Übersetzung für "Die halbe welt" in Englisch
Wir
sagen,
die
halbe
Welt
lebt
in
Städten.
You
know,
we
say,
half
the
world
is
living
in
cities.
TED2020 v1
Ein
kühner
Mensch
besitzt
die
halbe
Welt.
A
bold
man
has
half
the
world.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Heimweg
dieses
Schiffes
geht
um
die
halbe
Welt.
This
ship
is
halfway
around
the
world
from
its
home.
OpenSubtitles v2018
Für
Rom
habe
ich
mehr
als
die
halbe
Welt
erobert.
I've
won
for
Rome
more
than
half
of
the
world.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
damit
schon
um
die
halbe
Welt
geradelt.
I've
pedaled
this
damn
thing
halfway
around
the
world.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
sind
wir
von
Paris
um
die
halbe
Welt...
und
nun
dies!
Halfway
around
the
world
from
Paris,
and
now
this
happens.
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie,
ich
hätte
Sie
sonst
um
die
halbe
Welt
geschleppt?
If
I
hadn't
been
sure
I
wouldn't
have
brought
you
around
the
world.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
um
die
halbe
verdammte
Welt
geflogen.
You
went
halfway
around
the
damn
world.
OpenSubtitles v2018
Ich
meinte,
Typen
wie
mir
um
die
halbe
Welt
hinterherzujagen.
No,
I
mean
this.
Chase
guys
like
me...
halfway
around
the
world.
OpenSubtitles v2018
Darum
hat
die
halbe
Welt
Immigrantenprobleme.
It's
the
reason
half
of
the
world
has
immigrant
problems.
OpenSubtitles v2018
Susanna
ist
um
die
halbe
Welt
gereist,
um
dich
zu
sehen.
Susanna
has
travelled
halfway
around
the
world
just
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Also...
wir
fuhren
dieses
Ding
um
die
halbe
Welt.
So...
we
carted
this
thing
halfway
around
the
world.
OpenSubtitles v2018
Sieh
mal,
"Aloha
from
Hawaii"
hat
die
halbe
Welt
gesehen.
Look,
"Aloha
from
Hawaii"
was
watched
by
half
the
planet.
OpenSubtitles v2018
Warum
die
Reise
um
die
halbe
Welt,
um
mich
zu
finden?
Why'd
you
cross
half
the
world
to
find
me?
OpenSubtitles v2018
Die
halbe
Welt
hat
keinen
Zugriff
auf
Banking.
You
know,
half
this
world
ain't
got
access
to
banking.
OpenSubtitles v2018
Manche
sind
um
die
halbe
Welt
gereist,
um
hier
zu
sein.
Some
of
them
have
traveled
half-way
around
the
world
to
be
here.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
eine
Zeit,
da
gehörte
die
halbe
Welt
zum
Britischen
Empire.
At
one
point,
half
of
the
globe
was
controlled
by
the
British
Empire.
OpenSubtitles v2018
Nach
vielen
Jahren
als
Einsiedler
reist
er
um
die
halbe
Welt.
So,
after
all
these
years
of
being
a
recluse,
he
agrees
to
travel
halfway
round
the
world
for
a
publicity
stunt.
OpenSubtitles v2018
Warum
musst
du
um
die
halbe
Welt
reisen?
Why
do
you
have
to
go
halfway
around
the
world?
OpenSubtitles v2018
Sire,
die
halbe
Welt
ist
Euch
untertan:
Sire,
half
the
world
is
subject
to
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
dann
trennte
uns
die
halbe
Welt
und
ich
musste
selbst
kochen.
Then
there
was
half
a
world
between
us.
And
so
I
made
my
own
food.
OpenSubtitles v2018
Sie
fliegen
nicht
um
die
halbe
Welt,
nur
um
Verdachtsmomente
zu
bestätigen.
You
didn't
fly
halfway
around
the
world
just
to
confirm
suspicions.
OpenSubtitles v2018
Soweit
ich
weiß,
ist
er
um
die
halbe
Welt
geflogen.
For
all
I
know,
he's
flown
halfway
across
the
world.
OpenSubtitles v2018
Wenn
euer
Land
Atomwaffen
benutzt,
ist
die
halbe
Welt
tot.
Well
if
your
country
uses
nuclear
weapons,
half
of
this
world
would
be
dead.
OpenSubtitles v2018
Die
halbe
Welt
denkt,
sie
sei
meine
Tochter.
Half
the
world
thinks
she's
my
daughter.
OpenSubtitles v2018
Ist
sie
nahe
oder
die
halbe
Welt
entfernt?
Is
she
close
or
half
the
world
away?
OpenSubtitles v2018
Henry
hat
sie
mittlerweile
wahrscheinlich
um
die
halbe
Welt
geschafft.
Henry
probably
has
them
halfway
across
the
world
by
now.
OpenSubtitles v2018
Wie
schnell
fliegt
das
Ding
um
die
halbe
Welt?
How
fast
can
that
thing
get
us
halfway
around
the
world?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
um
die
halbe
Welt
geflogen,
für
gebratene
Klöße?
You
flew
me
halfway
across
the
world
for
fried
dumplings?
OpenSubtitles v2018