Übersetzung für "Entwicklung von szenarien" in Englisch

Außerdem ist das ISOE-Team an der Entwicklung von Szenarien und Handlungsansätzen beteiligt.
Furthermore, the ISOE-team is participating in the development of scenarios and action approaches.
ParaCrawl v7.1

Unter den Referenten bestand Einigkeit über die Wichtigkeit der Entwicklung von Szenarien.
All participants agreed to the importance of the development of scenarios.
ParaCrawl v7.1

Die ScMI AG bietet eines der modernsten Softwaresysteme zur Entwicklung und Beobachtung von Szenarien.
ScMI offers one of the latest software systems for developing and observing scenarios.
ParaCrawl v7.1

Die Software vereinfacht die Durchführung von Simulationstrainings und macht die Verwaltung und Entwicklung von Szenarien effizienter.
LLEAP brings simplicity to running simulation training and efficiencies to the management and development of scenarios.
ParaCrawl v7.1

Der Investitionsplan beinhaltet die Modellierung des integrierten Netzes, die Entwicklung von Szenarien, einen Bericht über die Angemessenheit der Stromerzeugung und eine Bewertung der Robustheit des Netzes.
The investment plan shall include the modelling of the integrated network, scenario development, a generation adequacy report and an assessment of the resilience of the system.
TildeMODEL v2018

Der Investitionsplan beinhaltet die Modellierung des integrierten Netzes, die Entwicklung von Szenarien, einen Bericht über die Angemessenheit von Angebot und Nachfrage und eine Bewertung der Robustheit des Netzes.
The investment plan shall include the modelling of the integrated network, scenario development, a supply and demand adequacy report and an assessment of the resilience of the system.
TildeMODEL v2018

Das umfasst auch Frühwarnsysteme, die den Bedarf und die zur Verfügung stehenden Ressourcen ermitteln und die Mitgliedstaaten über Einsatzressourcen informieren, die Entwicklung von Szenarien, Standardeinsatzverfahren und die Auswertung der Erfahrungen, die Wahrnehmung der Befugnis der Kommission zur Zusammenlegung der vorhandenen Transportmittel und zur Bereitstellung von Kofinanzierungsmitteln für den Transport, verstärkte Fortbildungsmaßnahmen und Übungen für die Mitgliedstaaten und für Experten und die Unterstützung der Mitgliedstaaten beim Aufbau gemeinsamer Einsatzkräfte.
This includes early warning systems, performing needs assessments, identifying matching resources, and providing technical advice on response resources to the Member States; developing scenarios, standard operating procedures and lessons learned assessments; implementing the Commission competencies to pool available transport and provide co-financing for transport; increasing training and exercise activities for Member States and other experts; and helping the Member States to set up common resources.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sind gehalten, die Kommission lediglich über den Abschluss der Risikomanagementpläne zu unterrichten, um Kohärenz mit der Vorausplanung und Entwicklung von Szenarien sicherzustellen.
Member States are obliged only to inform the Commission on the completion of the risk management plans, in order to ensure consistency with the work on pre-planning and scenario development.
TildeMODEL v2018

Es ist vorgesehen, dass die Europäischen Netze der Übertragungs- bzw. der Fernleitungsnetzbetreiber Netzentwicklungspläne vorlegen, bei denen auch die integrierte Netzmodellierung, die Entwicklung von Szenarien und Bewertungen der Robustheit und Realisierbarkeit des integrierten Systems einbezogen werden.
The idea is that the European Networks of transmission system operators will publish network development plans, to include the integrated network modelling, scenario development and an assessment of the resilience and deliverability of the integrated system.
TildeMODEL v2018

Die Entwicklung von Szenarien wie im Energiefahrplan 2050 ist ein vernünftiger Ansatz ange­sichts sich ständig verändernder Rahmenbedingungen.
The scenario building approach developed in the Energy Roadmap 2050 is a sensible way of tackling a fluid situation.
TildeMODEL v2018

Der gemeinschaftsweite Netzentwicklungsplan beinhaltet die Modellierung des integrierten Netzes, die Entwicklung von Szenarien, eine europäische Prognose zur Angemessenheit der Stromerzeugung und eine Bewertung der Belastbarkeit des Systems.
The Community-wide network development plan shall include the modelling of the integrated network, scenario development, a European generation adequacy outlook and an assessment of the resilience of the system.
DGT v2019

Der gemeinschaftsweite Netzentwicklungsplan beinhaltet die Modellierung des integrierten Netzes, die Entwicklung von Szenarien, eine Europäische Prognose zur Angemessenheit des Angebots und eine Bewertung der Belastbarkeit des Netzes.
The Community-wide network development plan shall include the modelling of the integrated network, scenario development, a European supply adequacy outlook and an assessment of the resilience of the system.
DGT v2019

Diese Ereignisse haben auch die Notwendigkeit einer größeren Robustheit des Verkehrssystems durch die Entwicklung von Szenarien und Katastrophenplänen deutlich gemacht.
These events also demonstrated the need for the increased resilience of the transport system through scenario development and disaster planning.
TildeMODEL v2018

Im Mittelpunkt dieser Aktion steht die Entwicklung von Szenarien für die künftige Verwendung von Altpapier in der europäischen Papierindustrie, um ein solideres Fundament für gezielte Forschungsarbeiten in diesem Bereich zu schaffen und Investitionsentscheidungen oder künftige Unternehmensstrategien in Bezug auf Rohstoffmärkte zu erleichtern.
The main objective of the Action is to develop scenarios which describe the future use of recovered paper within the European paper industry in order to provide a better background for focussed research activities in the field as well as to facilitate investment decisions or future company strategies concerning raw material markets.
TildeMODEL v2018

