Übersetzung für "Eine hürde nehmen" in Englisch

Neben mechanischen Herausforderungen musste das Team eine weitere Hürde nehmen: Die Roboter benötigen eine künstliche Intelligenz .
As well as mechanical challenges, the team had a further hurdle to overcome: The robots had to operate with artificial intelligence .
ParaCrawl v7.1

Aber vorher muss Juncker mit den Verhandlungen über die Ernennung der neuen Kommissare eine andere schwierige Hürde nehmen.
But before that Juncker must clear a major hurdle with the negotiations for appointing the new commissioners.
ParaCrawl v7.1

Der Plan, den "Niederort" zum Zentrum des künftigen "Luftkurorts Greven an der Ems" umzugestalten hat mit den mehrheitlichen Ja-Stimmen zwar nur eine erste Hürde nehmen können, bei einem zweiten Anlauf müssten jedoch mehr Bürger zur Wahlurne gehen.
The plan of remodeling 'Niederort' to the center of the future climatic spa 'Greven an der Ems' was approved by the majority of positive votes, but this was only the first step, and the second round of voting would need more citizen participation.
ParaCrawl v7.1

Der Plan, den „Niederort“ zum Zentrum des künftigen „Luftkurorts Greven an der Ems“ umzugestalten hat mit den mehrheitlichen Ja-Stimmen zwar nur eine erste Hürde nehmen können, bei einem zweiten Anlauf müssten jedoch mehr Bürger zur Wahlurne gehen.
The plan of remodeling ‘Niederort’ to the center of the future climatic spa ‘Greven an der Ems’ was approved by the majority of positive votes, but this was only the first step, and the second round of voting would need more citizen participation.
ParaCrawl v7.1

Die Pläne, dem Nachrichtendienst mehr Macht zu verleihen, könnten im Parlament nächste Woche eine erste Hürde nehmen.
Plans to grant the intelligence service greater powers are likely to pass a first hurdle in parliament this week.
ParaCrawl v7.1

Dann fragen sie sich auch: Woran mag es liegen, daß eine große Repräsentantin eines großen Mitgliedslandes es wegen 150 Millionen ECU nicht fertigbringt, eine Hürde zu nehmen und zu sagen: Jawohl, auch ich bin für Europa und solidarisch wie die anderen.
Then they also ask themselves: why should it be that an important representative of a large Member State cannot manage, because of a question of 150 million ECU, to clear a hurdle and say: Yes, I too am for Europe and feel the same solidarity as the others?
EUbookshop v2

Für die Zusammenstellung eines Transfersystems sind unzählige Einflussfaktoren zu berück-sichtigen und eine Menge Hürden zu nehmen.
Countless factors influence the assembly of a transfer system and a lot of hurdles have to be overcome.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des umfassenden Maßnahmenpakets der Kommission für b essere Rechtsetzung müssen alle wichtigen neuen EU-Legislativvorschläge die Hürde eines Wettbewerbsfähigkeitstests nehmen.
All important new EU legislative proposals will have to clear the hurdle of a competitiveness test as part of the Commission’s comprehensive Better Regulation package.
EUbookshop v2