Übersetzung für "Die besorgte" in Englisch

Das Essen besorgte die Familie sich meistens aus der Volksküche.
In 1867 the family left town because of their debts and went to Berlin.
Wikipedia v1.0

Die plastische Ausstattung besorgte Giovanni Giuliani, die Stuckatur Santino Bussi.
Sculpture came from Giovanni Giuliani and his studio, and stucco from the stuccator Santino Bussi.
Wikipedia v1.0

Die Verwaltung seiner Teil-Landgrafschaft besorgte die fürstlichen Gesamtkanzlei der drei Brüder.
His three brothers ruled his share of the Rotenburg Quarter on his behalf.
Wikipedia v1.0

Die Verträge, die ich besorgte.
The contracts I got her.
OpenSubtitles v2018

Ich besorgte die BPD-Überwachungsaufnahmen von vor dem Brand, wie du wolltest.
I pulled BPD surveillance footage from before the fire, like you asked.
OpenSubtitles v2018

Jemand schuldete mir noch was und besorgte die Tickets.
I called in a little favor and got a couple tickets.
OpenSubtitles v2018

Er hat mir die besorgte Ehefrau abgekauft.
I think he bought the whole worried wife bit.
OpenSubtitles v2018

Was das angeht, nahm ich mir die Freiheit und besorgte mir Kontoauszüge.
About that, I took the liberty of requesting copies of the committee's accounts.
OpenSubtitles v2018

Wie auch immer, ich besorgte die Bezirksaufzeichnungen.
However, I pulled the county records.
OpenSubtitles v2018

Ich besorgte die CCTV-Aufnahmen des Zoos von der Nacht des Einbruchs.
I pulled up the zoo CCTV footage from the night of the break-in.
OpenSubtitles v2018

Er besorgte die Waffen und lockte Otis und Ruan als Käufer an.
He shipped in the guns, set up Otis and Ruan as buyers.
OpenSubtitles v2018

Ihr kennt sie, die überaus besorgte, überkompensierende Mutter.
You know her, overly concerned, overcompensating mother.
OpenSubtitles v2018

Sie wird mir bestimmt ewig dankbar sein... für die besorgte Wohnung.
I mean, she loves that new place so much, man. She's gonna be grateful for a long time.
OpenSubtitles v2018

Du, als eine Vishnu-Tante, spielst auf einmal die Besorgte.
You're a Vishnu-come-lately, playing concerned.
OpenSubtitles v2018

Ich besorgte die Filme und die Monster.
I got you the game film. I got you all them monsters.
OpenSubtitles v2018

Du spielst nur die besorgte Schwiegertochter.
You'll play the concerned daughter-in-law, even-keeled.
OpenSubtitles v2018

In unserer alten Gegend, als ich mir die 20er-Felgen besorgte.
Where'd you meet her? I was on my way to the 'hood to buy them 20's.
OpenSubtitles v2018

Sie sind die besorgte Schwester, ja?
You're her worried sister, right?
OpenSubtitles v2018

Die Post nach England und nach Übersee besorgte die Stadtpost.
The post to England and overseas was delivered by the city post.
WikiMatrix v1

Sein nächster Mitarbeiter war Pater Alois Benziger, der die Sekretariatsgeschäfte selbstständig besorgte.
His closest companion was Father Aloysius Benziger, who took care of the secretariat independently.
WikiMatrix v1

Dies besorgte die Konservativen in der SPD insbesondere die Gewerkschafter.
This caused much concern among the conservatives in the party, especially among many trade unionists.
WikiMatrix v1

Die Spezialeffekte besorgte Juan Ramón Molina.
A detailed report was given by Juan Ramon Pina.
WikiMatrix v1

Den Betrieb der Compagnie du Simplon besorgte die Suisse-Occidentale (SO).
The operations of the Compagnie du Simplon were managed by the Western Swiss Railways (SO).
WikiMatrix v1

Das Sekretariat der Taskforce besorgte die Europäische Kommission.
The Secretariat of the Taskforce was held by the European Commission.
EUbookshop v2

Heather besorgte die Akten, die euch von hier wegbringen werden.
For what, Cat? The fight's over. We lost.
OpenSubtitles v2018

Am nächsten Tag wollte sie wissen, wer Jason die Steroide besorgte.
She demanded to know where Jason got his steroids.
OpenSubtitles v2018