Übersetzung für "Die wenigsten leute" in Englisch

Die wenigsten Leute nehmen sich die Zeit, ihre Stadt besser kennenzulernen.
You know, not too many people take the time to get to know their town.
OpenSubtitles v2018

Die wenigsten Leute reisen nur wegen den Gorillas nach Uganda.
Very few people travel to Uganda just because of the gorillas.
ParaCrawl v7.1

Es verbringen auch die wenigsten Leute ganze Tage im Hotel oder in der Hotelanlage.
Also, only few of the guests spend the whole day in the hotel or in the hotel complex.
ParaCrawl v7.1

Kommen wir zu einem Käserestaurant, wie es wahrscheinlich die wenigsten Leute jemals gesehen haben.
Now we get to a cheese restaurant the way only a few people will probably have ever seen.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, die wenigsten Leute wären noch bei klarem Verstand, nach allem, was ich gesehen und getan und in dem Aufstand erlebt habe.
I don't think most people would still have enough mind to be sane after all the shit that I've seen and done and been through in that fucking riot.
OpenSubtitles v2018

Die Inventarliste von 1611 zeigt, dass Robert Batt über 60 Bücher zu einer Zeit hatte, in der Bücher teuer waren und die wenigsten Leute lesen konnten.
The 1611 inventory of Robert Batt shows him to have more than 60 books, at a time when books were expensive and few people could read.
WikiMatrix v1

Das Team der Skischule Reith besteht aus erfahrenen, einheimischen Stammschilehrern, die genau wissen, wo die besten Schneeverhältnisse sind, welche Abfahrt Ihrem Können entspricht und wo die wenigsten Leute am Lift stehen.
The team from the ski school Reith offers very experienced local ski instructors who have excellent kowledge of current snow conditions, which slope is ideal for you skills and where the least people line up at the lift.
ParaCrawl v7.1

Man hat auch viele schöne Erlebnisse, aber was verwunderlich ist: Die wenigsten Leute, die man rettet, bedanken sich im Nachhinein.
You also have a lot of good experiences, but what is surprising is very few people you save thank you afterwards.
ParaCrawl v7.1

Denn die wenigsten Leute könnten ohne Schulung z.B. einen bestimmten Gesichtsausdruck (und damit eine bestimmte Empfindung) zeichnen.
For only few people could, without training, draw a certain expression of face (and thereby a certain feeling).
ParaCrawl v7.1

Er antwortete:,Als Zeichen zwischen dir und mir am Auferstehungstage, denn die wenigsten Leute werden an jenem Tage eine Stütze haben.
He answered: 'As a sign between you and me on the Day of Resurrection, for on that day the fewest of the people shall have a support.
ParaCrawl v7.1

Alan: "Ich habe mich selbst nie in den Vordergrund gedrängt, als ich noch Mitglied der Band war, und die Medien neigen dazu, sich auf den Frontmann und den Songwriter zu konzentrieren - für die wenigsten Leute ist der 'Technik-Freak' im Studio interessant.
Alan: "I never pushed myself forward as a member of the band and the media tends to concentrate on lead vocalists and songwriters - to a lot of people, the 'techno-nerd' in the studio isn't really that glamorous.
ParaCrawl v7.1

Aus ärztlicher Sicht müsste dies natürlich gerade das Erkenntnisinteresse wecken, aber die wenigsten Leute teilen diese ärztliche Perspektive.
From a medical point of view, of course, this should pique our interest to understand it. But few people share this medical perspective.
ParaCrawl v7.1

Es ist zu sehen, dass dies ein gewisses Maß an Symbolik darstellt (at am wenigsten die meisten Leute denken, es ist "Neujahr").
It can be seen that this represents a certain degree of symbolism (at least most people think it is "New Year").
ParaCrawl v7.1

Und die wenigen Leute die gekommen sind, haben nicht mal reingeschaut.
And the few people who did show up didn't even come in.
OpenSubtitles v2018

Sind die Leute weniger interessant oder wir weniger interessiert?
Uh... did people get less surprising or are we less easily surprised?
OpenSubtitles v2018

Die wenigen Leute in seinen Bildern waren immer sehr skizzenhaft.
The few people in his paintings were always very sketchy.
OpenSubtitles v2018

Je besser die Wirtschaftslage, desto weniger Leute wollen so einen Job machen.
The better the economy gets, the harder it is to fill these kinds ofjobs.
OpenSubtitles v2018

Die wenigen Leute auf der Straße geben der Szenerie eine spezielle Athomsphäre.
The few people on the street give the scenery a special touch.
ParaCrawl v7.1

Heutzutage haben die Leute wenig Vertrauen in die Lehre.
People these days have little faith.
ParaCrawl v7.1

Werden allerdings mehr zusätzliche Belohnungen geboten, werden die Leute weniger sensibel.
But as you offer more additional rewards, people become less sensitive to them.
ParaCrawl v7.1

Dies zeigt, wie wenig die Leute ihre Freiheit schätzen.
This shows how little people value their freedom.
ParaCrawl v7.1

In den großen Saal des Verwaltungsgerichts lässt die Polizei nur wenige Leute eintreten.
Police let only a few people enter the large hall of the court dealing with internal civil matters.
ParaCrawl v7.1

Anscheinend macht Anti-Pot die Leute weniger hibbelig und ehrgeiziger.
Obviously anti-pot makes people less hippy and more ambitious.
ParaCrawl v7.1

Ich schreibe Abhandlungen, die wenige Leute lesen.
I write treatises that few people will read.
ParaCrawl v7.1

Als Feuerwehrmann treibt man sich zu Extremen, die nur sehr wenige Leute erreichen.
Being a firefighter, you're pushing yourself to extremes that very few people get to.
OpenSubtitles v2018

Ja Sehr wenigen, die Leute denken du seist verrückt wenn du darüber redest.
Yes Very few, people think you are crazy if you talk about it.
ParaCrawl v7.1

Es gibt ein paar versteckte Funktionen für Spuren, die nur wenige Leute kennen.
There's a few hidden features for tracks that not many people are aware of.
ParaCrawl v7.1

Warum ist es, daß die weniger intelligenten Leute sind, sind sie das fromm?
Why is it that the less intelligent people are, the more religious they are?
ParaCrawl v7.1

Lege dir Ideen deshalb als Grundlage zurück, auf welcher die wenigen klugen Leute miteinander verkehren.
Therefore, reserve ideas as the grounds on which the few smart people meet.
ParaCrawl v7.1

In den 1930er Jahren hatten die Leute wenig Mühe, Onkel Dave Macon zu finden.
Back in the 1930s, people were having little trouble finding Uncle Dave Macon.
ParaCrawl v7.1

Einer der Gründe, warum es wichtig ist, das zu betonen, besteht darin, daß das Europäische Parlament, wenn dies dann schließlich als Richtlinie durchgebracht worden ist, für die Änderung einer Inlandspraxis verantwortlich sein wird, die bislang nur wenige Leute kennen.
One of the reasons why it is important to stress that is that the European Parliament, when this is finally seen through to a directive, will have been responsible for a change in domestic practice in the United Kingdom about which so few people yet know.
Europarl v8

Damit wird Unübersichtlichkeit geschaffen, die für weniger ehrliche Leute günstig ist und den Straßenverkehr gefährlicher macht als notwendig.
This creates confusion that benefits the most dishonest among us, and makes the roads more dangerous than they need to be.
Europarl v8