Ulrich GOLÜKE stellt die Methodik der Entwicklung von Szenarien, ihre Anwendung für Bewertungen und die Gestaltung von Politik- und Unternehmensstrategien vor.
Mr Golüke presented the methodology of scenario development, its use for assessments and the elaboration of political and business strategies.
TildeMODEL v2018

Zu den Maßnahmen gehören der Aufbau von Datenbanken und die Entwicklung von Szenarien für eine erweiterte EU und die Bewertung der Folgen der Energiepolitik und der damit verbundenen Konzepte für Versorgungssicherheit, Umwelt, Gesellschaft und Wettbewerbsfähigkeit der Energiewirtschaft.
Activities will include the building of databases and scenarios for an enlarged EU and the assessment of the impact of energy and energy-related policies on security of supply, environment, society and competitiveness of the energy industry.
TildeMODEL v2018

Zu den Maßnahmen gehören der Aufbau von Datenbanken und die Entwicklung von Szenarien für eine erweiterte EU und die Bewertung der Folgen der Energiepolitik und der damit verbundenen Konzepte für Versorgungssicherheit, Umwelt, Gesellschaft und Wettbewerbsfähigkeit der Energiewirtschaft sowie Fragen der öffentlichen Akzeptanz.
Activities will include the building of databases and scenarios for an enlarged EU and the assessment of the impact of energy and energy-related policies on security of supply, environment, society, competitiveness of the energy industry and issues of public acceptability.
DGT v2019

Er begann seine Karriere 1983, illustrierte für verschiedene Verlage, arbeitete mit Werbung und der Entwicklung von Szenarien und Kostümen für Theater.
He began his career in 1983, illustrating for several publishers, as well as working with Advertising and the development of scenarios and costumes for theater.
WikiMatrix v1

Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit gegenseitigen Verständnisses und der in der beruflichen Bildung und mit der Entwicklung von Szenarien und Strategien im Rahmen des Projekts Quo vadis, Berufsbildung in Europa?
Different language versions of this signposting tool will be made available in the coming months.
EUbookshop v2

Im Vorfeld der Kopenhagener Konferenz sind mehrere Institute der GFS intensiv mit der Entwicklung von Szenarien für Energieverbrauch und Landwirtschaft, um nur zwei Bereiche zu nennen, beschäftigt.
In the run up to Copenhagen, several of the JRC’s institutes are hard at work developing scenarios for energy use and agriculture, to name but two.
EUbookshop v2

Die Abschätzung des Unfalls stellt eine Hilfe bei der Entwicklung von Unfall Szenarien dar, die die Höhe der freigesetzten Radioaktivität in Abhängigkeit von der Zeit sowie der Dauer der Freisetzung beschreiben.
The accident assessment aids to construct accident scenarios which describe the magnitude of the release of radioactivity with time and the duration of the release.
EUbookshop v2

Im Mittelpunkt der Forschungsarbeiten stehen die Entwicklung von Szenarien, Strategien und Anforderungen für multimodale und interoperable Dienste, die Effizienz intermodaler Netze, Verkehrsmanagement, die kom­patible Auslegung von Straßen- und Schienenfahrzeugen, Schiffen und Ladeeinheiten.
Research will focus in particular on the development of scenarios, strategies and requirements for mul­timodal and interoperable services, intermodal network efficiency and traffic management, compatible design of road vehicles, rail rolling stock, vessels and loading units.
EUbookshop v2

Das Forum hat maßgeblich an der Entwicklung von Szenarien für eine nachhaltige Entwicklung gearbeitet und der Kommission Empfehlungen für künftige Maßnahmen unterbreitet.
The Forum has done substantial work in developing scenarios for sustainable develop ment with recommendations to the Commission for future action.
EUbookshop v2

Im Mittelpunkt der Forschungsarbeiten stehen die Entwicklung von Szenarien, Strategien und Anforderun­gen für multimodale und interoperable Dienste, die Effizienz intermodaler Netze, Verkehrsmanagement, die kompatible Auslegung von Straßen- und Schienenfahrzeugen, Schiffen und Ladeeinheiten.
Research will focus in particular on the development of scenarios, strategies and requirements for multimodal and interoperable services, intermodal network efficiency and traffic management, compatible design of road vehicles, rail rolling stock, vessels and loading units.
EUbookshop v2

Das Forum war maßgeblich an der Entwicklung von Szenarien für eine nach haltige Entwicklung beteiligt und hat der Kommission Empfehlungen für künftige diesbezügliche Maßnahmen vorgelegt.
The forum has done substantial work in developing scenarios for sustainable development with recommendations to the Commission for future action.
EUbookshop v2

Um dieser Forderung nachzukommen, bedarf es eines kohärenten Bezugsrahmens zur Entwicklung von Wirtschaftsmodellen und Szenarien, die eine Bewertung der mittelfristigen Auswirkungen politischer Entscheidungen ermöglichen, quantitative Elemente zur Unterstützung von Entscheidungsprozessen im privaten Sektor liefern und die Entwicklung der sektoralen Forschung erlauben.
To achieve this, there needs to be a coherent reference system for devising economic models and scenarios to allow an evaluation of the medium-term impact of policies, to provide quantitative information to help decision-making in the private sector and to allow the development of sectoral studies.
EUbookshop v2