Übersetzung für "Entspricht dem plan" in Englisch

Dieser Wunsch entspricht dem Plan Gottes.
This desire corresponds to God's plan.
ParaCrawl v7.1

Je schärfer die Unterscheidungslinie ist, desto mehr entspricht der Pfad dem Plan.
The sharper the line of distinction, the more conformable to the plan is the path.
ParaCrawl v7.1

Dies entspricht dem ursprünglichen Plan, und die Zeit für seine Erfüllung rückt heran.
This is the original blueprint, and it is coming time for its completion.
ParaCrawl v7.1

Die Vorschläge der Kommission beinhalten 780 neue Stellen für die Kommission, das entspricht dem Plan, den wir Ihnen im letzten Jahr vorgelegt haben und der sicherstellen soll, dass erstens die Aufgaben im Zusammenhang mit der Erweiterung bewältigt werden können, zweitens sukzessive Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen aus den neuen Mitgliedsstaaten in die Verwaltung aufgenommen werden können und drittens auch die neue Sprachenvielfalt bewältigt wird.
The Commission's proposals contain 780 new posts for the Commission; this is in line with the plan that we presented to you last year and is intended to ensure firstly that we can manage expenditure on enlargement, secondly that colleagues from the new Member States can gradually be incorporated in the administration and thirdly that we can also cope with the extra languages.
Europarl v8

Der Plan Tschubais entspricht dem GOELRO-Plan, doch statt einem nationalen Sozialismus ruft er nach einer zwangsweisen nationalen Marktwirtschaft.
Chubais’s plan is similar to the GOELRO one, but instead of national socialization, it calls for obligatory national marketization.
News-Commentary v14

Den wissenschaftlichen Gutachten zufolge entspricht der Plan dem Vorsorgeprinzip und beinhaltet kurzfristig nur ein sehr geringes Risiko des Bestandsrückgangs.
Scientific advice indicates that the plan is precautionary and provides a very low risk of stock decline in the short term.
TildeMODEL v2018

Das Verständnis der Ehe als der totalen, gegenseitigen und ausschließlichen Liebesgemeinschaft zwischen einem Mann und einer Frau entspricht nicht nur dem Plan des Schöpfers, es hält auch zu den wirksamsten Verhaltensweisen an, um der sexuellen Übertragung der Krankheit vorzubeugen: nämlich Enthaltsamkeit vor der Ehe und Treue in der Ehe.
The understanding of marriage as the total, reciprocal and exclusive communion of love between a man and a woman not only accords with the plan of the Creator, it prompts the most effective behaviours for preventing the sexual transmission of disease: namely, abstinence before marriage and fidelity within marriage.
ParaCrawl v7.1

Dies alles entspricht dem Plan um die Teams um weitere 3-5 Entwicklern zu erweitern so, da die Nachfrage von unseren Kunden wächst.
All this is in line with extending our teams for another 3-5 developers, as the demand of our customers is raising.
ParaCrawl v7.1

Liechtenstein entspricht somit dem Plan der Europäischen Union, verstärkt in die Kultur- und Kreativbranche zu investieren.
In this way, Liechtenstein is following the plan of the European Union to invest more heavily in the cultural and creative sector.
ParaCrawl v7.1

Obgleich Duns Scotus weiß, daß Christus uns in Wirklichkeit aufgrund der Erbsünde durch sein Leiden, seinen Tod und seine Auferstehung erlöst hat, betont er, daß die Menschwerdung das größte und schönste Werk der ganzen Heilsgeschichte ist: Sie ist nicht durch eine kontingente Tatsache bedingt, sondern entspricht dem ursprünglichen Plan Gottes, am Ende die ganze Schöpfung in der Person und im Fleisch des Sohnes mit sich zu vereinen.
Although Duns Scotus was aware that in fact, because of original sin, Christ redeemed us with his Passion, Death and Resurrection, he reaffirmed that the Incarnation is the greatest and most beautiful work of the entire history of salvation, that it is not conditioned by any contingent fact but is God's original idea of ultimately uniting with himself the whole of creation, in the Person and Flesh of the Son.
ParaCrawl v7.1

Das nach der Entzerrung gewonnene Bild entspricht dem Bild eines planen Spiegels, wobei die simulierte Spiegelfläche größer als die gewohnte Glasspiegelfläche wäre.
The image obtained after rectification corresponds to the image of a plane mirror, whereby the simulated mirror surface would be larger than the usual mirror surface.
EuroPat v2