Übersetzung für "Einer der vorteile" in Englisch

Dies wenigstens ist einer der Vorteile, die die weltweite Informationsgesellschaft bietet.
This at least is one of the positive aspects that can be credited to the worldwide information society.
Europarl v8

Darin liegt einer der Vorteile der Haushaltsstützung.
That is one of the advantages of budget support.
Europarl v8

Das ist nur einer der Vorteile davon.
That's just one benefit of that.
TED2020 v1

Flexibilität ist einer der vielen Vorteile der Heimarbeit.
Flexibility is one of the many advantages of working from home.
Tatoeba v2021-03-10

Dies ist einer der entscheidenden Vorteile des Vorschlags.
It will be one of the key advantages of the proposal.
TildeMODEL v2018

Dies ist einer der Vorteile des Binnenmarktes.
This is one of the benefits of the Single Market.
TildeMODEL v2018

Nein, das ist nur einer der wenigen Vorteile meines Alters.
No, that's just one of the few advantages of age.
OpenSubtitles v2018

Einer der Vorteile des Alleinlebens, dass einem niemand etwas sagt.
That's one of the advantages of living alone, nobody tells you anything.
OpenSubtitles v2018

Einer der wichtigsten Vorteile derartiger Ex-ante-Bewertungen ist die Außensicht der Bewerter.
One of the major advantages of such ex ante evaluation exercises is the outside perspective that the evaluators provide.
TildeMODEL v2018

Einer der Vorteile, dass man so nah am Meer wohnt.
One of the perks of living so close to the ocean.
OpenSubtitles v2018

Einer der Vorteile ist, ein 80.000 Dollar teures Auto zu fahren.
One of the perks is getting to drive an $80,000 car.
OpenSubtitles v2018

Einer der Vorteile, wenn deine Freundin einen Multi-Milliarden-Dollar-Mischkonzern erbt.
It's one of the benefits of your girlfriend inheriting a multi-billion dollar conglomerate.
OpenSubtitles v2018

Das ist einer der Vorteile, wenn man stirbt.
That's one of the pleasures of dying.
OpenSubtitles v2018

Das ist einer der Vorteile, wenn man im Urlaub ist.
Nope. That's one of the benefits of being on vacation.
OpenSubtitles v2018

Einer der Vorteile, wenn man Präsident ist.
It's one of the perks of being president.
OpenSubtitles v2018

Einer der Vorteile, kein Bulle mehr zu sein.
One of the perks of not being a cop anymore.
OpenSubtitles v2018

Das ist einer der Vorteile, wenn der Kardiologieflügel nach einem benannt ist.
Oh, that's one of the perks of having the cardiology wing named after you.
OpenSubtitles v2018

Und das ist einer der vielen Vorteile des Schwulseins.
Plus, this is one of the many benefits of being gay.
OpenSubtitles v2018

Das ist einer der Vorteile, seine eigene Praxis zu haben.
It's one of the perks of having your own practice.
OpenSubtitles v2018

Es ist einer der einzigen Vorteile in unserer Situation.
It's one of the only benefits of our situation.
OpenSubtitles v2018

Einer der Vorteile davon, auf einer abgelegenen Insel zu wohnen.
One of the advantages of living on a remote, deserted island.
OpenSubtitles v2018

Der Ausschalter ist einer der größten Vorteile.
The off switch is one of the biggest perks.
OpenSubtitles v2018

Einer der Vorteile, wenn man nebenan wohnt.
One of the benefits of living next door.
OpenSubtitles v2018

Einer der Vorteile, geächtet zu sein.
One of the perks of being outlaws.
OpenSubtitles v2018

Das ist einer der Vorteile, wenn man ein Krüppel ist.
It's one plus of being a cripple.
OpenSubtitles v2018

Einer der Vorteile vom Werwolfsein, schon vergessen?
One of the perks of being a werewolf, remember?
OpenSubtitles v2018

Das ist einer der Vorteile, wenn man der Prinz ist.
Well, that's one of the perks of being the prince.
OpenSubtitles v2018