Übersetzung für "Eher ungewöhnlich" in Englisch

Captain Fry, ist es nicht eher ungewöhnlich, so Safari zu machen?
Captain Fry, isn't this rather an unusual way of making a safari?
OpenSubtitles v2018

Es scheint eher ungewöhnlich, ein revolutionärer Chauffeur.
It seems rather unlikely, a revolutionary chauffeur.
OpenSubtitles v2018

Das ist eher ungewöhnlich für die Mafia.
That's an unusual target for a mob hit.
OpenSubtitles v2018

Er kommt nicht aus dem Milieu und seine Straftat ist... eher ungewöhnlich.
He isn't a criminal, and his offence was unusual.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen zugeben, dass das eher ungewöhnlich ist.
Which, you'll admit, is unusual behavior.
OpenSubtitles v2018

Obwohl Zerahs Ausbildung eher ungewöhnlich war, zeigte er Sprachtalent.
Though Zerah's schooling was rather irregular, he showed talent in languages.
Wikipedia v1.0

So eine Vereinigung ist ja eher ungewöhnlich - es hat lange gedauert.
I mean, it's rather uncommon to have this marriage -- a long time to put those two together.
QED v2.0a

Modedesign war für Männer damals eher ungewöhnlich, oder?
But at the time, fashion design was a rather unusual path for men, right?
CCAligned v1

Der Anfang seiner Doktorarbeit liest sich dabei eher ungewöhnlich.
The beginning of his doctoral thesis reads rather unusual.
ParaCrawl v7.1

Zumal auch Zielgruppe und Format des Spiels für uns eher ungewöhnlich sind.
Especially since the target group and format of the game are rather unusual for us.
ParaCrawl v7.1

Ein solcher Hype ist für die Schweiz eher ungewöhnlich.
Such a Hype is very unusual for Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Es wurde von einem Stil, eher ungewöhnlich in Lykien gebaut.
It was constructed of a style rather unusual in Lycia.
ParaCrawl v7.1

Das ist für deinen Sport eher ungewöhnlich?
It's unusual for your world?
ParaCrawl v7.1

Wie er sich erinnerte, war ihr Erscheinungsbild eher ungewöhnlich.
She was rather unusual, physically, he would recall.
ParaCrawl v7.1

Eine derartige Erhaltungsqualität ist für Trilobiten aus dem unteren Karbon eher ungewöhnlich.
Such a detailed preservation is uncommon for Carboniferous Trilobites.
ParaCrawl v7.1

Das ist eher ungewöhnlich, denn die Regenzeit endet normalerweise im April.
This was unusual since the rainy season usually ends in April.
ParaCrawl v7.1

Magnete in Würfelform sind eher ungewöhnlich.
Cube-shaped magnets are somewhat unusual.
ParaCrawl v7.1

Warum ist das eher ungewöhnlich und was ist das Besondere daran?
Why is this unusual and what is so special about it?
ParaCrawl v7.1

Ein Zeichen des Rosenkreuzer-Ordens sieht eher ungewöhnlich aus.
A sign belonging to the Rosicrucian Order looks rather unusual.
ParaCrawl v7.1

Sein Weg von der Theorie zur Praxis des Filmemachens war eher ungewöhnlich.
His way from theory to practice of film making was unusual.
ParaCrawl v7.1

Eher ungewöhnlich ist auch ein zweiter Erfolgsfaktor, den beide nennen: Platz.
A second success factor, which both mention, is rather unusual – space.
ParaCrawl v7.1

Die umfassende Ausstattung ist eher ungewöhnlich für den chinesischen Markt.
The extensive range of features chosen is unusual in the Chinese market.
ParaCrawl v7.1