieten:
It's worth noting, all plans provide:
CCAligned v1

Es ist erwähnenswert, dass Airwheel S9 fahrbare Roboter am CeBIT-2016 für Furore.
It is worth mentioning that Airwheel S9 wheeled robot caused a sensation at CeBIT 2016.
ParaCrawl v7.1

Es ist erwähnenswert, dass der Effekt danach beobachtet wird10 Tage.
It is worth noting that the effect is observed after10 days.
ParaCrawl v7.1

Es ist erwähnenswert, dass dieser Faktor oft als nicht günstig betrachtet wird.
It is worth noting that often this factor is considered not very favorable.
ParaCrawl v7.1

Es ist erwähnenswert, dass verschiedene Wespen ihre spezifische Zusammensetzung aus Gift haben.
It is worth noting that different wasps have their specific composition of poison.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch erwähnenswert, dass Minecraft ist nicht besonders einzigartig.
It’s also worth mentioning that Minecraft is not particularly unique.
ParaCrawl v7.1

Es ist erwähnenswert, dass der Werkzeugstahl häufig ein unvollständiges Abschrecken verwendet hat.
It is worth noting that tool steel often used incomplete quenching.
ParaCrawl v7.1

Es ist erwähnenswert, dass solche Gefühle nicht dauerhaft sind.
It is worth noting that such feelings are not permanent.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch erwähnenswert, dass Zähne Implantate noch relativ neue Methode.
It is also worth mentioning that teeth implants are yet relatively new method.
ParaCrawl v7.1

Es ist erwähnenswert, dass diese Technik ideal für glattes gleichmäßiges Haar ist.
It is worth noting that this technique is ideal for straight even hair.
ParaCrawl v7.1

Es ist erwähnenswert, dass nicht alle Cannabis-Aktivisten allgemein beliebt sind.
It’s worth adding that not all cannabis activists are universally popular.
ParaCrawl v7.1

Es ist jedoch erwähnenswert, dass diese Zuneigung eine negative Seite hat.
However, it is worth noting that such affection has a negative side.
ParaCrawl v7.1

Es ist erwähnenswert, dass H3S macht Stuhl ein intelligentes Produkt Airwheel ist.
It is worth mentioning that H3S power chair is a smart product of Airwheel.
ParaCrawl v7.1

Als Materialien, hier ist es erwähnenswert,Funktionen.
As for materials, then here it is worth notingfeatures.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch erwähnenswert, dass die Maniküre längere Zeit getragen werden kann.
It is also worth noting that the manicure can be worn for a long time.
ParaCrawl v7.1

Es ist erwähnenswert, dass Kinder wenig Angst entwickelt haben.
It is worth noting that children have little developed a sense of fear.
ParaCrawl v7.1

Es ist erwähnenswert, dass sie oft sehr stabil sind.
It is worth noting that they are often very stable.
ParaCrawl v7.1

Es ist erwähnenswert, dass die Russische Föderation die folgenden Exportentwicklungstrends aufweist:
It is worth noting that the Russian Federation has the following export development trends:
ParaCrawl v7.1

Es ist erwähnenswert, dass jeder Gutschein nur für 20 Sekunden gültig ist.
It is worth mentioning here that each coupon will be valid only for 20 seconds.
ParaCrawl v7.1

Old Bordeaux Wein Gilde ist es auch erwähnenswert.
Old Bordeaux wine guild, it is also worth mentioning.
ParaCrawl v7.1

Es ist erwähnenswert, dass solche Abwechslungen die Masse der Optionen.
It is worth noting that such alternations the mass of options.
ParaCrawl v7.1

Es ist erwähnenswert, dass Vadim kein negatives Feedback hat.
It is worth noting that Vadim has no negative feedback.
ParaCrawl v7.1

Es ist erwähnenswert, dass A6S Pkw durch zwei Modi gesteuert wird.
It is worth noting that A6S personal vehicle is controlled by two modes.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch erwähnenswert,dass der Programmanbieter nicht regelmäßig.
It is also worth noting,which broadcasting is conducted not regularly.
ParaCrawl v7.1