Übersetzung für "Ein bisschen wasser" in Englisch

Er hatte großen Durst und bat um ein bisschen Wasser.
He was very thirsty and asked for some water.
Tatoeba v2021-03-10

Hör zu, alles was ich will, ist ein bisschen Wasser.
Look, all I want is some water.
OpenSubtitles v2018

Hätten Sie ein bisschen Wasser, Schwester?
Nurse, can you find some water to put these in, please?
OpenSubtitles v2018

Ich mache dir ein bisschen Wasser heiß, Ugo.
I'm heating up some water for you, Ugo.
OpenSubtitles v2018

Würden sie mir ein bisschen Wasser geben.
Could I have some water?
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen wohl nur ein bisschen Wasser, dann sind wir wieder startklar.
It looks like we just need some water and we'll be good to go.
OpenSubtitles v2018

Es ist noch ein bisschen Wasser da.
There's still some water left.
OpenSubtitles v2018

Es ist nur ein bisschen Wasser, ich werde nicht zerfließen.
It's just a little water. I'm not gonna melt.
OpenSubtitles v2018

Ein bisschen destiliertes Wasser wird das schon klären.
A little distilled water will clear that right up.
OpenSubtitles v2018

Darf ich dir ein bisschen Wasser auf die Stirn geben?
Can I give you a little water on your head?
OpenSubtitles v2018

Kumpel, willst du ein bisschen Wasser?
Whether a water, mate?
OpenSubtitles v2018

Kann ich ein bisschen mehr, uh, Wasser kriegen, bitte.
Can I get some more, uh, water, please.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie Angst vor ein bisschen Wasser?
What's the matter, Kimberly? You afraid of a little water?
OpenSubtitles v2018

He, Geary, brauchst du ein bisschen Wasser, Kumpel?
Oi, Geary, you want some water, mate?
OpenSubtitles v2018

Was ein bisschen Wasser und Seife ausrichten können...
It's amazing what a little soap and water can do.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, Jack braucht ein bisschen Wasser.
I think Jack needs some water.
OpenSubtitles v2018

Ich hol dir ein bisschen Brot und Wasser.
I'll go get you some bread 'n water.
OpenSubtitles v2018

Willst du auch ein bisschen Wasser?
You want some water?
OpenSubtitles v2018

Könntest du mal rücken, damit ich ein bisschen Wasser abkriege?
Now, could you step aside here and let a little bit of hot water hit me, please?
OpenSubtitles v2018

Könnte ich ein bisschen Wasser bekommen?
Could I have a glass of water?
OpenSubtitles v2018

Ich hab dir ein bisschen Wasser gebracht.
I broughtyou some water.
OpenSubtitles v2018

Und du kriegst ein bisschen Wasser, das verspreche ich dir.
And you're gonna get some water, I promise you.
OpenSubtitles v2018

Ich müsste euch nur ein bisschen unter Wasser tauchen.
I simply immerse you in water...
OpenSubtitles v2018

Ein bisschen Wasser mit Honig, und dein Krauskopf ist gezähmt, ja?
You know, a little water and some honey... that's gonna tame that frizz, okay?
OpenSubtitles v2018

Ach, das ist nur ein bisschen Wasser.
Oh but it's just a little water.
OpenSubtitles v2018

Du darfst nur ein bisschen Wasser dazutun.
Start with just a little water.
OpenSubtitles v2018

Hey, wie steht´s mit ein bisschen Wasser, Mann?
Hey, how about some water, man?
OpenSubtitles v2018

Möchtest du ein bisschen Wasser für deine Hände?
Hey, you want some water for your hands?
OpenSubtitles v2018

Gebt uns nur ein bisschen Wasser!
Just give us a little water!
OpenSubtitles v2018