Übersetzung für "Der schnell wachsenden" in Englisch
Grenzstädte
im
Norden
Syriens
hatten
von
der
schnell
wachsenden
türkischen
Wirtschaft
profitiert.
Five
years
ago,
Syria’s
northern
border
towns
were
reaping
the
dividends
of
Turkey’s
fast-growing
economy.
News-Commentary v14
Viele
der
schnell
wachsenden
Städte
in
Schwellen-
und
Entwicklungsländern
leiden
unter
Wasserknappheit.
Many
of
the
rapidly-growing
cities
in
emerging
and
developing
countries
suffer
from
water
scarcity.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
importierte
das
Unternehmen
Elektrogeräte
zur
Unterstützung
der
schnell
wachsenden
Wirtschaft
nach
Thailand
.
The
company
originally
imported
electrical
equipment
to
support
the
fast-growing
economy
in
Thailand
.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
schnell
wachsenden
Möglichkeiten
der
Sprachsuche
hat
diese
Suchoption
auch
Nachteile.
Albeit
the
fast-growing
voice
search
capabilities,
this
search
option
has
downsides
too.
ParaCrawl v7.1
Das
Phänomen
der
schnell
wachsenden
Pfingstkirchen
in
Brasilien
muss
sicher
differenziert
gesehen
werden.
The
phenomenon
of
the
rapid
rise
of
Pentecostal
Churches
in
Brazil
requires
differentiated
consideration.
ParaCrawl v7.1
Die
Slots
Industrie
ist
einer
der
schnell
wachsenden
Industrien
des
globalen
Spielmarktes.
The
slots
industry
is
one
of
the
fastest
growing
in
the
global
gambling
market.
ParaCrawl v7.1
Die
Festplattenindustrie
ist
eine
der
Säulen
der
schnell
wachsenden
Technowelt.
Hard
drive
industry
is
one
of
the
pillars
of
fast
growing
techno
world.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
schnell
wachsenden
Bevölkerung
Ägyptens
erfordert
dies
sofort
innovative
Lösungen.
With
the
fast
growing
population
of
Egypt,
this
requires
innovative
solutions
right
away.
ParaCrawl v7.1
Beide
Elemente
sind
gleich
wichtig
während
der
Blütenphase
von
schnell
wachsenden
Pflanzen.
Both
elements
play
a
big
role
during
the
generative
phase
of
plants.
ParaCrawl v7.1
Der
Tourismus
ist
zu
einem
der
wichtigsten
und
schnell
wachsenden
Branchen
in
Vietnam.
Tourism
is
becoming
one
of
the
most
important
and
fast
growing
industries
in
Vietnam.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
hat
in
der
schnell
wachsenden
Region
Osteuropas
eine
starke
Marktposition.
The
company
enjoys
a
strong
market
position
in
the
rapidly
growing
region
in
Eastern
Europe.
ParaCrawl v7.1
Er
bietet
einen
auf
die
Bedürfnisse
der
schnell
wachsenden
Pferdewirtschaft
zugeschnittenen
Studienplan.
The
curriculum
meets
the
needs
of
the
rapidly
growing
field
of
equine
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Und
der
größte
Teil
der
schnell
wachsenden
Kredite
und
Auslandsinvestitionen
Chinas
lautet
auf
Dollar.
And
most
of
China’s
fast-expanding
loans
and
overseas
investments
are
in
dollars.
News-Commentary v14
Es
könnte
sich
daher
als
eine
der
nächsten
schnell
wachsenden
Massentechnologien
für
die
Verbraucher
erweisen.
It
therefore
could
become
one
of
the
next
high-growth
consumer
technologies.
TildeMODEL v2018
Die
deutsche
und
europäische
Wirtschaft
steht
bereits
in
engen
Austauschbeziehungen
mit
der
schnell
wachsenden
türkischen
Wirtschaft.
The
German
and
European
economies
already
have
strong
trade
links
with
the
rapidly
growing
Turkish
economy.
