Übersetzung für "Entspricht den erwartungen" in Englisch
Das
entspricht
den
sozialen
Erwartungen
und
Bedürfnissen.
This
is
something
which
meets
social
expectations
and
needs.
Europarl v8
Zum
Sozialpaket
selbst:
Es
entspricht
nicht
den
Erwartungen.
As
for
the
social
package
itself,
it
does
not
come
up
to
expectations.
Europarl v8
Dies
ist
in
jedem
Wirtschaftszweig
selbstverständlich
und
entspricht
auch
den
Erwartungen
der
Bevölkerung.
This
is
taken
for
granted
in
any
industry,
and
is
no
more
than
the
population
expects.
Europarl v8
Diese
Maßnahme
entspricht
den
Erwartungen
des
Dienstleistungsmarktes.
This
measure
responds
to
the
expectations
of
the
market
in
services.
Europarl v8
Doch
die
Verzögerung
entspricht
genau
den
Erwartungen.
But
that
lag
is
exactly
what
is
expected.
TED2013 v1.1
Dies
entspricht
den
Erwartungen
der
europäischen
Öffentlichkeit.
This
is
in
line
with
what
the
European
public
expects.
TildeMODEL v2018
Diese
Lösung
entspricht
den
berechtigten
Erwartungen
beider
Parteien.
It
reflects
the
legitimate
expectations
of
the
two
parties.
TildeMODEL v2018
Dies
entspricht
auch
den
Erwartungen
der
europäischen
Bürger.
This
approach
also
meets
the
aspirations
of
European
citizens.
TildeMODEL v2018
Es
entspricht
nicht
den
Erwartungen
der
Europäer.
It
does
not
meet
the
expectations
of
Europeans.
EUbookshop v2
Sie
entspricht
auch
den
Erwartungen
der
für
Jugendprobleme
zuständigen
nationalen
und
internationalen
Organisationen.
It
also
responds
to
the
expectations
of
national
and
international
organisations
that
deal
with
youth
problems.
EUbookshop v2
Dies
entspricht
nicht
den
Erwartungen
der
Völker.
That
is
not
what
the
voters
want
to
see.
EUbookshop v2
Eine
derartige
Aufmachung
entspricht
jedoch
nicht
den
Erwartungen
der
Statistiker.
"One
is
intended
to
serve
our
'political
clients'",
explains
Alain
Chantraine.
EUbookshop v2
Die
im
Gesetzentwurf
vorgesehene
Vergütungsregelung
entspricht
den
Erwartungen.
The
remuneration
regulations
mentioned
in
the
bill
are
according
to
expectations.
ParaCrawl v7.1
Die
Leistung
entspricht
nicht
den
Erwartungen.
Performance
is
not
meeting
expectations.
CCAligned v1
Die
Geschäftsentwicklung
im
ersten
Quartal
2019
entspricht
den
Erwartungen
des
Vorstands.
The
business
development
in
the
first
quarter
of
2019
is
in
line
with
the
Management
Board's
expectations.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuelle
Buchungslage
für
den
Sommer
2017
entspricht
den
Erwartungen.
Current
trading
for
Summer
2017
is
in
line
with
expectations.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnung
entspricht
den
angekündigten
Erwartungen.
The
apartment
meets
the
announced
expectations.
ParaCrawl v7.1
Die
Wischqualität
dieses
Wischblatts
entspricht
nicht
immer
den
Erwartungen.
The
wiping
quality
of
said
wiper
blade
does
not
always
meet
expectations.
EuroPat v2
Die
Wirklichkeit
entspricht
selten
den
Erwartungen.
Reality
rarely
meets
expectations.
CCAligned v1
Allerdings
ist
die
Ertragslage
unbefriedigend
und
entspricht
nicht
den
Erwartungen.
However,
the
profitability
is
unsatisfactory
and
did
not
meet
our
expectations.
ParaCrawl v7.1
Die
Kultur
entspricht
exakt
den
Erwartungen,
die
ich
im
Vorfeld
hatte.
The
culture
is
completely
aligned
with
the
expectations
I
had
before
I
joined.
ParaCrawl v7.1
Die
optische
Brillanz
des
Leica
M50
und
M80
entspricht
den
höchsten
Erwartungen.
The
optical
brilliance
of
the
Leica
M50
and
M80
will
impress
even
the
most
demanding
users.
ParaCrawl v7.1
Der
Wirkungsgrad
des
Kollektorkreises
entspricht
demnach
den
Erwartungen.
Thus,
the
efficiency
of
the
collector
circuit
meets
expectations.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuelle
wirtschaftliche
Entwicklung
entspricht
grundsätzlich
den
Erwartungen
der
Nationalbank.
Current
economic
developments
are
basically
in
line
with
the
SNB’s
expectations.
ParaCrawl v7.1
Die
Reinigung
des
Grauwassers
mit
der
Pflanzenkläranlage
entspricht
den
Erwartungen;
The
treatment
of
greywater
with
a
constructed
wetland
is
as
effective
as
anticipated;
ParaCrawl v7.1
Das
entspricht
rein
gefühlsmäßig
den
Erwartungen
jedes
Praktikers.
This
matches
the
intuitive
expectation
of
any
practitioner.
ParaCrawl v7.1
Eine
intuitive
Benutzerführung
am
Touchscreen
entspricht
den
hohen
Erwartungen
der
Nutzer
im
Smartphone-Zeitalter.
The
self-service
kiosks
feature
intuitive
touchscreens
that
users
come
to
expect
in
the
smartphone
age.
ParaCrawl v7.1
Das
Funktionieren
dieser
Organismen
entspricht
nicht
immer
den
Erwartungen.
The
functioning
of
these
bodies
are
not
always
up
to
expectations.
ParaCrawl v7.1