Übersetzung für "Eine rückfrage" in Englisch

Sie können z.B. eine Rückfrage in der Beschreibung eines Bearbeitungsschritts erfassen.
For example, you can enter a question in the description of a processing step.
ParaCrawl v7.1

Im Zweifelsfall ist eine Rückfrage beim Verlag ratsam.
It is advisable to check with the publisher if there is any uncertainty.
ParaCrawl v7.1

Ich habe noch eine kurzfristige Rückfrage am Festival-Wochenende...
I have an urgent last minute question...
CCAligned v1

In diesem Fall erfolgt immer eine Rückfrage.
In this case, Easy2Sync always shows a request.
ParaCrawl v7.1

Sie haben eine Rückfrage oder benötigen weitere Informationen?
You have any questions or need further information?
CCAligned v1

Mir wäre eine Rückfrage lieber gewesen.
I would have preferred a callback.
ParaCrawl v7.1

Es gab noch nicht mal eine Rückfrage durch die Bank.
There was not even a query by the bank.
ParaCrawl v7.1

Ich habe ein Angebot erhalten aber noch eine Rückfrage...
I got an offer but have one more question...
ParaCrawl v7.1

In Einzelfällen kann eine Rückfrage bei der gebenden Bibliothek Klarheit schaffen.
In some cases, a consultation with the borrowing library can provide clarity.
ParaCrawl v7.1

Für diese Aktion erscheint eine Rückfrage.
You will be asked to confirm this action
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie bereits in einem Gespräch sind, wird eine Rückfrage ausgeführt.
If you are already in a call, it setups a consultation call.
ParaCrawl v7.1

Auch können Sie eine Rückfrage an einen anderen Sachbearbeiter als Beschreibung erfassen.
You may also enter a question addressed to another specialist.
ParaCrawl v7.1

Es erfolgt lediglich eine Rückfrage, wenn es mehrere mögliche Stecker gibt, die passen würden.
There is only a query if there are several possibly matching connectors.
ParaCrawl v7.1

Hier wird eine Vermittlung einer Rückfrage in das Callcenter (Änderung der Verbindung) ausgeführt.
Here, a callback is switched to the callcenter (change of the connection).
EuroPat v2

Auf der ersten Seite können Sie einstellen in welchen Fälle eine Rückfrage erfolgen soll.
On the first page you can set in which cases a confirmation is needed.
ParaCrawl v7.1

Bei der DKB gab es eine scheinbar automatische Rückfrage nach den letzten 8 Stellen der Kreditkartennummer.
At the DKB, there was a seemingly automated inquiry about the last 8 digits of the credit card number.
ParaCrawl v7.1

Diese Kontaktdaten können Sie auch im Fall ausnutzen, dass Sie eine Rückfrage an uns haben.
These data can also use in the event that you have an inquiry on us.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Programmtext verändert, aber noch nicht gespeichert wurde, erscheint zunächst eine Sicherheits-Rückfrage.
If a program text was modified but not yet saved, a verification box will appear first.
ParaCrawl v7.1

So kann ein Sachbearbeiter in einem Bearbeitungsschritt z.B. eine Rückfrage an einen anderen Sachbearbeiter erfassen.
For example, a specialist can enter a question for addressed to another specialist in a processing step.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, meine Fraktion unterstützt all diese Berichte, aber ich habe noch eine Rückfrage an Herrn Wynn, bevor ich eine Empfehlung für die Abstimmung über die Frage des Entwicklungsfonds, zu dem ich in einem Augenblick kommen werde, aussprechen kann.
Mr President, my group supports all these reports but I have a query for Mr Wynn before I can advise the vote on the development fund question, which I will come to in a moment.
Europarl v8

Die vom Systemrechner angeforderten Daten können somit unmittelbar an den Systemrechner übertragen werden, ohne daß zuerst eine Rückfrage an die entsprechende Einrichtung zur Ermittlung der gewünschten Daten erfolgen muß.
The data requested by the system unit can thus be transmitted directly to the system unit without an inquiry having to be made to the corresponding facility beforehand to ascertain the desired data.
EuroPat v2

Auf eine spätere Rückfrage hin informierte die Kommission die Beteiligten im November 1987, daß die Konferenz nicht in das Arbeitsprogramm für 1988 aufgenommen werde und daß man die Möglichkeit in Erwägung ziehe, sie im Rahmen künftiger Programme zu veranstalten.
When subsequently asked again, the Commission informed the interested parties in November 1987 that the symposium would not be included in the 1988 programme and that it would consider the possibility of organizing it as part of its future programmes.
EUbookshop v2

Während also bei Gesprächen von und zur Hauptanlage sowie im kommenden und gehenden Amtsverkehr eine Rückfrage und Umlegung innerhalb der Zweit-Nebenstellenanlage durch die Betätigung der Erdtaste eingeleitet und zurückgenommen werden kann ist durch den Teilnehmer der Zweit-Nebenstellenanlage für eine bei kommenden und gehenden Amtsverkehr in der Hauptanlage vorzunehmende Rückfrage zusätzlich eine Kennziffer bzw. ggf. eine Kennzifferkombination einzuwählen.
Thus, while in the case of calls from and to the main exchange, as well as in incoming and outgoing outside traffic, it is possible to initiate and cancel a call-back and transfer within the secondPABX by pressing the ground button. For a call-back to be made in the main exchange with reference to an incoming or outgoing outside call, it is necessary for the subscriber in the second PABX, in addition, to dial a code number, or, if necessary, a combination of code numbers.
EuroPat v2