TildeMODEL v2018
Mehr
als
zwei
Drittel
der
Bevölkerung
von
Nevada
wohnt
in
der
schnell
wachsenden
Metropolregion
Las
Vegas.
Resort
areas
like
Las
Vegas,
Reno,
Lake
Tahoe,
and
Laughlin
attract
visitors
from
around
the
nation
and
world.
Wikipedia v1.0
Erweiterung
unseres
Labors,
um
der
schnell
wachsenden
Nachfrage
nach
intelligenten
Lithium-Ionen-Batteriesystemen
gerecht
zu
werden.
Expansion
of
our
laboratory
to
meet
the
rapidly
growing
demand
for
intelligent
lithium-ion
battery
systems.
CCAligned v1
Messer
gewährleistet
so
eine
bessere
Versorgung
der
bestehenden
Kunden
und
die
Belieferung
der
schnell
wachsenden
Elektronikindustrie.
This
will
allow
Messer
to
guarantee
a
better
supply
to
its
existing
customers
as
well
as
the
rapidly
growing
electronics
industry.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Bauer
die
schnell
wachsenden
schützt,
hilft
das
auch
dem
langsam
wachsenden
Baum.
As
the
farmer
is
saving
the
fast
growing
trees,
the
slow
growing
tree
is
also
surviving.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
dem
Problem
kultureller
Anpassung
der
schnell
wachsenden
Infrastruktur
der
Outdoor-LED-Bildschirme
zum
städtischen
Raum
eingeweiht.
It
was
dedicated
to
the
problem
of
cultural
adaptation
of
fast-growing
infrastructure
of
outdoor
video
screens
to
urban
space.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterbindung
dieses
Mechanismus
gilt
als
aussichtsreicher
Ansatz
in
der
Bekämpfung
von
schnell
wachsenden
Tumoren.
The
prevention
of
this
mechanism
is
a
promising
approach
in
the
control
of
rapidly
growing
tumors.
EuroPat v2
Wir
befinden
uns
in
der
kleinen
aber
schnell
wachsenden
Stadt
Zator
im
Süden
Polens.
We
are
situated
in
the
small
but
fast
developing
town
Zator
in
the
south
of
Poland.
ParaCrawl v7.1
Oracle
ERP
und
EPM
unterstützen
die
genaue
Planung
der
Zukunft
des
schnell
wachsenden
Wireless-Services-Anbieters.
Oracle
ERP
and
EPM
Cloud
support
precision
planning
for
the
wireless
providerâ€TMs
rapidly
growing
business.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Industrializierung
mit
der
schnell
wachsenden
Bevölkerung
wurde
der
Platz
ein
Spiegelbild
der
Armen.
During
the
industrialization
with
the
quickly
growing
population
the
place
became
the
theater
of
the
poor.
ParaCrawl v7.1
Der
Anteil
der
als
wirtschaftlich
schnell
wachsenden
Stadt
ist
in
dem
Welttourismus
recht
hoch.
The
share
of
the
economically
fast
growing
city
in
world
tourism
is
quite
high.
ParaCrawl v7.1
Dies
erwies
sich
bei
der
schnell
wachsenden
Menge
der
mit
dem
Internet
verbundenen
Computer
als
unpraktikabel.
This
quickly
proved
to
be
impractical
in
the
face
of
the
rapidly
growing
number
of
computers
connected
to
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Mitgefühl,
Engagement
und
Fürsorge
sind
in
der
heutigen
schnell
wachsenden
Bereich
Human
Services
benötigt.
Your
compassion,
commitment,
and
caring
are
needed
in
today's
rapidly
growing
Human
Services
field.
ParaCrawl v7.1
In
Folge
der
schnell
wachsenden
Studierendenzahl
reichen
die
innerstädtischen
Standorte
nun
nicht
mehr
aus.
As
a
result
of
fast
growing
student
numbers,
the
downtown
locations
were
no
longer
sufficient.
ParaCrawl v7.1