Übersetzung für "Eines anderen" in Englisch
Denn
Generika
nach
Ende
eines
Patent-
oder
anderen
Schutzes
haben
natürlich
ihren
Sinn.
For
generic
drugs
at
the
end
of
a
patent
or
other
protection
period
are
of
course
useful.
Europarl v8
Das
sind
sehr
wichtige
Themen,
die
eines
anderen
parlamentarischen
Formats
bedurft
hätten.
These
are
very
important
issues
that
would
have
been
worthy
of
a
different
parliamentary
format.
Europarl v8
Herr
Donelly,
das
ist
eine
Meinung
zur
Entscheidung
eines
anderen
Parlaments.
Mr
Donnelly,
that
is
an
opinion
on
another
parliament's
decision.
Europarl v8
Bei
Übernahme
eines
anderen
Mandats
oder
eines
öffentlichen
Amtes
entfällt
dieser
Zweck.
When
the
former
Member
takes
up
another
mandate
or
assumes
a
public
office,
this
purpose
ceases
to
be
relevant.
DGT v2019
Kein
Land
sollte
die
Mülltonne
eines
anderen
Landes
werden.
No
country
should
become
another
country's
dustbin.
Europarl v8
Es
handelt
sich
nur
um
eines
unter
zahlreichen
anderen
Beispielen.
That's
just
one
example
among
many.
Europarl v8
Die
zweite
Alternative
besteht
in
der
Auswahl
eines
anderen
Verkehrsträgers
für
den
Güterverkehr.
Another
alternative
would
be
to
use
a
different
form
of
transport
for
freight.
Europarl v8
Seit
mehreren
Jahren
schließen
die
KMU
dieses
Sektors
eines
nach
dem
anderen.
For
many
years
now,
the
SMEs
in
this
sector
have
been
closing
down
one
after
another.
Europarl v8
Darüber
hinaus
sind
ihre
Vertreter
in
Wahlausschüssen
praktisch
Vertreter
eines
ganz
anderen
Kandidaten.
In
addition,
their
representatives
in
electoral
committees
are
in
practice
representatives
of
an
entirely
different
candidate.
Europarl v8
Es
bedarf
wahrscheinlich
eines
anderen
Identifikationsfaktors
für
die
Menschen
in
unseren
Mitgliedsländern.
Surely
we
need
something
else
the
people
in
our
Member
States
can
identify
with.
Europarl v8
Die
Freiheit
eines
Menschen
endet
dort,
wo
die
eines
anderen
beginnt.
One
person’s
freedom
ends
where
another’s
begins.
Europarl v8
Ich
werde
mir
eines
nach
dem
anderen
vornehmen.
I
shall
take
them
one
by
one.
Europarl v8
Einer
der
Angeklagten
ist
derzeit
wegen
eines
anderen
Deliktes
im
offenen
Vollzug.
One
of
the
accused
is
currently
serving
time
in
an
open
prison
on
account
of
another
offence.
WMT-News v2019
Ich
habe
die
Kamera
eines
meiner
Brüder
und
die
Bürste
eines
anderen.
I
have
one
brother’s
camera,
and
the
other’s
comb.
GlobalVoices v2018q4
Einen
identifier,
der
der
Name
eines
anderen
Kontextes
ist.
An
identifier,
which
is
the
name
of
the
other
context.
KDE4 v2
Wir
nehmen
die
Daten
eines
anderen
3
Monate
alten
"Patienten".
Let's
pick
a
bit
of
data
from
another
three-month-old
patient.
TED2020 v1
Es
ist
die
Basis
unserer
wirklichen
Differenzierung,
eines
Individuums
vom
anderen.
It
is
the
basis
of
our
real
differentiation,
one
individual
from
another.
TED2020 v1
Und
doch
begannen
wir
darüber
zu
reden,
und
eines
führte
zum
anderen.
And
yet,
we
began
to
talk
about
it,
and
one
thing
led
to
another.
TED2013 v1.1
Die
Sicherheit
des
einen
folgt
aus
der
Vernichtung
eines
anderen.
One
man's
safety
is
owing
to
the
destruction
of
another.
TED2020 v1
Empathie
entsteht,
wenn
wir
uns
selbst
in
die
Lage
eines
anderen
versetzen.
Empathy
gets
created
the
moment
we
imagine
ourselves
in
someone
else's
shoes.
TED2020 v1
Marie
Curie
interessierte
sich
für
die
Arbeit
eines
anderen
Physikers.
Another
physicist's
work
sparked
Marie
Curie's
interest.
TED2020 v1
Ein
anderer
Freund
postete
den
QR-Code
eines
anderen
Snacks.
Another
friend
of
mine
posted
the
QR
code
of
another
pack
of
snack.
TED2020 v1
Staaten
sind
immer
damit
beschäftigt,
die
Macht
eines
anderen
Staates
zu
verringern.
States
are
always
engaged
in
curbing
the
force
of
some
other
state.
Wikipedia v1.0
Der
rechte
Track
enthält
alle
anderen
Fenster,
eines
über
dem
anderen
gestapelt.
The
right
track
contains
all
other
windows
stacked
on
top
of
each
other.
Wikipedia v1.0
Nach
diesem
Schlüssel-Schloss-Prinzip
ist
die
Begattung
eines
Weibchens
einer
anderen
Art
nicht
möglich.
However,
it
is
important
to
note
that
like
all
other
tarantula
species,
the
venom
cannot
kill
you.
Wikipedia v1.0
Unser
Zug
muss
noch
die
Ankunft
eines
anderen
Zuges
abwarten.
Our
train
still
needs
to
wait
for
the
arrival
of
another
train.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
mich
mit
der
Frau
eines
anderen
Mannes
betrogen.
He
cheated
on
me
with
another
man's
wife.
Tatoeba v2021-03-10