Übersetzung für "Die modularisierung" in Englisch

Durch diese Ausführungsform wird die Modularisierung des Call-Processing-Systems weiter verfeinert.
The modularization of the call processing system is further refined by this embodiment.
EuroPat v2

1.Dabei werden die Prinzipien Ästhetik, Modularisierung und Vereinfachung beachtet.
1. It pays attention to the principles of aesthetics, modularization and simplification.
CCAligned v1

Durch die erfolgte Modularisierung ging dieser Wunsch in Erfüllung.
Modularisation was the solution to the problem.
ParaCrawl v7.1

Die Modularisierung und die Bereitstellung von Industrieschnittstellen erleichtern den anwendungsspezifischen Einsatz in Industrieprozessen.
The modular design and industrial interfaces facilitate custom-designed setups for industrial applications and production lines.
ParaCrawl v7.1

Für bereits bestehende Module bietet die Modularisierung mehrere Bearbeitungsfunktionen.
For already existing modules, the modularization offers several editing functions.
ParaCrawl v7.1

Die Modularisierung verwaltet kostengünstig Informationen und als As-Bulit-Dokumentation ist der laufende Anlagenzustand abbildbar.
The modularisation manages information cost-effectively while the current system status can be mapped in as-built documentation.
ParaCrawl v7.1

Welche Möglichkeiten bietet die Modularisierung des DFG-Programmportfolios?
What options does the modularisation of the DFG programme portfolio offer?
ParaCrawl v7.1

Damit wird die Modularisierung der Trajektorienplanung in die einzelnen Basiselemente konsistent gehalten.
In that manner, the modularization of the trajectory planning into the individual basic elements is kept consistent.
EuroPat v2

Lässt sich die Komplexität durch Modularisierung verringern?
Can modularization reduce complexity?
CCAligned v1

Durch das Verwenden zweier Gerätesteuerungen lassen sich die Vorteile der Modularisierung nutzen.
The advantages of modernization can be utilized by employing two device controllers.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß erlaubt die Modularisierung der Erweiterung einen extrem hohen Automatisierungsgrad in der Fertigung.
According to the invention, modularization of the extension enables an extremely high degree of automation during production.
EuroPat v2

Der Plattformbetrieb der Komplettlösung wird durch die schrittweise Modularisierung der Softwarekomponenten ermöglicht.
The platform operation of the complete solution is made possible by the step-by-step modularization of the software components.
ParaCrawl v7.1

Die Modularisierung setzt sich auch bei der Steuerungssoftware fort.
The modularization approach also extends to the control software.
ParaCrawl v7.1

Sorgfältige Planung: Welche Ebene wählt man für die Modularisierung?
Careful planning: Which level should be selected for applying the modular concept?
ParaCrawl v7.1

Die Modularisierung ist auch für PowerPoint-Präsentationen hilfreich.
Modularisation is also helpful for PowerPoint presentations.
ParaCrawl v7.1

Die Modularisierung der DFG-Programme ermöglicht es auch, einzelne Module nach zu beantragen.
The modularisation of the DFG programmes makes it possible to re-apply for individual modules.
ParaCrawl v7.1

Für die Modularisierung der Leitungsstränge stehen folgende Assistenten zur Verfügung:
The following wizards are available for the modularization of the harnesses:
ParaCrawl v7.1

Die Modularisierung ermöglicht zentrale Abscheideanlagen mit gemeinsamen Funktionen.
The modular design ensures central separation systems with shared functions.
ParaCrawl v7.1

In letzterem Fall könnte - nach Meinung einiger Beteiligter - die Modularisierung zu größerer Transparenz führen.
In relation to the latter, modularisation was seen by some as a way to achieve greater transparency.
EUbookshop v2

Wie sieht die künftige Rolle der Banken aus und was bedeutet die Modularisierung von Finanzprodukten?
How will the future role of banks look like and what does the modularisation of financial products mean?
CCAligned v1

In Figur 4 ist die Modularisierung von Modellen, Quellcode oder Netzlisten in Komponenten exemplarisch dargestellt.
FIG. 4 shows an example of the modularization of models, source code, or netlists into components.
EuroPat v2

Die Funktion Modularisierung sind gut gefunden, die starke Kompatibilität und können verschiedene Anforderungen der Technik.
The function modularization are well-found which have strong compatibility and can satisfy various requirements of technique.
CCAligned v1

Die Programme, für die die DFG die Modularisierung eingeführt hat, sind im Einzelnen:
The following programmes are now offered in a modular structure:
ParaCrawl v7.1

Im Projekt werden die Konzepte der Modularisierung und der Modellierung verwendet um diese Handhabbar zu machen.
The concepts of modularization and modeling are used to make the process manageable.
ParaCrawl v7.1

Wichtige Fragen hätten sich um die Modularisierung und die Bereitstellung von Energie für solche Systeme gestellt.
Important questions were raised about modularisation and the provision of energy for such systems.
ParaCrawl v7.1

Bei früheren Projekten wurde die Idee der Modularisierung erst im Laufe der Planungen Teil der Konzeption.
Trump card In previous projects, modularisation only came into play at the planning stage.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin ist es mit dem Modulformelassistenten möglich, die Modularisierung aller gültigen Objekte zu aktualisieren.
Moreover the module code wizard can update the modularization of all valid objects.
ParaCrawl v7.1

In einer Sonderschau demonstriert die Prozessindustrie die Vorteile der Modularisierung und ihres neuen Standards MTP.
The process industry demonstrates the advantages of modularization and its new MTP standard in a special display.
ParaCrawl v7.1