Übersetzung für "Es findet statt" in Englisch

Wegen mir findet es ja statt.
After all, I'm the reason they're having it, right?
OpenSubtitles v2018

Es findet eine Prozession statt, und wir sind sehr religiös.
There will be a procession and you know how we are believers.
OpenSubtitles v2018

Dieses Feuerwerk, was ich gesehen habe... es findet heute Nacht statt.
Those fireworks I saw-- they happen tonight.
OpenSubtitles v2018

Hier findet es statt, Jungs.
This is where it happens at, fellas. Okay?
OpenSubtitles v2018

Es findet statt, aber Pete ist nicht eingeladen.
Well, it's on, but Pete's not invited.
OpenSubtitles v2018

Es findet ein Kauf statt, nur nicht vor morgen.
There is a buy going down, just not till tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Nein, im Ernst, es findet nicht statt.
No. I mean. We really are not having it.
OpenSubtitles v2018

Hör zu, es findet eine Party statt, ja?
Listen. There's a party, yeah?
OpenSubtitles v2018

Wegen des Stromausfalls findet es jetzt statt.
Due to the power outage, there's been a change of plans.
OpenSubtitles v2018

Es findet morgen Nachmittag statt, also frage ich wohl besser jetzt.
Well, er, it's tomorrow afternoon, so I best be asking.
OpenSubtitles v2018

Jetzt sind alle hier, kommt doch herein, es findet jetzt statt.
Everyone is here, come inside, It's now. Please, just to drink something.
OpenSubtitles v2018

Es findet ein Guerillakrieg statt, aber Sie wollen den Feind nicht bekämpfen.
Guerilla wars are taking place. Yet you refuse to engage the enemy.
OpenSubtitles v2018

Rache können wir ausschließen und es findet nie Geschlechtsverkehr statt.
We've ruled out revenge, and there's never any sex...
OpenSubtitles v2018

Es findet eine Viskositätsabnahme statt und der Niederschlag löst sich vollständig auf.
A fall in viscosity took place and the precipitate dissolved completely.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Produkt ist stabil, und es findet keine Phasentrennung statt.
The product of the invention is stable and no separation into phases takes place.
EuroPat v2

Er ist bei der Lagerung stabil, d.h. es findet keine Entmischung statt.
It is stable during storage, i.e., there is no demixing.
EuroPat v2

Auf welcher Stufe findet es statt (vor Studienabschluß oder danach)?
At which level does it take place (under/postgraduate)?
EUbookshop v2

Es findet statt im Pale von Calais.
It will take place in the Pale of Calais.
OpenSubtitles v2018

An diesen Tagen bleibt das Büro geschlossen und es findet kein Unterricht statt.
During these days Hutong School will be closed and no classes will be held.
ParaCrawl v7.1

Dieses Formular ist keine Buchungsgarantie und es findet keine Verfügbarkeitsabfrage statt!
This form is not a booking guarantee and there is no availability query!
CCAligned v1

Tickets nur für die jeweilige Show - es findet kein Vorverkauf statt!
You can only buy tickets for the particular show - advance sale is not possible!
CCAligned v1

Das Lenkrad ist stark eingeschlagen oder es findet eine Lenkbewegung statt.
The steering wheel is close to full lock or the vehicle is being steered.
ParaCrawl v7.1

Es findet eine Beschleunigung statt mit anschließender Verzögerung.
There is a phase of acceleration and following phase of deceleration.
ParaCrawl v7.1

Es findet ab November statt und auch sogar im Dezember.
It is held starting in November and can even extend to the month of December.
ParaCrawl v7.1