Übersetzung für "Einfach perfekt" in Englisch

Ich meine, Sie waren einfach perfekt.
I mean, you were just perfect.
OpenSubtitles v2018

Einfach perfekt, mit all dieser Morrow-Kultur, in der wir leben.
So perfect with all this junk culture that we live in.
OpenSubtitles v2018

Mein Sohn Georgie ist jetzt zwei, und er ist einfach perfekt.
My son Georgie is two now and he is just perfect.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, sie ist einfach perfekt.
I think she's perfect.
OpenSubtitles v2018

Lily, unsere Hochzeitsgelübde waren einfach zu perfekt für das wahre Leben.
Lily, our-our wedding vows, maybe they were just too perfect for real life.
OpenSubtitles v2018

Ich sage deinem Vater einfach, dass es perfekt ist.
I'll just tell your dad that it's perfect!
OpenSubtitles v2018

Also das, Hugh Collins, war einfach perfekt.
Now, that, Hugh Collins, was just perfect.
OpenSubtitles v2018

Leute, das ist einfach perfekt.
You guys, this is just perfect.
OpenSubtitles v2018

Das klingt einfach perfekt, es ist perfekt.
That sounds just perfect, it's perfect.
OpenSubtitles v2018

Das ist perfekt, Alter, einfach perfekt!
A common procedure. It's perfect, man, perfect.
OpenSubtitles v2018

Ich fühle mich im Moment einfach perfekt.
I just feel like I'm the best version of myself that I can be.
OpenSubtitles v2018

Es ist perfekt in seiner Geschmacklosigkeit, einfach perfekt.
It's perfect in its tastelessness, just perfect.
OpenSubtitles v2018

Keine Ahnung, sie war einfach perfekt.
And, uh, I- - I don't know, she was just perfect.
OpenSubtitles v2018

Und es gibt andere Zeiten, wenn alles einfach perfekt zu laufen scheint.
And there are other times when everything goes just perfectly.
OpenSubtitles v2018

Der Strand, du weisst schon, ist einfach perfekt.
I mean, the beach, ya know, it's just perfect.
OpenSubtitles v2018

Er muss einfach perfekt zu mir passen.
I'm looking for the perfect one that speaks to me.
OpenSubtitles v2018

Sie sind einfach perfekt geeignet... für diesen Schuh !
You're a pretty sister... The way you're dressed these shoes would be just right for you!
OpenSubtitles v2018

Das ist einfach perfekt, Marty.
Oh, that's just perfect, Marty.
OpenSubtitles v2018

Wir fanden einen Weg, der einfach perfekt ist.
We found a way of doing it, and it·s just perfect.
OpenSubtitles v2018

Sie sehen einfach perfekt aus für den Job.
You look just perfect for the job.
OpenSubtitles v2018

All ihre Neurosen ergänzen sich einfach perfekt und es funktioniert.
All their neuroses intertwine so perfectly, and itjust works like a charm.
OpenSubtitles v2018

Das war einfach perfekt für Hitler.
It just was so perfect for Hitler.
OpenSubtitles v2018

Tom Waggoner wäre einfach perfekt für diese Rolle gewesen.
Tom Waggoner would've been just perfect for the part.
OpenSubtitles v2018

Elizabeth, sie sind einfach perfekt, so wie sie sind.
Elizabeth, I think they're just perfect the way they are.
OpenSubtitles v2018

Ich bin seit sechs Monaten im Weltraum und finde sie einfach perfekt.
I've been in space for six months, and she looks perfect to me.
OpenSubtitles v2018

Ist verrückt, weil es für mich einfach perfekt wäre.
It's crazy 'cause this should be perfect for me.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, was diese Nacht einfach perfekt abschließen würde?
Honey, you know what would top this night off just perfectly?
OpenSubtitles v2018

Es war einfach alles zu perfekt.
It was all just too, too perfect.
OpenSubtitles v2018

Und alles war einfach perfekt für sie.
And they were just in that perfect bubble.
OpenSubtitles v2018