Übersetzung für "Einfach perfekt" in Englisch
Ich
meine,
Sie
waren
einfach
perfekt.
I
mean,
you
were
just
perfect.
OpenSubtitles v2018
Einfach
perfekt,
mit
all
dieser
Morrow-Kultur,
in
der
wir
leben.
So
perfect
with
all
this
junk
culture
that
we
live
in.
OpenSubtitles v2018
Mein
Sohn
Georgie
ist
jetzt
zwei,
und
er
ist
einfach
perfekt.
My
son
Georgie
is
two
now
and
he
is
just
perfect.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
sie
ist
einfach
perfekt.
I
think
she's
perfect.
OpenSubtitles v2018
Lily,
unsere
Hochzeitsgelübde
waren
einfach
zu
perfekt
für
das
wahre
Leben.
Lily,
our-our
wedding
vows,
maybe
they
were
just
too
perfect
for
real
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
deinem
Vater
einfach,
dass
es
perfekt
ist.
I'll
just
tell
your
dad
that
it's
perfect!
OpenSubtitles v2018
Also
das,
Hugh
Collins,
war
einfach
perfekt.
Now,
that,
Hugh
Collins,
was
just
perfect.
OpenSubtitles v2018
Leute,
das
ist
einfach
perfekt.
You
guys,
this
is
just
perfect.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
einfach
perfekt,
es
ist
perfekt.
That
sounds
just
perfect,
it's
perfect.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
perfekt,
Alter,
einfach
perfekt!
A
common
procedure.
It's
perfect,
man,
perfect.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
im
Moment
einfach
perfekt.
I
just
feel
like
I'm
the
best
version
of
myself
that
I
can
be.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
perfekt
in
seiner
Geschmacklosigkeit,
einfach
perfekt.
It's
perfect
in
its
tastelessness,
just
perfect.
OpenSubtitles v2018
Keine
Ahnung,
sie
war
einfach
perfekt.
And,
uh,
I-
-
I
don't
know,
she
was
just
perfect.
OpenSubtitles v2018
Und
es
gibt
andere
Zeiten,
wenn
alles
einfach
perfekt
zu
laufen
scheint.
And
there
are
other
times
when
everything
goes
just
perfectly.
OpenSubtitles v2018
Der
Strand,
du
weisst
schon,
ist
einfach
perfekt.
I
mean,
the
beach,
ya
know,
it's
just
perfect.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
einfach
perfekt
zu
mir
passen.
I'm
looking
for
the
perfect
one
that
speaks
to
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
einfach
perfekt
geeignet...
für
diesen
Schuh
!
You're
a
pretty
sister...
The
way
you're
dressed
these
shoes
would
be
just
right
for
you!
OpenSubtitles v2018
Das
ist
einfach
perfekt,
Marty.
Oh,
that's
just
perfect,
Marty.
OpenSubtitles v2018
Wir
fanden
einen
Weg,
der
einfach
perfekt
ist.
We
found
a
way
of
doing
it,
and
it·s
just
perfect.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
einfach
perfekt
aus
für
den
Job.
You
look
just
perfect
for
the
job.
OpenSubtitles v2018
All
ihre
Neurosen
ergänzen
sich
einfach
perfekt
und
es
funktioniert.
All
their
neuroses
intertwine
so
perfectly,
and
itjust
works
like
a
charm.
OpenSubtitles v2018
Das
war
einfach
perfekt
für
Hitler.
It
just
was
so
perfect
for
Hitler.
OpenSubtitles v2018
Tom
Waggoner
wäre
einfach
perfekt
für
diese
Rolle
gewesen.
Tom
Waggoner
would've
been
just
perfect
for
the
part.
OpenSubtitles v2018
Elizabeth,
sie
sind
einfach
perfekt,
so
wie
sie
sind.
Elizabeth,
I
think
they're
just
perfect
the
way
they
are.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
seit
sechs
Monaten
im
Weltraum
und
finde
sie
einfach
perfekt.
I've
been
in
space
for
six
months,
and
she
looks
perfect
to
me.
OpenSubtitles v2018
Ist
verrückt,
weil
es
für
mich
einfach
perfekt
wäre.
It's
crazy
'cause
this
should
be
perfect
for
me.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
was
diese
Nacht
einfach
perfekt
abschließen
würde?
Honey,
you
know
what
would
top
this
night
off
just
perfectly?
OpenSubtitles v2018
Es
war
einfach
alles
zu
perfekt.
It
was
all
just
too,
too
perfect.
OpenSubtitles v2018
Und
alles
war
einfach
perfekt
für
sie.
And
they
were
just
in
that
perfect
bubble.
OpenSubtitles v2018