Übersetzung für "Engeren zusammenarbeit" in Englisch

Wir müssen zu einer engeren Zusammenarbeit von Parlament und Rat kommen.
We need to see Parliament and the Council working closer together.
Europarl v8

Das dritte ist die Förderung einer engeren Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Überwachungsbereich.
Thirdly, encouraging closer cooperation between the Member States in the area of monitoring.
Europarl v8

Eigentlich stand die finnische Regierung einer engeren Zusammenarbeit im Verteidigungsbereich kritisch gegenüber.
The Finnish Government has normally taken a critical view of closer defence cooperation.
Europarl v8

Anders gesagt gibt es beim Prinzip der engeren Zusammenarbeit keine Ausnahmen.
In other words, on the principle of closer cooperation, no exceptions are possible.
Europarl v8

Es bedarf einer engeren Zusammenarbeit bei der Marktüberwachung durch einen ständigen Informationsaustausch.
A closer cooperation in the market surveillance by means of a continuous exchange of information is necessary.
JRC-Acquis v3.0

Die beiden Präsidenten unterstrichen die Bedeutung einer engeren Zusammenarbeit zwischen den beiden Institutionen.
The two presidents stressed the importance of closer cooperation between their institutions.
TildeMODEL v2018

Es bedarf einer engeren Zusammenarbeit zwischen den Ausschussmitgliedern und ?mitarbeitern.
Much closer cooperation between members and staff is essential.
TildeMODEL v2018

Genau das versuchen wir mit Hilfe einer engeren Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten zu erreichen.
This is what we are trying to achieve through closer cooperation among the Member States.
TildeMODEL v2018

Beide Seiten hoben die Bedeutung einer engeren Zusammenarbeit hervor;
Both sides stressed the importance of closer cooperation.
TildeMODEL v2018

Schon die Kreta-Konferenz hat die Absicht einer engeren Zusammenarbeit im Mittelmeerraum erkennen lassen.
It was at the Crete conference that the idea of closer cooperation in the Mediterranean area was first mooted.
TildeMODEL v2018

Beide Seiten erklärten ihr Interesse an einer engeren Zusammenarbeit in diesen wichtigen Bereichen.
Both sides demonstrated their interest in a closer cooperation in these important areas.
TildeMODEL v2018

Ziel der Konferenz sei die Förderung einer engeren Zusammenarbeit zwischen den Systemen.
The conference should promote a closer cooperation between the systems.
EUbookshop v2

Entwicklung der durch diesen Titel begründeten engeren Zusammenarbeit.
The Council and the Commission shall regularly inform the European Parliament of the development of closer cooperation established on the basis of this Title.
EUbookshop v2

Es wird zwangsläufig zu einer engeren Zusammenarbeit zwischen den Finanzäm­tern der Mitgliedstaaten führen.
This will, of necessity, lead to closer cooperation between those authorities.
EUbookshop v2

Der Besuch war ein Schritt hin zu einer engeren Zusammenarbeit im EU-China-Umweltdialog.
The visit was a steptowards closer collaboration, through the EU-China Environmental Dialogue.
EUbookshop v2

Die Förderung einer engeren Zusammenarbeit wird dabei mit im Vordergrund stehen.
A key aim of this will be to pro­mote closer co­operation.
EUbookshop v2

Jacques Delors und F. Andriessen äußern sich zu der Notwendigkeit einer engeren Zusammenarbeit.
Jacques Delors and Frans Andriessen speak about the necessity of closer cooperation.
EUbookshop v2

Das Netzwerk erzeugt eine Voraussetzung zur engeren Zusammenarbeit in außenpolitischen Themen.
The network enables a closer cooperation in matters regarding foreign affairs.
WikiMatrix v1

Der Ministerrat nahm den Bericht entgegen und bestätigte die Bedeutung einer engeren Zusammenarbeit.
The Council of Ministers received the report and agreed the impor­tance of greater cooperation.
EUbookshop v2

Dazu bedurfte es von Anfang an einer engeren Zusammenarbeit auf vielen Politikfeldern.
Closer integration in many policy areas has been vital toachieve this aim.
EUbookshop v2

Die Krise führt zu einer engeren wirtschaftlichen Zusammenarbeit zwischen den EU-Ländern.
The crisis leads to closer economic cooperation between EU countries.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie interessiert an einer engeren Zusammenarbeit mit uns?
Are you interested in collaborating with us?
CCAligned v1

Daoust JobCenter befinden sich in unmittelbarer Nähe der Geschäftsviertel zur engeren Zusammenarbeit.
Daoust JobCenters in the immediate vicinity of shops and boutiques in order to promote cooperation.
ParaCrawl v7.1

Diese Wirklichkeit fordert Bibelforscher und Theologen zu einer engeren Zusammenarbeit auf.
This reality invites biblical and theological scientists to collaborate more closely.
ParaCrawl v7.1

Die Motive für eine Politik der engeren westeuropäischen Zusammenarbeit waren mehrere:
There were several reasons for a policy of closer Western European collaboration:
ParaCrawl v7.1