Übersetzung für "Einer nach der anderen" in Englisch

Ich glaube, dass Veränderung mit einer Person nach der anderen erfolgt.
I believe that change happens with one person at a time.
GlobalVoices v2018q4

Mit einer Impfung nach der anderen drehen wir die Apokalypse zurück.
We're taking back the Apocalypse one vaccination at a time.
OpenSubtitles v2018

Sie bezaubert die Menschen in einer Stadt nach der anderen.
Charming our people in city after city.
OpenSubtitles v2018

Die Welt mit einer Brust-OP nach der anderen retten.
Saving the world one boob job at a time.
OpenSubtitles v2018

Warum setzen Sie meine Crew einer Simulation nach der anderen aus?
Why have you thrown my crew into one brutal simulation after another?
OpenSubtitles v2018

Wir jagen einer Sache nach der anderen nach.
We're always chasing the next big thing.
OpenSubtitles v2018

Ringen wir mit ihnen, mit einer Sünde nach der anderen.
Let us wrestle with them one by one.
OpenSubtitles v2018

Es kam zu einer Schwierigkeit nach der anderen.
One difficulty after another arose.
Tatoeba v2021-03-10

Zugelassene Fangmethoden sind Spinn- und Fliegenfischen mit einer Rute nach der anderen.
Authorized fishing methods are spin and fly fishing with a rod at a time.
ParaCrawl v7.1

Ich könnte mit einer tragischen Geschichte nach der anderen weitermachen.
I could go on and on, with one tragic story after another.
ParaCrawl v7.1

Abbado beschenkt die Welt auch mit einer Orchestergründung nach der anderen . . .
Abbado endows the world with one new orchestra after another. [...]
ParaCrawl v7.1

Seitdem wurde sein Leben geprägt von einer irrwitzigen Erfahrung nach der anderen.
Since then his life has been one mind-blowing experience after another.
ParaCrawl v7.1

Doch dieses Projekt wurde von einer Peinlichkeit nach der anderen befallen.
The project, however, has been dogged by one embarrassment after another.
ParaCrawl v7.1

Leben retten, mit einer Videokonferenz nach der anderen.
Saving lives, one video conference at a time.
CCAligned v1

In einer Stadt nach der anderen kommt es zu Streiks und Betriebsbesetzungen.
In one city after another there are strikes and occupations.
ParaCrawl v7.1

Die zwei Babes rubbeln an ihren Fotzen, einer Fotze nach der anderen.
The two babes rub their cunts, one cunt with the another.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich war die Armee seit 1952 das Rückgrat einer Diktatur nach der anderen.
In fact, the military has been the backbone of one dictatorship after another since 1952.
ParaCrawl v7.1

Die Staatsbediensteten verletzen in einer Gewerkschaft nach der anderen das Gesetz über Arbeitskonflikte.
The civil servants in one union after another are violating the Trades Disputes Act.
ParaCrawl v7.1

Und nun bezahlten wir unseren Unglauben mit einer Stadtrundfahrt nach der anderen.
And now we paid for our disbelief with driving circles after circles around the city.
ParaCrawl v7.1

Er wurde von einer Schule nach der anderen vertrieben.
He was expelled from one school after another.
ParaCrawl v7.1

Die Sommer-Saison wartet mit einer heißen Produktneuheit nach der anderen auf.
This season seems to be filled with one hot release after another.
ParaCrawl v7.1

Das Ganze zieht sich seit 1995 hin, mit einer skandalösen Entscheidung nach der anderen!
The whole business has been dragging on since 1995, with one scandalous decision after another!
Europarl v8

In einer Entschließung nach der anderen fordern wir die Entwaffnung der Dschandschawid-Milizen, und nichts geschieht.
In resolution after resolution we have demanded that it disarm the Janjaweed guerrillas, yet nothing happens.
Europarl v8

Dies ist nichts als "Special Pleading" von einer Branche nach der anderen.
Just special pleading from one industry after another.
Europarl v8

Er hatte einer nach der anderen die Kehle aufgeschlitzt, von Ohr zu Ohr.
And one by one, he neatly sliced their throats from ear to ear.
OpenSubtitles v2018

Gottes Geist ist immer wieder zu ihm gekommen mit einer Botschaft nach der anderen.
God's Spirit had come to him time after time, with message after message.
ParaCrawl v7.1

Bei seinen Stadtspaziergängen durch Venedig läuft man an einer Kirche nach der anderen vorbei.
During the city walks through Venice one passes one church after the next.
ParaCrawl v7.1