Übersetzung für "Entspricht dem durchschnitt" in Englisch

Der Anteil an Muslimen in Leeds entspricht dem Durchschnitt Großbritanniens.
The proportion of Muslims (3.0% of the population) is average for the country.
Wikipedia v1.0

Der erste Zeitraum entspricht dem Durchschnitt der drei Jahre vor der einjährigen Unterbrechung.
The first time period equals the average over the three years before the one-year lag.
TildeMODEL v2018

Er entspricht dem Durchschnitt der repräsentativen Fettgehalte der Referenzmengen zum Zeitpunkt der Zuteilung.
It shall be the average of the representative fat contents for the reference quantities at the date of allocation.
TildeMODEL v2018

Der Pro-Kopf verbrauch der Bundesrepublik entspricht dem EG-Durchschnitt,
Per capita consumption in Germany is the same as the Community average.
EUbookshop v2

Das Bildungsniveau im Sekundarbereich in der westlichen Balkanregion entspricht etwa dem EU-Durchschnitt.
A brief summary of the issues As a general rule, ETF promotes human resource de­velopment in a way that takes into account the par­ticular circumstances of each country.
EUbookshop v2

Dies entspricht recht genau dem Durchschnitt von London.
Both figures are above London's average.
WikiMatrix v1

Dies entspricht dem jährlichen Durchschnitt der nach dem Handelsvolumen gewichteten monatlichen Wechselkurse.
This corresponds to the average of the trade weighted monthly exchange rates for the year under review.
EUbookshop v2

Der senkrechte Strich auf den Balken entspricht dem Durchschnitt der einzelnen Länder.
The vertical line in the bars shows the average of each country.
EUbookshop v2

Der Wertfür das Vereinigte Königreich entspricht etwa dem Durchschnitt.
The figure for the United Kingdom is approximately the EU average.
EUbookshop v2

Die Bemessungsgrundlage entspricht dem Durchschnitt Ihrer Beitragsbemessungsgrundlagen waÈhrend der letzten sechs Monate.
The length of the benefit period depends on the length of the period during which you have paid socialsecurity contributions.
EUbookshop v2

Jeder Wert entspricht dem Durchschnitt von 4 unabhängigen Löchern.
Each value corresponds to the average of 4 independent wells.
EuroPat v2

Die österreichische Entwicklung entspricht damit exakt dem Durchschnitt der europäischen OECD-Länder.
The performance of the Austrian economy therefore corresponded precisely to the average for European OECD countries.
EUbookshop v2

Die Leistungsbemessungsgrundlage entspricht dem Durchschnitt Ihrer Beitragsbemessungsgrundlagen für die letzten sechs Monate.
The calculation basis is equal to the average of your contribution bases for the last six months.
EUbookshop v2

Die tatsächliche Studiendauer entspricht dann dem Durchschnitt oder Median der Studienjahre einer Absolventengeneration.
Actual duration of study then refers to the average or median number of years spent in the higher education system by the graduates of a generation.
EUbookshop v2

Die Reinigungszeit pro Woche entspricht exakt dem Durchschnitt aller Befragten.
The time spent cleaning per week corresponded exactly to the average of all those surveyed.
ParaCrawl v7.1

Auch die Haushaltsgrösse entspricht etwa dem Durchschnitt.
Household size is also equivalent to the average.
ParaCrawl v7.1

Die Ladezeit Ihrer Seite entspricht dem Durchschnitt, kann aber weiter verkürzt werden.
Your load time is average and can be further optimized.
ParaCrawl v7.1

Dieser Abstand von 1 Prozentpunkt entspricht dem OECD-Durchschnitt.
This 1 percentage point difference is in line with the OECD average.
ParaCrawl v7.1

Nur, wer entspricht denn eigentlich dem Durchschnitt?
But who really meets this average?
ParaCrawl v7.1

Dieser Unterschied von 34 Prozentpunkten entspricht dem OECD-Durchschnitt.
This 34 percentage point difference is in line with the OECD average.
ParaCrawl v7.1

Dies entspricht dem nationalen Durchschnitt der History-Programme von 4,1 mit insgesamt 1.251 Befragten.
This is in line with the national average for History programs, at 4.1 with a total of 1,251 respondents.
ParaCrawl v7.1

Auch dieser Wert entspricht dem Durchschnitt in deutschen Unternehmen.
This figure also corresponds to the average figure at German enterprises.
ParaCrawl v7.1

Nur, wer entspricht dem Durchschnitt?
But who meets this average?
ParaCrawl v7.1

Dieser Prozentsatz entspricht dem Durchschnitt aller Altersgruppen.
This percentage reflects the average of every age group.
ParaCrawl v7.1

Diese Dumpingspanne entspricht dem gewogenen Durchschnitt der angepassten Dumpingspannen der beiden betroffenen ausführenden Hersteller.
This dumping margin was therefore established as the weighted average of the revised dumping margins of the two exporting producers concerned.
JRC-Acquis v3.0

Der Einheitswert dieser Zahlungsansprüche entspricht dem regionalen Durchschnitt des Werts der Ansprüche der jeweiligen Region.
The unit value of these payment entitlements shall be equal to the regional average of the value of the entitlements of the corresponding region.
TildeMODEL v2018

Diese jährliche Zahl entspricht dem Durchschnitt der letzten drei Kalenderjahre, für die statistische Angaben vorliegen.
This annual number shall be the average of the last three calendar years for which statistics are available.
TildeMODEL v2018

Der Diskontierungssatz für die künftigen Cashflows entspricht dem gewichteten durchschnitt- lichen Kapitalkostensatz (WACC).
The discount rate for the future cash flows corresponds to the weighted average cost of capital rate (WACC). The
ParaCrawl v7.1